Surinaams Bijbelgenootschap

Dag 204 van 365- Psalm 33-34 en Handelingen 24

Bijbeltekst(en)

Psalm 33

A wortu nanga a wroko fu Gado

1Un di bun ini Gado ai,

un prisiri fu den sani di MASRA du.

A fiti taki den di e libi leki fa a fiti

e singi fu prijse En.

2Un prijse MASRA nanga citer,

un prei a harp nanga tin snaar

èn un singi gi En.

3Un singi wan nyun singi gi En,

un prei so bun leki un man

èn un bari tu fu prijse En.

4Bika MASRA e du ala ten san A taki,

ala den sani di A e du

e sori taki sma kan bow na En tapu.

5A lobi te sani e du na tapu wan leti fasi,

èn te sma e libi leki fa a fiti.

Grontapu furu nanga a lobi fu MASRA.

6MASRA meki a heimel nanga En wortu,

nanga a bro fu En mofo

A meki a munkenki, a son nanga den stari.

7A e tyari a watra fu a se kon na wan,

a no man go no wan sei moro,

A e kibri den bigi watra poti na ini maksin.

8Heri grontapu mus lespeki MASRA,

ala libisma na grontapu mus abi bigi lespeki gi En.

9Bika na taki A taki

èn grontapu ben de,

na komanderi A komanderi

èn ala sani ben tnapu.

10MASRA e meki den sani di den folku poti fu du no go doro.

A e tapu kondre fu du san den ben besroiti fu du.

11Ma san MASRA poti fu du e go doro ala ten,

den besroiti di A teki de fu têgo.

12A pipel di abi MASRA leki A Gado fu en,

na wan blesi pipel,

a folku di A teki gi Ensrefi.

13MASRA e luku fu heimel,

A e luku ala libisma fin'fini.

14A e luku ala sma fu grontapu,

A e luku den fu a tanpresi fu En.

15Na En meki a ati fu den alamala,

èn A sabi san den e du.

16A no wan bigi legre e meki wan kownu wini feti,

a no a bigi krakti fu wan dyadya fetiman e ferlusu en.

17A no asi na a dyaranti tu fu wini feti,

a no a bigi krakti fu den e tyari ferlusu.

18Luku, den ai fu MASRA de tapu den wan di e lespeki En,

den di poti den howpu tapu a bigi lobi fu En,

19fu A ferlusu den fu dede,

èn fu hori den na libi ini angriten.

20Wi e ferwakti MASRA nanga ala san de ini wi,

na En na wi yepi èn na En e kibri wi.

21Iya, fu En ede un e prisiri nanga un heri ati,

iya, na tapu a santa nen fu En un e fertrow.

22Sori wi a bigi lobi fu Yu MASRA,

na tapu Yu wi e howpu.

Psalm 34

Masra e kibri den sma fu En

1Fu David, di a ben du na kownu Abimelek leki a law, fu a kownu ben kan yagi en gwe.

2Mi wani prijse MASRA, ala yuru fu a dei,

mi e gi En grani dorodoro.

3Nanga mi heri ati mi e prijse MASRA, fu den sani di A du,

meki den sma di trawan e si leki noti yere dati èn prisiri.

4Un gi MASRA grani nanga mi,

meki makandra un opo a nen fu En.

5Mi suku MASRA èn A piki mi,

A ferlusu mi fu ala sani di ben wani du mi ogri.

6Den sma di e poti den fertrow na En tapu,

e brenki fu prisiri,

syen no o de fu si tapu a fesi fu den.

7Mi, di de fu sari, kari MASRA,

A yere mi èn A ferlusu mi fu ala mi problema.

8A engel fu MASRA e kibri den sma di e lespeki MASRA,

èn A e ferlusu den.

9Pruberi en, dan yu o si taki MASRA bun,

a sma di e kibri na En na wan blesi sma.

10Un lespeki MASRA, unu di e dini En,

bika den di e lespeki En no e mankeri noti.

11Yongu lew e pina èn angri e kiri den,

Ma den sma di e suku MASRA,

abi ala san den abi fanowdu.

12Un kon, un di mi e gi leri,

mi o leri unu fa fu lespeki MASRA.

13Sortu wan fu unu no sa wani abi wan switi libi,

nanga wan langa libi?

14Dan un no mus taki takru nanga un mofo,

èn un no mus lei.

15Un no mus du ogri tu, ma un mus du bun,

èn un mus meki ala muiti fu sma libi ini freide nanga makandra.

16Den ai fu MASRA de na tapu den sma di bun ini En ai,

èn den yesi fu En de opo-opo te den e kari En.

17Ma nanga atibron MASRA e luku den sma di e du ogri,

A e luku den fu wai den puru na grontapu,

meki sma no memre den moro.

18Te den sma di bun ini MASRA ai e kari En,

A e yere,

èn A e ferlusu den ini ala den problema.

19MASRA de krosbei fu den sma di lasi ati,

èn A e ferlusu den sma di lasi ala howpu.

20Furu ogri e miti a sma di bun ini Gado ai,

ma MASRA e ferlusu en fu den alamala.

21Srefi den bonyo fu en A e kibri,

no wan fu den no e broko.

22Wan ogri-ati sma e dede fu a ogri di ensrefi e du,

èn den sma di no lobi den sma di bun ini Gado ai,

o kisi den strafu.

