Lees verschillende vertalingenLees verschillende vertalingen
Vergelijk verschillende vertalingenVergelijk verschillende vertalingen
Maak uw notitiesMaak uw notities
Kopieer en markeer BijbeltekstenKopieer en markeer Bijbelteksten
Uitproberen
Mateus 20
A agersitori fu den wrokoman ini a droifidyari
1“Un kan si a fasi fa Gado e tiri libisma leki wan man di abi wan gron. Fruku mamanten a go suku wrokoman fu kon wroko gi en ini en droifidyari. 2A meki mofo nanga den wrokoman fu pai den wan deimoni, dan a seni den go ini en droifidyari. 3Neigi yuru mamanten a man go na strati, dan a si tra wrokoman e tnapu na wowoyo di no ben feni wroko ete. 4Ne a man taigi den taki: ‘Un go wroko na ini mi droifidyari tu. Mi sa pai un san fiti.’ 5So den man go. Twarfu yuru nanga dri yuru bakadina a man go na strati baka, dan a du a srefi sani. 6Di a go feifi yuru bakadina na strati, a miti tra wrokoman di ben tnapu drape ete. Dan a aksi den taki: ‘Fu sanede un tnapu heri dei dya sondro fu wroko?’ 7Den man piki en taki: ‘Bika no wan sma kon aksi unu fu go wroko gi en.’ Ne a man taigi den taki: ‘Un go wroko tu na ini mi droifidyari.’ 8Di neti tapu, a basi fu a droifidyari taigi en fesiman taki: ‘Kari den wrokoman, dan yu pai den. Bigin na den lastewan di kon wroko, go na den fosiwan.’ 9Di den man kon di ben bigin wroko feifi yuru, den kisi a moni fu wan heri dei. 10So den man di ben bigin wroko fruku mamanten prakseri taki den ben o kisi moro furu. Ma ibriwan fu den kisi soso a moni fu wan dei. 11Di den kisi a moni, den bigin krutukrutu nanga a basi. 12Den taki: ‘Den man di kon leki laste, wroko wan yuru nomo. Ma unu ben wroko tranga heri dei ini a faya son. Dan fa yu kan gi den a srefi moni leki unu?’ 13Ma a man piki wan fu den taki: ‘Mi mati, mi no bedrigi yu. Un ben meki mofo taki mi ben o pai yu wan deimoni. 14So yu kan teki yu moni, dan yu gwe. Na mi wani gi den lastewan a srefi leki yu. 15Mi kan du nanga mi moni san mi wani. Na dyarusu yu e dyarusu fu di mi e du trawan bun?’ ” 16Dan Yesus taigi den sma taki: “Den lastewan sa tron den fosiwan, èn den fosiwan sa tron den lastewan.”
Yesus e taki a di fu dri leisi fu a pina di o miti En
17Di Yesus ben de na pasi fu go na Yerusalem, A kari den twarfu man fu En kon na wan sei, dan A taigi den taki: 18“Luku, un de na pasi fu go na Yerusalem. Drape den o gi a Manpikin fu Libisma abra na den prenspari priester nanga den sabiman fu Gado wèt. Den man dati sa teki a besroiti taki A mus dede. 19Dan den o gi En abra na den sma di no de Dyu fu den teki En leki spot'popki. Den o wipi En èn den o spikri En na wan kroisi. Ma baka dri dei Gado o meki A kon na libi baka.”
20Dan a uma fu Sebedeus nanga den tu boi fu en kon na Yesus. A kindi na En fesi fu aksi En wan sani. 21Dan Yesus aksi en taki: “San yu wani?” A uma piki En taki: “Pramisi Mi taki den tu boi disi fu mi sa sidon na Yu let'anu sei nanga Yu kruktu-anu sei te Yu o rigeri leki Kownu.” 22Ma Yesus piki den taki: “Un no sabi san un e aksi. Un sa man nyan a pina di Mi o abi fu nyan?” Den piki En taki: “Wi o man.” 23Dan Yesus taigi den taki: “Fu tru, un sa nyan a pina fu Mi, ma a no Mi e taki suma o sidon na Mi let'anu sei nanga Mi kruktu-anu sei. Mi P'pa libi den presi dati gi den sma di En wani fu sidon drape.” 24Di den tra tin man yere a tori disi, den mandi nanga den tu brada. 25Dat' meki Yesus kari den alamala kon, dan A taigi den taki: “Un sabi taki den tiriman fu den folku e rigeri abra den sma fu den, èn den sma di abi makti e dwengi den fu du san den wani. 26Ma unu no mus du leki den. Efu wan fu unu wani de wan prenspari sma, dan a mus dini den trawan. 27Èn a sma di wani de a fosiwan na un mindri, mus de leki wan srafu gi den trawan. 28Bika a Manpikin fu Libisma, no kon fu sma dini En. Ma A kon fu dini trawan èn fu gi En libi fu meki furu sma kon fri.”
29Di Yesus nanga den man di ben e teki leri fu En kmopo fu Yeriko, bun furu sma ben waka na En baka. 30Dan luku, tu breniman ben sidon na seipasi. Di den yere taki Yesus e psa, den bigin bari taki: “Masra, Manpikin fu David, abi sari-ati nanga wi!” 31A heri grupu sma bari den fu den tapu den mofo, ma den man bigin bari moro tranga taki: “Masra, Manpikin fu David, abi sari-ati nanga wi!” 32Ne Yesus tan tnapu. A kari den breniman kon na En, dan A aksi den taki: “San un wani taki Mi mus du gi unu?” 33Den piki En taki: “Masra, un wani si.” 34Dan Yesus firi sari gi den breniman. A fasi den na den ai èn wantron den ben man si. Dan den bigin waka na Yesus baka.