Sranan Tongo Bible 2016 (STB16)
26

A folku wani kiri Yeremia

261No langa di kownu Yoyakim, a manpikin fu Yosia, ben de na makti ini Yuda, MASRA gi Yeremia a boskopu disi: 2“Na disi MASRA e taki: Go tnapu tapu a pren fu a oso fu MASRA dan yu e taki nanga ala den sma di kmopo fu den foto fu Yuda, fu anbegi ini a oso fu MASRA. Taigi den ala san Mi e komanderi yu fu taki, no hori noti na baka. 3Kande den sa arki èn tapu nanga a ogri di den e du. Dan Mi no sa meki a bigi ogri di Mi poti e wakti den, fu den takrudu fu den, miti den moro. 4Taigi den taki: Na disi MASRA e taki: Efu un no wani arki Mi, efu un no e libi leki fa a wèt di Mi gi unu e taki, 5efu un no e arki den sani di den knekti fu Mi, den profeiti, e taigi un dorodoro, efu un e gi den dofusei, 6dan Mi o du nanga a oso disi leki fa Mi du nanga Silo èn ala folku fu grontapu o teki a nen fu a foto disi leki wan fluku.”

7Den priester, den profeiti nanga a heri pipel yere den sani di Yeremia taki ini a oso fu MASRA. 8We, di Yeremia kba taki ala san MASRA ben komanderi en fu taigi a heri folku, den priester, den profeiti nanga a heri folku grabu en. Den bari taki: 9“Un o kiri yu! Fa yu kan prefuru fu taki ini a nen fu MASRA taki a srefi sani di psa nanga Silo o psa nanga a oso disi, èn dati a foto disi o broko pis'pisi te na gron èn dati no wan sma o tan moro na ini.” A heri folku ben kon na tapu Yeremia ini a oso fu MASRA. 10Di den man di e yepi fu tiri Yuda yere san e psa, den kmoto fu a kownu-oso go na a oso fu MASRA. Den go teki presi na a Nyun poort fu a oso fu MASRA. 11Dan den priester nanga den profeiti taigi den man di e yepi tiri a kondre nanga a heri pipel taki: “A strafu di a man disi mus kisi na dati a mus dede. Unsrefi yere den sani nanga un eigi yesi di a taki dati Masra gi en fu taki abra a foto disi.” 12Ma Yeremia taigi ala den man di e tiri a kondre nanga a heri folku taki: “Na MASRA seni mi fu taki ala den sani di un yere mi taki fu a oso nanga a foto disi. 13Dat' meki a moro betre un kenki a fasi fa un e libi èn arki a sten fu MASRA, a Gado fu unu. Dan MASRA no sa meki a ogri di A taki dati o miti unu, miti un moro. 14Ma yere, mi fu mi sei de ini un anu. Un kan du nanga mi san un si dati bun. 15Ma un mus ferstan dati efu un kiri mi un o meki brudu lon fu soso èn dati unu, a foto disi nanga den sma fu en, o pai fu dati. Bika a tru dati na MASRA seni mi kon na unu fu taigi un ala den sani di mi taki.” 16Ne den man di e tiri a kondre nanga a heri pipel taigi den priester nanga den profeiti taki: “No, a man disi no fiti fu dede, bika na ini a nen fu MASRA, a Gado fu unu, a taki nanga unu.” 17Wantu fu den moro owru bigiman fu kondre srefi opo tnapu, dan den taigi a heri pipel di ben kon makandra drape taki: 18“Di kownu Hiskia fu Yuda ben de na makti, na Mika fu a foto Moreset ben de profeiti. A ben taigi a heri pipel fu Yuda taki: ‘Na disi MASRA fu ala sani e taki: Sion sa tron wan pranigron pe sma o drai a doti, Yerusalem sa tron bigi ipi broko ston èn a bergi tapu san a tempel tnapu o tron wan busi.’ 19Ma kownu Hiskia nanga den sma fu Yuda no kiri Mika fu dati. Hiskia ben e lespeki MASRA èn a meki muiti fu MASRA sori den En sari-ati. Dan MASRA no meki a ogri di A ben taki dati o miti den, miti den moro. We, efu un kiri a man disi na bigi ogri un o kari kon na un tapu.”

20Ma wan tra man ben de tu di ben e taki sani leki wan profeiti ini a nen fu MASRA. Dati ben de Uria, a manpikin fu Semaya. A man disi ben de fu a foto Kiryat-Yearim. Uria srefi ben e taki san Masra ben gi en fu taki fu a foto Yerusalem nanga fu Yuda, èn na densrefi sani a ben taki di Yeremia ben taki. 21Ma di kownu Yoyakim, den dyadya fetiman fu en, nanga den tra man di e yepi en tiri a kondre yere san a man dati ben taki, kownu ben wani kiri en. Di Uria kisi dati fu yere a kon frede dan lowe go na Egiptekondre. 22Ma kownu Yoyakim seni Elnatan, a manpikin fu Akbor, nanga wantu man go na Egipte. 23Den teki Uria tyari kon baka dan den tyari en go na kownu. Kownu meki den kiri en nanga deigri, dan a meki den fringi a dedeskin fu en pe den tra sma fu a foto ben e beri.

24Ma Akikam, a manpikin fu Safan, ben hori baka gi Yeremia. So a no kon ini a anu fu a pipel di ben wani kiri en.

27

A pipel mus saka ensrefi gi Babel

271No langa di kownu Sedekia, a manpikin fu Yosia, ben bigin tiri Yuda, MASRA taki nanga Yeremia. 2MASRA taigi mi taki: “Meki wan fu den udu sani di den e weri gi den meti na den neki te den mus drai a doti. Yu mus poti wantu banti na en dan yu e weri en lontu yu neki. 3Dan yu e go na den spesrutu man di kon na Yerusalem na kownu Sedekia fu Yuda. Den man disi na spesrutu boskopuman fu den kownu fu Edom, fu Moab, fu Amon, fu Tyrus nanga fu Sidon. Yu mus taigi den dati den mus gi den kownu fu den a boskopu disi: 4‘Na disi MASRA fu ala sani, a Gado fu Israel, e taki: Un mus taigi den kownu fu un disi: 5Nanga a bigi krakti èn nanga a makti fu Mi, Mi meki grontapu, den libisma nanga den meti di e libi na en tapu. Mi e gi a grontapu na suma Mi wani. 6Nownowde na Nebukadnesar, a kownu fu Babel, a knekti fu Mi, Mi gi ala den kondre fu unu. Iya, srefi den krasi meti Mi gi en fu den dini en. 7Ala folku sa abi fu dini en, en manpikin nanga a granpikin fu en, te leki a ten doro gi a kondre fu en tu dati den sa abi fu dini tranga folku nanga bigi kownu. 8A folku noso a kondre di no wani dini kownu Nebukadnesar fu Babel, den di no wani tyari a udu di a poti lontu a neki fu den, Mi sa strafu nanga bigi feti, angriten nanga takrusiki di sa panya ini den kondre, te leki Mi gi ini wan fu den ini a makti fu en. Na so MASRA e taki. 9Dat' meki un no mus arki den profeiti fu unu, den lukuman, den man di e puru dren gi unu, den man di e kari yeye fu dedesma fu kon taigi den san de fu kon, nanga den tofruman. Na den e taigi unu dati un no mus dini a kownu fu Babel. 10Na lei den e lei te den e taki dati na Masra gi den fu taki. Na wani den wani nomo fu feyanti tyari un gwe fu un kondre, fu Mi panya un go na difrenti kondre pe un o lasi un libi. 11Ma a pipel di sa tyari a udu di a kownu fu Babel poti lontu en neki èn di e tan dini en, a pipel dati Mi sa meki tan libi na ini a kondre fu den. Den sa wroko den pranigron fu den èn den sa tan libi drape. Na so MASRA taki.’ ”

12Di mi ben kba taki nanga den man mi go na kownu Sedekia fu Yuda go taigi en densrefi sani. Mi taigi en taki: “Tyari a udu di a kownu fu Babel poti lontu a neki fu yu. Dini en nanga a pipel fu en dan yu o tan na libi. 13Fu sanede yu o meki bigi feti, angriten nanga takrusiki kiri yu nanga a pipel fu yu? Na dati MASRA taki o psa nanga a pipel di no wani dini a kownu fu Babel. 14Yu no mus arki san den profeiti e taigi yu, dati yu no mus dini a kownu fu Babel. Na lei den e lei te den e taki dati na Masra gi den fu taki dati. 15A no Mi seni den, na so MASRA taki. Ma toku den e taki sani ini Mi nen, sani di no tru, fu Mi kan yagi un puru fu a kondre fu un kan dede. Unu nanga den profeiti di e taigi un sani.”

16Mi taki nanga den priester tu èn nanga a heri pipel fu Yuda: “Na disi MASRA e taki: Un no arki te den e taki dati na Masra gi den fu taki, te den e taki dati den gudu fu a oso fu MASRA, di a feyanti ben tyari go na Babel, o drai kon es'esi dyaso baka. Na lei den e taigi unu. 17Un no arki den. Un tan dini a kownu fu Babel fu un kan tan na libi. Fu sanede a foto disi mus tron bigi ipi broko ston? 18Efu den na trutru profeiti di e taki san MASRA e gi den fu taki, meki den begi MASRA fu ala sani, tangitangi, fu A no meki den gudu di de ete ini a oso fu En, nanga ini a kownu-oso, nanga ini Yerusalem, go na Babel. 19Bika na disi MASRA fu ala sani e taki: Den bigi kopro postu, a bigi kopro beki, den kopro baki, nanga den gudu fu a tempel de ete ini a foto disi. 20Nebukadnesar, a kownu fu Babel, no ben tyari den gwe di a ben tyari kownu Yekonya, a manpikin fu Yoyakim, fu Yuda nanga ala den heihei sma fu Yuda nanga Yerusalem nanga tranga go na Babel. 21Iya, na disi MASRA fu ala sani, a Gado fu Israel, e taki fu den gudu di de ini a oso fu MASRA, fu den gudu di de ini a kownu-oso fu a kownu, nanga den gudu di ben tan na baka ini Yerusalem: 22Ala sani o go na Babel, èn na drape den o tan te leki a dei doro di Misrefi o sorgu dati den kon baka. Na so MASRA taki.”

28

Yeremia nanga a profeiti Hananya

281Ini a srefi yari dati, ini a di fu feifi mun fu a di fu fo yari di kownu Sedekia fu Yuda ben de na makti, a profeiti Hananya, a manpikin fu Asur, fu Gibeon, piki tapu den sani di mi taki. A taigi mi ini a oso fu MASRA, leti fesi den priester nanga fesi a heri folku, taki: 2“Na disi MASRA fu ala sani, a Gado fu Israel, e taki: Mi o broko a makti di a kownu fu Babel abi na un tapu. 3Ini tu yari ten Mi o tyari ala den gudu fu a oso fu MASRA, di kownu Nebukadnesar ben tyari go na Babel, kon baka na Yerusalem. 4Owktu kownu Yekonya fu Yuda, a manpikin fu Yoyakim, nanga ala den tra sma fu Yuda di a ben tyari gwe nanga tranga go na Babel, Mi o tyari kon baka na Yerusalem. Bika Mi o broko a makti di a kownu fu Babel abi na un tapu. Na so MASRA taki.” 5Ne a profeiti Yeremia piki a profeiti Hananya leti fesi den priester nanga a heri pipel di ben tnapu ini a oso fu MASRA. 6A profeiti Yeremia taigi en taki: “Na so a de. Mi e howpu dati MASRA sa du dati. Mi e howpu dati MASRA sa du den sani di yu e taki dati A gi yu fu taki, èn dati A sa tyari den gudu fu a oso fu En nanga ala den sma di a feyanti ben tyari gwe nanga tranga go na Babel kon dyaso baka. 7Ma arki sa mi abi fu taigi yu nanga a heri pipel. 8Bun langa na fesi, den profeiti di waka na un fesi ben taigi tranga kondre nanga bigi kondre di kownu e tiri, sani di Masra ben gi den fu taki. Den ben taki fu bigi feti, bigi ogri, nanga takrusiki di ben o panya na den mindri. 9Efu wan profeiti e taki tak' sani o waka bun èn tak' freide o de, un o sabi taki na MASRA ben seni en, te den sani psa trutru.” 10Ne Hananya hari a udu sani puru na a neki fu Yeremia dan a broko en. 11Dan a taki leti na a pipel fesi taki: “Na disi MASRA e taki: Na so Mi sa broko a udu di kownu Nebukadnesar fu Babel poti lontu a neki fu ala folku, ini tu yari ten.” Ma Yeremia waka kmopo drape.

12Ma no langa baka den sani dati MASRA taki nanga Yeremia. 13A taigi Yeremia taki: “Go na Hananya, dan yu taigi en taki: ‘Na disi MASRA taki: Na wan udu wan fu a sani yu broko, ma na wan isri wan o kon ini en presi. 14Bika na disi MASRA fu ala sani, a Gado fu Israel, e taki: Na wan isri wan fu a sani, Mi e poti lontu a neki fu ala folku fu den dini kownu Nebukadnesar fu Babel, èn den o dini en tu. Iya, srefi den krasi meti Mi gi en fu den dini en.’ ” 15A profeiti Yeremia taigi a profeiti Hananya tu taki: “Hananya, yere, a no MASRA seni yu, èn yu meki a pipel disi poti den fertrow na tapu den lei sani di yu taigi den. 16Dat' meki MASRA e taki disi: Yere, Mi o wai yu puru fu grontapu. A yari disi ete yu o dede, bika den sani di yu preiki e meki a pipel kaka en futu gi MASRA.” 17A profeiti Hananya dede a srefi yari dati, ini a di fu seibi mun.