23Ma MASRA e ferlusu den knekti fu En,

no wan sma di e kibri na En o kisi strafu.

Psalm 33-34STB16In Bijbellezer openen

Boskopuman 24

Paulus na fesi Feliks

1Baka feifi dei a granpriester Ananias nanga wantu fesiman fu a folku doro na granman Feliks fu kragi Paulus. Den ben tyari wan afkati kon nanga den di ben nen Tertulus. 2Di den seni teki Paulus, Tertulus bigin kragi en taki: “Mi lespeki granman Feliks, wi sabi taki na a fasi fa yu e tiri a kondre meki taki wi e libi ini freide èn dati sani e go moro bun nanga a pipel disi. 3Disi wi e taki ala leisi na ala sei, èn wi e taki yu grantangi fu ala den sani disi. 4Ma mi no wani teki furu ten fu yu. Dat' meki mi e begi yu fu sori wi yu bun-ati èn fu arki san wi o taki wan syatu fasi. 5Bika wi si taki a man disi de leki wan takru siki. A e tyari dyugudyugu na mindri den Dyusma na ala sei fu grontapu. A de wan fesiman fu a grupu di den e kari Nasaretsma. 6A ben pruberi tu fu pori a tempel fu unu, ma un grabu en. Wi ben wani strafu en soleki fa a wèt fu den Dyusma e taki, 7ma komandanti Lisias kon ini a tori, èn nanga tranga a puru en na un anu. 8Dan a taigi den sma di e kragi en fu kon na yu. Te yu taki nanga en fu ala den sani disi, dan yu srefi o yere taki ala den sani di wi taki fu en tru.” 9Den tra Dyusma agri nanga ala san Tertulus ben taki. Den taki tak' a tru.

Paulus e gi frantwortu fu san a ben du

10Di granman Feliks sori Paulus dati a abi a okasi fu taki, Paulus taigi en taki: “Mi sabi taki someni yari kba yu e koti krutu gi a pipel disi. Dat' meki mi no e frede fu taki na yu fesi taki mi no fowtu. 11A no moro leki twarfu dei di psa mi go na Yerusalem fu go anbegi Gado. Efu yu aksi, yu srefi sa yere taki na so a de. 12Den no kan taki tak' den si pe mi hari taki nanga sma ini a tempel noso pe mi meki dyugudyugu ini den kerki, noso wan tra presi ini a foto. 13Den no man sori yu tu tak' den sani tru fu san den e kragi mi now. 14Mi e bribi ala sani san de ini a wèt èn san den profeiti ben taki. Ma a de tru taki mi e dini a Gado fu wi afo tapu wan fasi di den e kari a Nyun Pasi. Ma den e si en leki wan falsi leri. 15Mi e ferwakti a srefi sani leki den, taki Gado o meki ala dedesma kon na libi baka: den sma di bun ini Gado ai, nanga den sma di no bun ini En ai. 16Dat' meki mi e du muiti fu abi wan krin konsensi fesi Gado nanga libisma. 17Baka someni yari mi drai go baka na Yerusalem fu tyari moni gi mi pipel èn fu tyari ofrandi gi Gado. 18Di mi ben e du den sani dati, den kon miti mi ini a tempel. Mi ben krin misrefi leki fa a wèt fu den Dyusma e taki. A no de so taki furu sma ben drape, noso taki dyugudyugu ben de. 19Ma wantu Dyusma fu Asia ben drape. Na den dati ben mus kon dya fu kon kragi mi na yu fesi efu den ben abi wan sani nanga mi. 20Noso meki den man disi taki sortu fowtu den feni na mi di mi ben tnapu fesi a grankrutu fu den. 21Kande na fu a wan sani di mi bari, di mi ben tnapu na den fesi taki: ‘Un tyari mi kon na krutu tide fu di mi e bribi taki dedesma o kon na libi baka.’ ”

22Dan granman Feliks, di ben sabi heri bun fu a Nyun Pasi, tapu a krutu. A taigi den taki: “Te komandanti Lisias kon, mi sa koti krutu ini a tori disi.” 23Dan a taigi a ofisiri fu a hori Paulus na straf'oso, ma den no ben mus du nanga en leki fa den e du nanga den tra straf'man. Èn den no ben mus tapu den mati fu Paulus fu kon sorgu en.

Paulus na fesi Feliks nanga Drusila

24Wantu dei na baka Feliks kon drape nanga en wefi Drusila di ben de wan Dyusma. Dan a seni kari Paulus meki a ferteri en fu a bribi na ini Kristus Yesus. 25Ma di Paulus bigin taki fu san bun ini Gado ai, èn taki un mus hori unsrefi, èn taki Gado o krutu libisma, Feliks kon frede. Dat' meki a taigi Paulus taki: “A nofo fu tide. Te mi abi ten mi sa seni kari yu baka.” 26Ma a srefi ten Feliks ben e howpu taki Paulus ben o gi en moni. Fu dat'ede a ben e seni kari en ala yuru fu taki nanga en. 27Baka tu yari, Porsius Festus tron granman na Feliks presi. Ma fu di Feliks ben wani du den Dyusma wan bun, meki a libi Paulus ini a straf'oso na baka.

Boskopuman 24STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons