Sranan Tongo Bible 2016 (STB16)
8

Kownu e yepi a uma fu Sunem

81Elisa ben taigi a uma, a m'ma fu a boi di ben dede, ma di Elisa ben meki kon na libi baka, taki: “Meki yu klari dan yu e go suku wan tra tanpresi gi wan pisten, yu nanga den sma di e libi ini yu oso. Bika MASRA o meki wan bigi angriten kon ini a kondre disi.” Èn a angriten kon tu, seibi yari langa. 2A uma du san a man fu Gado taigi en. A gwe nanga den sma fu en oso dan den go tan seibi yari langa leki doroseisma ini a kondre fu den Filistijnsma. 3Baka den seibi yari dati, a uma drai kon baka na Israel. Dan a go na kownu go begi en efu a kan kisi en oso nanga en dyari baka. 4A srefi momenti dati, kownu ben e taki nanga Gehazi, a knekti fu a man fu Gado. Kownu ben aksi en taki: “Ferteri mi ala den bigi sani di Elisa du.” 5Gehazi ben e ferteri kownu fa Elisa ben meki wan boi di ben dede, kon na libi baka, di a mama fu a boi dati kon aksi kownu efu a kan kisi en oso nanga en dyari baka. Ne Gehazi taigi kownu taki: “Masra, mi kownu, disi na a uma, èn dati na a boi di Elisa meki kon na libi baka!” 6Dan kownu aksi a uma fu ferteri en a tori èn a uma ferteri en. Baka dati kownu komanderi wan fu den wrokoman fu en taki: “Sorgu tak' a uma disi kisi ala den sani baka di a ben abi. Yu mus pai en tu fu ala a nyanyan di a pranigron fu en ben gi sensi di a gwe libi a kondre kon miti tide.”

Elisa na Damaskus

7Elisa ben go na Damaskus. A srefi pisten dati Benhadad, a kownu fu Aram, ben didon siki na bedi. Dan den taigi Benhadad taki a man fu Gado ben doro drape. 8Ne kownu taigi Hasael taki: “Go na a man fu Gado. Tyari wan kado gi en, dan yu e aksi en fu a aksi MASRA efu mi o kon betre fu a siki disi.” 9Dan Hasael go na Elisa nanga fotenti kameel di ben e tyari ala sortu diri sani fu Damaskus. Di Hasael doro, a go tnapu fesi Elisa dan a aksi en taki: “Yu manpikin, kownu Benhadad fu Aram, seni mi fu kon aksi yu efu a o kon betre fu a siki.” 10Elisa piki en taki: “MASRA sori mi tak' a o dede. Ma yu kan go taigi en tak' a o betre.” 11Dan a man fu Gado tan luku Hasael trangatranga te leki Hasael firi syen. Te fu kba, a man fu Gado bari krei. 12Hasael aksi en taki: “Masra, san meki yu e krei?” Ne Elisa piki en taki: “Fu di mi sabi sortu ogri yu o du nanga den Israelitisma. Yu o bron den tranga foto fu den, yu o kiri den yonkuman fu den na ini feti, den pikin yu o naki na gron meki den dede èn yu o priti den bere opo fu den uma di de nanga bere.” 13Dan Hasael aksi taki: “Fa yu knekti, di no betre moro wan dagu, o man du so wan bigi sani?” Elisa piki en taki: “MASRA sori mi tak' na yu o tron kownu fu Aram.” 14Baka dati, Hasael drai go na en basi. Dan en basi aksi en taki: “San Elisa taki.” Hasael piki en taki: “A taigi mi tak' yu o kon betre.” 15Ma a tra dei, Hasael teki wan krosi fu a bedi, a nati en, dan a bradi en tapu a fesi fu kownu meki a dede. Dan Hasael teki en presi leki kownu.

Kownu Yoram fu Yuda

16Di kownu Yoram, a manpikin fu Akab, ben de feifi yari na makti ini Israel, Yoram, a manpikin fu Yosafat, tron kownu fu Yuda. A tron kownu na a presi fu en p'pa Yosafat di ben de kownu fu Yuda. 17Yoram ben abi dritenti-na-tu yari di a tron kownu, èn a tan aiti yari na makti ini Yerusalem. 18A ben teki a eksempre fu den kownu fu Israel, leki fa den famiri fu Akab ben e du, bika a ben trow nanga wan fu den umapikin fu Akab. Yoram ben e du san no bun ini MASRA ai. 19Ma MASRA no ben wani puru Yuda na pasi fu en knekti David ede, bika a ben pramisi en tak' na soso bakapikin fu en ben o tan kownu ini Yuda.

20Di Yoram ben de na makti, den Edomitisma kmoto ondro a tiri fu Yuda èn poti den eigi kownu fu tiri den. 21Dan Yoram hari go na Sair nanga ala den fetiwagi fu en. Drape den Edomitisma ben lontu en nanga den ofisiri fu den fetiwagi fu alasei. Ma di a ben kon dungru, Yoram broko psa na den mindri. A wini a legre fu den Edomitisma èn a legre fu en lowe go baka na den oso. 22Ma Edom ben man kmoto ondro a tiri fu Yuda, te leki a dei fu tide. A srefi ten dati, den sma fu a foto Libna kmoto ondro a tiri fu Yuda tu.

23Den tra sani di psa ini a libi fu Yoram nanga ala den sani di a du, skrifi poti ini a buku fu a historia fu den kownu fu Yuda. 24Yoram dede, èn den beri en na den afo fu en ini a foto fu David. En manpikin Akasya teki en presi leki kownu.

Kownu Akasya fu Yuda

25Di kownu Yoram, a manpikin fu Akab, ben de twarfu yari na makti ini Israel, Akasya, a manpikin fu Yoram, tron kownu fu Yuda. 26Akasya ben abi tutenti-na-tu yari di a tron kownu, èn a tan wan yari na makti ini Yerusalem. En m'ma ben nen Atalya èn a ben de a granpikin fu Omri, a kownu fu Israel. 27Akasya ben teki a eksempre fu a famiri fu Akab. A ben e du san no bun ini MASRA ai, neleki fa a famiri fu Akab ben e du, bika a ben trow nanga wan frow fu a famiri fu Akab.

28Akasya ben yepi Yoram, a manpikin fu Akab, ini wan feti nanga Hasael fu Aram, na Ramot ini Gilead. Ma den Arameesrudati ben gi Yoram mankeri. 29Dan kownu Yoram gwe libi a feti. A drai go na Yisreel fu a ben kan kon betre fu den mankeri di den Arameesrudati ben gi en ini a feti na Rama nanga kownu Hasael fu Aram. Dan kownu Akasya fu Yuda, a manpikin fu Yoram, go luku Yoram, a manpikin fu Akab, di ben siki, na Yisreel.

9

Yehu e tron kownu fu Israel

91A srefi ten dati, a profeiti Elisa kari wan fu den tra profeiti dan a taigi en taki: “Seti yu krosi. Teki a kroiki oleifoli disi, dan yu e go na Ramot ini Gilead. 2Te yu doro drape, yu mus suku Yehu, a manpikin fu Yosafat, a granpikin fu Nimsi. Go na en oso, teki en puru na mindri fu den tra ofisiri dan yu e tyari en go ini a bakakamra. 3Drape yu mus puru a batra nanga oli, kanti a oli tapu en ede, dan yu e taki: ‘na disi MASRA e taki: Mi e salfu yu leki kownu fu Israel.’ Te yu du dati, no draidrai, ma opo a doro èn lon gwe es'esi.”

