Surinaams Bijbelgenootschap

Dag 267 van 365- Hooglied 4-5 en Galaten 3

Bijbeltekst(en)

Lobisingi 4

1Luku fa yu moi, mi lobi

ai, luku fa yu moi.

baka a duku di tapu yu fesi,

yu ai gersi di fu wan doifi.

A blaka wiwiri fu yu e dansi

leki krabita di e lon saka a Gileadbergi.

2Yu tifi weti,

weti leki wan grupu uma skapu

di e kmoto ini a watra,

Tu na tu den e kmoto ini a watra,

no wan no e mankeri.

3Yu mofobuba redi,

redi leki wan redi titei.

trutru, yu mofo moi fu si.

Mi e si yu seifesi baka a duku di tapu yu fesi,

a redi, redi leki wan granaki-apra.

4Yu neki moi leki a toren fu David

balkon bow lontu en.

Dusundusun schild anga na en,

schild fu dyadya fetiman.

5Tu yongu dia,

na dati den borsu fu yu de,

wan twelengi fu wan uma dia,

di e nyan grasi na mindri den lelibromki.

6Fosi a kowru winti bigin wai te mofoneti

fosi dungru bigin e fadon,

mi wani go na a hei mirrebergi

na a pikin wierookbergi.

7Mi lobi, ala sani na yu moi.

Noti no mankeri na yu.

8Mi trowmisi, saka kmoto fu a Libanonbergi,

saka fu a Libanon kon na mi,

saka kmoto fu a moro hei pisi fu Amanabergi,

a moro hei pisi fu a Senirbergi,

fu a Hermonbergi

kmoto fu den olo pe den lew e tan,

fu den bergi pe den tigri de.

9Mi sisa, mi trowmisi,

yu meki mi lasi mi ede,

luku wawan yu luku mi,

a brenki wawan fu a keti na yu neki

meki mi lasi mi ede.

10Mi sisa, mi trowmisi

a lobi fu yu switi

a e drungu mi moro leki win.

A smeri fu yu skin

switi moro di fu spesrei.

11Mi trowmisi, oni de tapu yu mofobuba,

oni nanga merki de ondro yu tongo.

Yu krosi abi a smeri fu a Libanon.

12Mi sisa, mi trowmisi,

wan dyari yu de, tapu fu alasei

wan bron yu de di sroto nanga wan stampu na en tapu.

13Na ini yu wan moi dyari e sproiti kmoto,

nanga granaki-aprabon

nanga switi froktu

hennabromki nanga nardus.

14nardus nanga safraan,

kalmus nanga kaneri.

ala sortu wierook

mirre nanga aloe

nanga ala sortu diri spesrei.

15Wan watrabron na ini wan dyari yu de,

watra e lon kmoto na ini yu,

leki den liba fu a Libanon.

16Wai, winti fu a noordsei,

kon, winti fu a zuidsei

wai ini mi dyari, panya a smeri fu balsem.

Meki a wan di mi lobi kon ini en dyari

fu tesi den switi froktu.

Lobisingi 5

1Mi kon na ini mi dyari

mi sisa, mi trowmisi.

Mi piki mi mirre nanga balsem,

mi nyan a oni fu mi onigodo,

mi dringi mi win nanga mi merki.

Nyan, mi mati, dringi

dringi te leki un kon drungu fu lobi.

2Mi ben e sribi, ma mi ati ben wiki.

Yere, mi lobi e naki na a doro.

Mi sisa, mi lobi, opo gi mi,

mi doifi, mi moro moi uma.

Mi ede nati fu a dow

den dropu fu a neti anga na mi wiwiri.

3Mi puru mi krosi kba

yu wani fu mi weri den baka?

mi wasi mi futu kba

yu wani fu mi doti den baka?

4Mi lobi langa en anu kon na inisei,

mi firi fa mi ati bigin naki.

5Mi opo fu go opo a doro gi mi lobi.

Mi anu ben nati nanga mirre,

mirre ben e dropu fu mi finga

tapu a greni fu a doro.

6Mi opo a doro gi mi lobi

ma mi lobi ben gwe, a no ben de fu si moro.

Mi ede ben e drai di mi no si en moro.

Mi luku fu en, ma mi no si en

Mi kari en, ma a no piki.

7Den waktiman, di e waka lontu luku a foto, si mi

den naki mi, gi mi mankeri

den waktiman di e hori wakti na den skotu

hari a duku puru di ben tapu mi fesi.

8Uma fu Yerusalem, sweri en gi mi

te un feni mi lobi,

taigi en gi mi,

taki mi e flaw soso fa mi e angri so tranga fu en.

9Taigi mi, yu moro moi uma di de,

san a lobi fu yu abi moro leki den trawan?

San a lobi fu yu abi moro leki den trawan?

taki yu wani fu wi meki sowan sweri?

10A skin fu mi lobi e brenki, a rediredi

a moi moro tin dusun trawan.

11En ede na fu gowtu, lala gowtu,

a kroru wiwiri fu en blaka trutru.

12Den ai fu en gersi den ai fu den doifi

di de na wan liba pe a watra e lon.

den e wasi na ini merki

na wan liba di furu nanga watra.

13En seifesi na wan dyari nanga balsem

wan switi smeri a e gi,

En mofobuba na wan lelibromki

mirre e dropu kmoto na en.

14En anu na fu gowtu

tarsisston seti na den tapu.

En skin na fu ivoor

nanga lasurston na en tapu.

15En futu na fu marmer

tapu wan futupisi fu lala gowtu.

Te a tnapu a hei leki a Libanon,

hipsi leki den sedrebon.

