Sranan Tongo Bible 2016 (STB16)
9

David nanga Mefiboset

91Wan leisi David aksi: “Wan famiri fu Saul de na libi ete? Efu dati de so, dan mi sa libi bun nanga a sma dati fu Yonatan ede.” 2A famiri fu Saul ben abi wan knekti di ben wroko gi den. A ben nen Siba. Dan David seni kari en. Di a kon kownu aksi en taki: “Na yu na Siba?” Siba piki taki: “Iya, mi kownu.” 3Ne kownu aksi en taki: “Yu sabi efu wan sma fu a famiri fu Saul de na libi ete? Efu dati de so, mi wan libi bun nanga a sma dati soleki fa mi ben pramisi Gado.” Siba piki kownu taki: “Wan manpikin fu Yonatan de na libi ete. A lan na ala den tu futu fu en.” 4Dan kownu aksi en taki: “Pe a de?” Siba piki taki: “A e tan nanga Makir, a manpikin fu Amiyel, na Lo-Debar.”

5Dan kownu David meki den go teki Mefiboset na a oso fu Makir, a manpikin fu Amiyel, na Lo-Debar. 6Di Mefiboset, a manpikin fu Yonatan èn granpikin fu Saul, doro na David, a go na tapu en kindi dan a boigi dipi gi en. David aksi en taki: “Na yu na Mefiboset?” A piki taki: “Iya mi kownu, na mi.” 7Dan David taigi en taki: “Yu no abi fu frede. Mi e gi yu a dyaranti tak' mi o libi bun nanga yu fu yu p'pa Yonatan ede. Mi o gi yu ala den gron di yu granp'pa Saul ben abi, èn bigin fu tide yu o nyan makandra nanga mi.” 8Mefiboset boigi baka gi David, dan a taigi en taki: “Mi kownu, suma na mi tak' yu e luku fu mi? Wan dede dagu srefi betre moro mi.”

9Ma kownu seni kari Siba, a knekti fu Saul, dan a taigi en taki: “Ala san Saul nanga en famiri ben abi, mi e gi na a granpikin fu en. 10Yu mus prani den gron fu en makandra nanga den manpikin èn den knekti fu yu. Un mus koti den nyanyan fu a gron fu a granpikin fu yu basi kan abi nyanyan. Ma bigin fu tide Mefiboset, a granpikin fu yu basi, san nyan makandra nanga mi.” Siba ben abi tin-na-feifi manpikin nanga tutenti knekti. 11Dan Siba piki kownu taki: “Masra, mi kownu, yu knekti sa du ala sani san yu komanderi en.” Na so Mefiboset bigin nyan makandra nanga David leki wan fu den manpikin fu kownu. 12Mefiboset ben abi wan pikin boi di ben nen Mika. Ala den sma di ben e wroko na a oso fu Siba kon tron knekti fu Mefiboset. 13Ma Mefiboset srefi ben e libi na ini Yerusalem, bika a ben e nyan makandra nanga kownu. A ben lan na ala tu futu.

10

A feti fu David nanga den Amonitisma

101Baka wan pisten a kownu fu den Amonitisma kon dede dan en manpikin Hanun teki en presi leki kownu. 2Ne David taki: “Mi sa libi bun nanga Hanun, a manpikin fu Nakas, bika en p'pa ben libi bun nanga mi.” Dan David seni boskopuman go na en fu trowstu en nanga a dede fu en p'pa. Ma di den boskopuman fu David doro ini a kondre fu den Amonitisma, 3den edeman fu den Amonitisma taigi kownu Hanun taki: “Yu no mus prakseri tak' na grani David wani gi yu p'pa so nanga a seni di a seni boskopuman kon fu trowstu yu. A mus de tak' David seni den boskopuman fu en kon fu luku kibrikibri fa sani e waka ini a foto fu a kan kon broko en.” 4Dan Hanun seni grabu den boskopuman fu David. A meki den koti wan sei fu a barba fu den puru, a meki den koti den krosi taki afu den bakasei ben de na doro, dan a seni den gwe so. 5Di David kisi fu yere san psa, a seni boskopuman go na den man, di ben e syen srefsrefi, fu taigi den taki: “Un tan ini Yeriko te leki a barba fu un gro baka. Baka dati un kan drai kon.”

6Den Amonitisma ben kon ferstan tak' a sani di den du no ben switi srefsrefi na David. Dat' meki den seni yuru tutenti dusun srudati fu den Arameesma fu Bet-Rekob nanga Soba. Fu a kownu fu Maaka, den yuru wan dusun srudati nanga fu Tob twarfu dusun srudati. 7Di David kisi dati fu yere, a seni Yoab nanga a heri legre fu den dyadya fetiman go feti nanga den. 8Den Amonitisrudati ben hari go seti densrefi fesi a bigi doro fu a foto fu den. Den Arameesrudati fu Soba nanga Rekob, nanga den di fu Tob nanga Maaka, ben seti densrefi ini a wei. 9Ma Yoab ben kon si tak' a feyanti ben kan kon na den tapu fu fes'sei nanga fu bakasei. Ne a piki den moro bun srudati puru na ini a legre fu den dyadya fetiman fu Israel, dan a poti den fu feti nanga den Arameesrudati. 10Den trawan a poti ondro a tiri fu en brada Abisai. Den dati bo feti nanga den Amonitisrudati. 11Dan Yoab taigi en taki: “Efu den Arameesrudati tranga moro mi, yu mus kon yepi mi. Ma efu den Amonitisrudati tranga moro yu, dan mi o kon yepi yu. 12Kon meki wi teki dek'ati èn feti leki dyadya fetiman gi wi pipel èn gi den foto fu wi Gado. MASRA o du san A feni bun.” 13Dan Yoab nanga den srudati di ben de nanga en, hari go feti nanga den Arameesrudati èn den Arameesrudati lon gi en. 14Di den Amonitisrudati si tak' den Arameesrudati lon, densrefi lon gi Abisai èn den hari go baka ini a foto fu den. Baka dati Yoab tapu a feti nanga den Amonitisma, dan a drai go baka na Yerusalem.

15Di den Arameesma si tak' den lasi a feti nanga Israel, den bondru densrefi baka. 16Dan Kownu Hadadeser seni kari den Arameesma di ben e libi na a tra sei fu a Eufratliba. Dan den Arameesma disi kon na Helam, ondro a tiri fu Sofa, a edeman fu a legre fu Hadadeser. 17Di David kisi a sani dati fu yere, a meki ala den srudati fu Israel kon na wan. Den koti a Yordanliba abra go na Helam. Den Arameesrudati seti densrefi èn den bigin feti nanga David. 18Ma den Arameesrudati ben abi fu lon gi den di fu Israel, èn David kiri seibi hondro fu den asi fu den di ben e hari den fetiwagi, nanga fotenti dusun srudati di ben e sidon tapu asi. A gi Sobak sowan hebi mankeri tak' a dede drape. 19Ala den kownu, di ben de knekti fu Hadadeser, ben kon ferstan tak' den lasi a feti nanga Israel. Ne den tapu a feti, èn den saka densrefi gi Israel. Den Arameesma no ben prefuru moro fu go yepi den Amonitisma.

11

David nanga Batseba

111Na a bigin fu a yari, ini a ten pe den kownu gwenti fu go na feti, David seni a heri legre fu Israel, ondro a tiri fu Yoab nanga den ofisiri fu en, go na feti. Den gi den Amonitisma wan bigi lasi èn den lontu Raba fu alasei. Ma David srefi ben tan na Yerusalem. 2Wan mofoneti, David opo fu a bedi pe a ben e rostu, dan a bigin koiri tapu a daki fu a kownu-oso fu en. Fu drape a si fa wan uma e wasi. A uma dati ben moi srefsrefi. 3Dan David seni aksi suma na a uma èn a kisi fu yere tak' a uma ben de Batseba, a umapikin fu Eliam. A ben de a wefi fu a Hetitiman Uria. 4Ne David seni wantu knekti fu en fu go teki Batseba. Di a kon na David, David sribi nanga en. Batseba ben krin ensrefi soleki fa a wèt ben e taki tak' wan uma mus du baka en munsiki. 5Baka wan pisten a uma kon si tak' a hori bere. Dan a seni taigi David dati. 6Dan David seni wan boskopu gi Yoab fu a seni Uria, a Hetitiman, kon gi en. Yoab du san David seni komanderi en. 7Di Uria doro na David, David aksi en fa Yoab nanga den srudati ben e meki en, èn fa a feti ben e waka. 8Baka dati David taigi Uria taki: “Go na yu oso go didon pikinso.” Di Uria e gwe fu a kownu-oso, David seni wan kado go na en baka. 9Ma Uria no go na oso. A go sribi ini a oso fu den knekti fu kownu na a bigin fu a kownu-oso. 10Di David kisi fu yere tak' Uria no go na en oso, a aksi en a tra mamanten taki: “Wan heri pisten yu no ben de. Fu sanede yu no go na yu oso?” 11Ma Uria piki David taki: “A santa kisi nanga den legre fu Israel nanga Yuda de na ini tenti. Yoab, a edeman nanga den ofisiri fu yu de ini a legrekampu ini a opo wei. Dan fa mi o man go na mi oso fu nyan èn dringi èn sribi nanga mi uma? Mi e sweri na a libi fu yu tak' mi no o du en!” 12Dan David piki Uria taki: “Tan tide dyaso tu, dan tamara mi o seni yu gwe baka.” So Uria kon tan a dei dati na ini Yerusalem. 13A tra dei David seni kari en fu kon nyan nanga en, èn David sorgu taki Uria ben kon drungu. Ma toku Uria no go na en oso a neti dati, ma a go sribi baka ini a oso fu den waktiman fu kownu.

14A tra mamanten David skrifi wan brifi gi Yoab, dan a seni en gi en nanga Uria. 15David ben skrifi na ini a brifi taki: “Poti Uria na a moro hebi pisi fu a feti dan un e hari gwe libi en fu den feyanti kan feni en kiri.” 16Fu di Yoab ben lontu a foto Raba wan pisten kba, a ben kon sabi pe den tranga fetiman fu den Amonitisma ben de. Dan a poti Uria drape. 17Di den srudati fu a foto broko kon na doro fu feti nanga Yoab nanga den srudati fu en, wantu fu den ofisiri fu David kon lasi libi. A Hetitiman Uria srefi kon dede tu. 18Baka a feti Yoab seni piki David fa a feti waka. 19A ben komanderi a boskopuman taki: “Yu mus ferteri kownu fa a heri feti waka, fu a bigin te kon na a kba. 20Efu te yu kba ferteri en a aksi yu nanga atibron taki: ‘Fu sanede un go so krosbei fu a foto? Un sabi tak' den o sutu fu a skotu kon na un tapu. 21Na fergiti un fergiti fa Abimelek, a manpikin fu Yerubeset, lasi en libi? Na wan uma ben fringi wan bigi ston fu wan miri, fu a skotu fu a foto Tebes na en tapu meki a dede. Dan fa un kan go so krosbei fu wan skotu baka?’ Efu a taki so yu mus piki en tak' a ofisiri fu en, a Hetitiman Uria, kon lasi libi tu.” 22A boskopuman gwe, èn di a doro David a taigi en ala san Yoab ben komanderi en. 23A taigi David taki: “A feyanti ben tranga moro wi èn den broko kon na wi tapu ini a opo wei. Ma wi feti nanga den èn den ben musu fu hari gwe baka go te na a bigi doro fu a foto. 24Ne den srudati fu den di e sutu nanga bo, sutu fu a skotu kon na wi tapu. Wantu fu den ofisiri fu yu kon lasi libi, sosrefi yu knekti Uria, a Hetitiman.” 25Dan David komanderi a boskopuman fu taigi Yoab taki: “No broko yu ede nanga a fasi fa sani waka. A de so kba taki dede e fadon na ini feti. No lasi ati! Go feti baka nanga a foto dan un broko en kon na gron.”

26Di a uma fu Uria kisi a boskopu tak' en masra lasi libi, a low gi en. 27Di a ten fu low ben kba, David meki a kon libi nanga en. David teki en leki en uma èn di a ten ben doro a uma kisi wan manpikin.

Ma MASRA ben si a sani di David du leki wan takru sani.