4So a yonkuman, a yongu profeiti, go na Ramot ini Gilead. 5Di a doro drape, a si tak' den ofisiri fu a legre ben sidon makandra. Ne a taki: “Ofisiri, mi abi wan boskopu gi yu.” Yehu piki en taki: “Gi sortu wan fu unu?” A profeiti taki: “Gi yu, ofisiri.” 6Dan Yehu opo go nanga a profeiti ini a oso. Drape a profeiti kanti a oli tapu a ede fu Yehu, dan a taki: “Na disi MASRA, a Gado fu Israel, e taki: Mi e salfu yu leki kownu fu Mi pipel Israel. 7Puru den famiri fu Akab na pasi, bika so Mi o pai Isebel baka fu a kiri di a kiri den profeiti nanga ala den tra knekti fu MASRA. 8Ala den famiri fu Akab sa dede. Mi sa kiri ala den mansma fu a famiri fu en ini Israel, bigiwan nanga pikinwan. 9A srefi sani di miti a famiri fu Yerobeam, a manpikin fu Nebad, èn di miti a famiri fu Basa, a manpikin fu Akia, o miti a famiri fu Akab tu. 10Dagu o nyan a dedeskin fu Isebel ini a wei fu Yisreel. No wan sma o beri en.” Di a profeiti taki den sani dati, a opo a doro dan a lon gwe es'esi.

11Di Yehu kon na dorosei baka na den tra ofisiri, wan fu den aksi en taki: “Ala sani bun? San a lawman disi kon du na yu?” Yehu piki den taki: “Un sabi a man èn un sabi den sani di a e taki.” 12Ma den taigi en taki: “No lei, taigi wi san a taki.” Ne Yehu taigi den taki: “A taigi mi taki: ‘Na disi MASRA e taki: Mi e salfu yu leki kownu fu Israel.’ ” 13Di Yehu taki dati, den man puru den dyakti es'esi dan den bradi den gi Yehu tapu a trapu. Den bro wan tutu dan den bari taki: “Yehu na kownu!”

A dede fu kownu Yoram nanga kownu Akasya

14Dan Yehu, a manpikin fu Yosafat, a granpikin fu Nimsi, meki mofo fu kiri Yoram. Yoram nanga a heri legre fu Israel ben feti nanga kownu Hasael fu Aram na a foto Ramot ini Gilead. 15Ma kownu Yoram ben kmoto ini a feti go na Yisreel, fu a kan kon betre fu den mankeri di den Arameesrudati ben gi en, ini a feti nanga kownu Hasael fu Aram. Dan Yehu taki: “Efu un agri tak' na mi mus tron kownu, un no mus meki no wan sma lowe fu a foto disi fu go taki a tori na Yisreel.” 16Baka dati Yehu go ini en fetiwagi dan a go na Yisreel pe Yoram ben didon siki na bedi. Kownu Akasya fu Yuda ben kon luku en.

17Di a waktiman fu a toren si a grupu fu Yehu e kon, a taki: “Mi e si wan grupu sma e kon.” Dan Yoram komanderi fu den meki wan man tapu asi gwe go miti a grupu fu aksi efu ala sani bun. 18A man gwe go miti Yehu, èn a aksi en taki: “Kownu seni aksi efu ala sani bun.” Ma Yehu piki en taki: “Yu no abi trobi nanga dati. Drai dan yu e kon nanga mi.” Dan a waktiman taki: “A boskopuman doro na a grupu, ma a no e drai kon baka.” 19Ne Yoram seni a di fu tu man tapu asi. Di a dati doro na Yehu a aksi taki: “Kownu seni aksi efu ala sani bun.” Ma Yehu piki en taki: “Yu no abi trobi nanga dati. Drai dan yu e kon nanga mi.” 20Wantron moro, a waktiman piki taki: “A boskopuman doro na a grupu, ma a no e drai kon baka. Efu mi luku a fasi fa den e tyari den fetiwagi, dan a mus de Yehu, a manpikin fu Nimsi. Na en wawan e tyari a fetiwagi so leki a lasi en ferstan.” 21Ne Yoram taki: “Un meki mi fetiwagi klari.” Di den du dati, kownu Yoram fu Israel nanga kownu Akasya fu Yuda, gwe ini den eigi wagi go miti Yehu. Dan den miti nanga en na a dyari fu Nabot fu Yisreel. 22Fa Yoram si Yehu, na so a aksi en taki: “Ala sani bun, Yehu?” Ma Yehu piki en taki: “Fa ala san sani kan bun efu yu m'ma e tan dini tra gado èn tan du den tofruwroko fu en?” 23Ne Yoram drai a wagi fu en, a bari gi Akasya taki: “Akasya, problema!” Dan a drai fu lowe es'esi. 24Ma Yehu hari en bo span, dan a sutu Yoram leti na en mindribaka èn a peiri boro en ati. Dan Yoram fadon dede ini a wagi fu en. 25Baka dati Yehu taigi Bidkar, a edeman fu en, taki: “Teki a dedeskin dan yu e fringi en tapu a dyari fu Nabot fu Yisreel, bika yu mus fu memre san MASRA ben taki di mi nanga yu ben rei sei nanga sei baka en p'pa Akab. A ben kisi a boskopu taki: 26‘Na so MASRA e taki: Esde neti Mi si fa a brudu fu Nabot nanga den boi fu en lon. Mi e sweri taki, Mi o meki yu pai fu en, tapu a srefi dyari disi. Na so MASRA taki.’ We dan, teki a dedeskin fu en, dan yu fringi en tapu a dyari, soleki fa MASRA ben taki.” 27Di kownu Akasya fu Yuda, si san psa, a lowe gwe es'esi na a sei fu Bet-Hagan. Ma Yehu teki na en baka èn a komanderi taki: “Un sutu en kiri tu ini en wagi!” Dan den sutu en tapu a pikin bergi pe a pasi fu Gur na Yibleam e kren go na loktu. Akasya go moro fara te na Megido ete, ma a dede drape. 28Den knekti fu en tyari a dedeskin fu en tapu wan wagi go na Yerusalem. Drape den beri en ini en eigi grebi na den afo fu en, ini a foto fu David. 29Akasya ben tron kownu fu Yuda di Yoram, a manpikin fu Akab, ben de erfu yari na makti.

A dede fu Isebel

30Di Isebel yere tak' Yehu ben e kon na Yisreel, a blaka en ai, èn a seti en edewiwiri. Dan a go tnapu wakti Yehu na a fensre. 31Di Yehu e psa a bigi doro fu a foto kon inisei, Isebel bari aksi en taki: “Simri, kiriman fu yu basi, ala sani e go bun nanga yu?” 32Dan Yehu opo en ede luku go na a fensre, dan a aksi taki: “Suma de na mi sei? Suma?” Dan tu te dri fu den man di ben e wroko na a kownu-oso, luku fu wan fensre go na gron. 33Ne a komanderi den taki: “Un fringi en fu a fensre kon na gron!” Ne den man fringi Isebel kon na gron. A brudu fu en ben de fu si na a skotu nanga den asi. Dan Yehu meki den asi traputrapu en tu. 34Baka dati Yehu go na inisei, go nyanyan èn dringi. Dan a taki: “Un go luku a uma di Gado fluku, dan un beri en. Awinsi fa, a ben de a umapikin fu wan kownu.” 35Ma den man di ben go fu go beri en, feni soso en ede, en futu nanga en anu. 36Di den drai kon piki Yehu, a taki: “A psa soleki fa MASRA ben meki En knekti Elia, fu Tisbe, taki: ‘Dagu sa nyan a meti fu Isebel ini den wei na Yisreel, 37èn a dedeskin fu en sa didon leki doti ini a wei fu Yisreel. No wan sma o man taki: Disi na a dedeskin fu Isebel.’ ”

10

Yehu e kiri a famiri fu Akab

101Akab ben abi seibitenti manpikin di ben e libi na Samaria. Dan Yehu skrifi wan brifi seni gi den tiriman fu Yisreel, gi den fesiman fu a pipel nanga gi den man di ben e kweki den boi fu Akab. A ben skrifi taki: 2“Den manpikin fu un masra de na unu èn un abi fetiwagi, asi, wan tranga foto nanga fet' sani. Dat' meki te un kisi a brifi disi, 3un mus teki a moro bun wan fu den manpikin fu un masra poti leki kownu. Dan a kan feti gi en famiri.” 4Ma di den man leisi a brifi, den kon frede srefsrefi. Ne den taki: “We, efu tu kownu no ben man du en noti, fa wi o man kaka futu gi en?” 5Ne a edeman fu den knekti fu kownu, a edeman fu a foto, den edeman fu a pipel, nanga den man di ben e kweki den boi fu Akab, seni wan boskopu gi Yehu taki: “Wi na yu knekti èn wi sa du ala san yu e komanderi wi. Wi no o poti no wan sma leki kownu. Du san yu si tak' bun.” 6Dan Yehu seni a di fu tu brifi, pe a skrifi taki: “Efu un de na mi sei, èn un wani du san mi e taki, un kon tamara den yuru disi, na mi nanga den ede fu den manpikin fu un basi.” Den seibitenti manpikin fu kownu ben e libi na den heihei man fu a foto, di ben e kweki den. 7Fa den man kisi a brifi, na so den teki den seibitenti boi fu Akab go kiri. Den poti den ede fu den na ini baskita, dan den seni den gi Yehu na Yisreel. 8Di a boskopuman go piki en tak' den ede fu den manpikin fu Akab doro, a taki: “Poti den tapu tu ipi fesi a bigi doro fu a foto te tamara.” 9A tra mamanten Yehu go na dorosei, dan a taigi den sma taki: “Un no abi fowtu. Ma na mi ben meki mofo fu kiri mi basi, èn mi kiri en tu. Ma suma kiri ala den wan disi? 10Sabi taki MASRA e du ala san A ben taki tak' bo psa nanga a famiri fu Akab. MASRA du san A ben meki En knekti Elia taki.” 11Yehu kiri ala den famiri fu Akab tu di ben e libi ete na Yisreel. Ala den heihei man fu a kondre di wroko gi en, den moro bun mati fu en, nanga den priester Yehu kiri tu. No wan fu den no tan na libi.

12Baka dati, Yehu go na Samaria. Ondro pasi, na Bet-Eked, a presi pe skapuman e miti, 13Yehu miti nanga famiri fu kownu Akasya fu Yuda. A aksi den taki: “Suma na unu?” Den piki en taki: “Wi na kownu Akasya famiri, èn wi kon fu fisiti den manpikin fu kownu nanga di fu kownu m'ma.” 14Ne Yehu komanderi taki: “Un grabu den libilibi.” So den grabu den libilibi, èn den kiri den na a peti fu Bet-Eked, fotenti-na-tu man. No wan fu den tan na libi.

15Yehu go moro fara, èn a miti nanga Yonadab, a manpikin fu Rekab, di ben e kon miti en. Yehu taki en odi, dan a aksi en taki: “Mi kan bow na yu tapu soleki fa yu kan bow na tapu mi?” Yonadab piki en taki: “Iya, yu no abi fu frede fu dati.” Dan Yehu taigi en taki: “Efu dati de so, langa yu anu.” Yonadab langa en anu, èn Yehu hari en kon ini en wagi. 16Dan Yehu taigi en taki: “Kon nanga mi, dan yu kan si fa mi de fayafaya e wroko gi MASRA.” Dan so Yonadab gwe makandra nanga Yehu ini en wagi.

17Di den doro na Samaria, Yehu meki den kiri ala den famiri fu Akab di ben e libi na Samaria ete, leki fa MASRA ben taigi Elia. No wan fu den tan na libi. 18Baka dati Yehu meki ala den sma fu Samaria kon na wan, dan a taigi den taki: “Kownu Akab no ben dini Baal leki fa a musu. Yehu sa dini en moro bun. 19Un kari ala den profeiti fu Baal, ala den sma di e dini en, nanga ala den priester fu en fu kon na mi. No wan no mus mankeri, bika mi wan hori wan bigi ofrandifesa gi Baal. A sma di no kon, o lasi en libi.” Ma nanga a triki dati, Yehu ben wani puru ala den sma na pasi di ben e dini Baal. 20Yehu tak' moro fara taki: “Un hori wan spesrutu dei gi Baal.” So den du dati tu. 21Dan Yehu seni boskopuman go ini heri Israel fu go kari ala den sma di ben e dini Baal èn no wan no tan na baka. Den kon na a tempel fu Baal, èn a tempel ben furu fu a wan sei go na a tra sei. 22Dan Yehu taigi a edeman fu a krosimaksin taki: “Gi iniwan fu den sma di e dini Baal wan dyakti.” So a man gi iniwan fu den wan dyakti. 23Di dati psa, Yehu nanga Yonadab, a manpikin fu Rekab, go na a tempel fu Baal dan a taigi den knekti fu en taki: “Un go luku fin'fini èn un sorgu tak' no wan sma di e dini MASRA de dyaso, ma soso sma di e dini Baal.” 24Dan Yehu nanga Yonadab go inisei fu srakti meti èn fu bron den leki ofrandi. Ma Yehu ben poti aititenti man tnapu klar'klari na dorosei, di a ben taigi taki: “Mi e gi den sma dati abra ini unu anu. A sma di meki wan fu den lowe, o pai nanga en eigi libi.” 25Fa Yehu kba bron a meti leki ofrandi, na so a taigi den waktiman nanga den ofisiri taki: “Un go inisei go kiri den. No wan fu den mus lowe.” Ne den man go kiri den alamala. Dan den waktiman nanga den ofisiri fringi den dedeskin go na dorosei. Baka dati den go ini a inisei kamra fu a tempel fu Baal. 26Den tyari ala den ston di den sma ben poti tnapu spesrutu gi Baal ini a tempel kon na doro, dan den bron den. 27Baka dati den naki a ston broko di sma ben poti tnapu spesrutu gi Baal. A heri tempel fu Baal den naki broko tu, dan den meki a tron wan kumakoisi gi ala sma, te leki a dei fu tide.

28Na so Yehu tyari wan kba kon na a dini fu Baal ini Israel. 29Ma a tan du den sondu di Yerobeam, a manpikin fu Nebat, ben meki Israel e du. A libi den gowtu bulu ini Betel nanga Dan. 30Dan MASRA taigi Yehu taki: “Yu du bun, yu du san bun ini Mi ai. Yu du ala sani nanga a famiri fu Akab san Mi ben wani. Fu dat' ede yu pikin, granpikin nanga afopikin, o teki yu presi leki kownu fu Israel.” 31Ma Yehu no ben e hori ensrefi nanga en heri ati na a wèt fu MASRA, a Gado fu Israel. A tan du den sondu di Yerobeam, a manpikin fu Nebat, ben meki Israel e du.

32A pisten dati MASRA ben bigin meki Israel kon moro pikin. Kownu Hasael fu Aram, ben wini den Israelitisma èn teki a heri kontren abra 33na oostsei fu a Yordanliba. Dati na a kontren fu Gilead, a kontren fu a lo fu Gad, a kontren fu a lo fu Ruben nanga di fu Manase, bigin fu Arower na a Arnonkriki. Boiti Gilead Hasael teki Basan abra tu.

34Den tra sani di psa ini a libi fu Yehu, ala den sani di a du nanga den feti di a wini, skrifi poti ini a buku fu a historia fu den kownu fu Israel. 35Yehu dede èn den beri en ini Samaria. En manpikin Yoakas teki en presi leki kownu. 36Yehu tiri Israel tutenti-na-aiti yari. A ben e libi ini Samaria.