16En mofo switi

ala sani fu en moi

Uma fu Yerusalem

Na so mi lobi tan, na so mi mati de.

Lobisingi 4-5STB16In Bijbellezer openen

Galasia 3

A wèt noso a bribi

1Ai baya, un sma fu Galasia. Fa un don so? A gersi leki na wan sma wisi unu. Mi ben sori un krinkrin taki Yesus Kristus dede na a kroisi! 2Na wan enkri sani mi wani aksi unu. Fa un du kisi a Yeye? Na fu di un du san a wèt e taki, noso na fu di un yere a boskopu, dan un bribi en? 3Fa un don so! Fa un kan bigin nanga a Yeye dan un wani kba na ini un eigi krakti? 4Ala den sani san ben miti unu, na fu soso den psa? Mi no wani bribi dati! 5Gado e gi unu En Yeye, èn A e du bigi sani na un mindri. Un taigi mi efu A e du dati fu di un e du san a wèt e taki, noso fu di un e yere a boskopu, dan un bribi en.

6Meki un luku Abraham. A ben bribi san Gado taki èn fu dat'ede Gado si en leki wan sma di bun ini En ai. 7Na so un e si taki den sma di e bribi, na bakapikin fu Abraham. 8A Santa Buku ben sori na fesi kba taki Gado e meki den sma di no de Dyu kon bun nanga En te den bribi. Dat' meki A ben gi Abraham a bun nyunsu taki: “Ini yu Mi o blesi ala folku.” 9So ala sma di e bribi leki fa Abraham ben e bribi, e teki prati na ini a blesi. 10A fluku fu Gado de tapu ala sma di e ferwakti tak' den o kon bun nanga Gado fu di den e hori a wèt. Bika a skrifi taki: “Wan fluku de tapu ala sma di no e du ala sani soleki fa a skrifi ini a buku fu a wèt.” 11So a de krin taki no wan sma e kon bun ini Gado ai fu di a e hori a wèt. Bika: “A sma di bun ini Gado ai, sa libi fu di a bribi.” 12Ma ini a wèt a no e go nanga bribi, bika: “A sma di du san a wèt e taki, o feni a libi.” 13Ma Kristus bai wi fri fu a fluku fu a wèt. Di A anga na a kroisi A teki a fluku dati na En tapu, bika a skrifi taki: “Wan fluku de tapu iniwan sma di e anga na wan postu.” 14Tapu a fasi disi den sma di no de Dyu kan teki prati ini a blesi fu Abraham, fu di den de wan nanga Kristus Yesus. Dan so wi kisi a Yeye tu san Gado ben pramisi fu di wi e bribi.

A wèt noso a pramisi

15Brada nanga sisa, mi o gi unu wan eksempre fu a aladei libi. Te wan sma meki wan testamenti dan a poti en stampu tak' a e agri, dan no wan sma no kan taki tak' a no e teri moro noso skrifi wan tra sani poti na ini. 16We, now a de so taki Gado ben gi Abraham nanga wan fu den bakapikin fu en wantu pramisi. Arki bun. A wortu no taki “den bakapikin,” sobun moro leki wan, ma a taki “wan fu den bakapikin,” dati na wan enkri wan nomo. Èn a bakapikin dati na Kristus. 17San mi wani sori unu na disi: Gado meki wan ferbontu, dan A poti En stampu na en tapu. So a wèt di kon fo hondro nanga dritenti yari baka dati, no kan broko a ferbontu fu meki san Gado ben pramisi no teri moro. 18Efu a wèt ben man gi unu den blesi, dan a pramisi no ben de fanowdu. Ma na a pramisi meki taki Gado gi Abraham den blesi.

19Dan fu sanede a wèt ben de fanowdu dan? Gado gi a wèt bakaten fu a kon krin gi wi taki wi e sondu. A wèt ben o de gi wan pisten te leki a bakapikin kon di ben kisi a pramisi fu Gado. Den engel ben poti a wèt ini anu fu wan mindriman fu gi a folku. 20A mindriman no e taki gi wan sma nomo. Ma Gado na wan. 21Un sa man taki dan taki a wèt no e kruderi nanga den pramisi fu Gado? Nono, kwet'kweti! Bika efu Gado ben gi wan wèt di ben kan gi sma a libi, dan a ben o de so tu taki a sma di hori a wèt ben o kon bun ini Gado ai. 22Ma a Santa Buku e sori taki ala sma de ini a katibo fu sondu. So a wan enkri fasi fu kisi a pramisi fu Gado, na fu bribi na ini Yesus Kristus. 23Ma fosi a ten ben kon pe un ben kan bribi ini Yesus Kristus, wi ben de leki straf'man. A wèt ben hori ai na wi tapu, te leki a ten fu a bribi ben o kon na krin. 24So a wèt ben mus luku wi èn gi wi leri te leki Kristus kon, fu wi sa kon bun ini Gado ai te wi e bribi. 25Ma now di wi e bribi, wi no abi a wèt fanowdu moro fu luku wi èn gi wi leri. 26Bika un alamala na pikin fu Gado, fu di un kon bribi na ini Kristus Yesus. 27Bika di un teki dopu ini Kristus nen, un alamala weri Kristus leki wan krosi. 28A no abi trobi efu yu na wan Dyusma, noso efu yu a no wan Dyusma, efu yu na wan srafu efu noso wan fri sma, efu yu na man noso uma. Bika un alamala de wan na ini Kristus Yesus. 29We, efu unu na fu Kristus, dan unu na bakapikin fu Abraham. Dan un o teki prati na ini ala den sani san Gado ben pramisi Abraham.

Galasia 3STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons