Surinaams Bijbelgenootschap

Dag 187 van 365- Job 32-33 en Handelingen 14

Bijbeltekst(en)

Yob 32

A taki fu Elihu

1Dan den dri man no piki Yob moro, fu di Yob tan hori tak' en na wan bun sma. 2A sani dati meki Elihu fu Bus kisi wán atibron. Elihu ben de wan manpikin fu Barakel, fu a lo fu Ram. En atibron tapu Yob fu di Yob ben e feni tak' en abi leti èn tak' na Gado fowtu. 3A kisi atibron tu gi den dri mati fu Yob, fu di den no ben man piki Yob tapu a yoisti fasi, fu a ben kan si tak' na en fowtu. 4Elihu ben wakti te den ben kba taki nanga Yob, fu di den ben owru moro en. 5Ma di Elihu si tak' no wan fu den dri man ben man piki Yob moro, En ati teki faya. 6Dan Elihu fu Bus, a manpikin fu Barakel bigin taki. A taki:

“Fu di mi yongu ete èn unu owru bari moro mi,

mi ben e syen èn frede fu taigi unu san mi sabi.

7Mi ben e prakseri na misrefi taki:

Meki den moro owruwan taki,

meki den graniwan leri trawan koni.

8Ma na a yeye fu Gado di de ini libisma,

a bro fu a Wan di abi ala makti,

na en e meki sma kan si sani krin.

9Koni no e go nanga yari,

èn grani no de wan dyaranti

tak' sani e krutu na tapu wan leti fasi.

10Na dat' meki mi e taki: Un arki mi,

meki mi taigi un san mi sabi.

11Bika mi wakti te leki un kba taki,

mi teki mi yesi arki bun fa unu e si a tori,

èn fa un meki muiti fu tyari en kon na fesi.

12Mi teki mi ten arki unu,

ma mi kon si tak' no wan fu unu

ben man sori Yob tak' a no abi leti,

no wan fu unu ben man piki den sani di a taki.

13Un no kan taki: ‘Un feni koni na en,

libisma no o man nanga en, na Gado wawan.’

14Ma a no mi Yob ben e taigi den sani,

èn mi no o piki en tu leki fa unu piki en.

15Yob, den mati fu yu lasi ati,

den no man piki yu moro, wortu gwe libi den.

16Now di den no e taki noti moro,

mi sa wakti moro langa fu taki nanga yu?

17Now na mi yuru fu piki,

misrefi sa taki san mi sabi.

18Mi abi furu sani fu taki

èn a e kuku ini mi fu puru en kon na doro.

19Mi inisei gersi wan winsaka nanga nyun win,

di wani priti fu di a win e sweri.

20Mi wani opo mi mofo fu taki!

Mi wani piki fu loktu mi ati.

21Mi no o teki a sei fu no wan sma,

èn mi no o opo no wan sma tu.

22Efu mi du a sani dati,

a Wan di meki mi, o puru mi na pasi es'esi.

Yob 33

1Ma arki san mi o taigi yu now, Yob,

kaka yu yesi bun fu arki ala san mi o taki.

2Yere, mi de klar'klari fu taki,

den wortu de na tapu mi tongo kba.

3Den e kmopo na ini wan krin ati,

san mi o taki tru.

4Na a Yeye fu Gado meki mi,

na a bro fu a Wan di abi ala makti gi mi libi.

5Piki mi baka efu yu man,

meki yusrefi klari fu taki gi yusrefi.

6Yere, gi Gado mi nanga yu na a srefi,

A meki misrefi fu wan pisi kleidoti.

7Dat' meki yu no abi fu frede gi mi,

mi no o pina yu tumsi.

8Ma mi yere di yu ben taki a sani disi,

mi e yere den wortu fu yu ini mi yesi ete:

9‘Mi no du ogri, mi de sondro fowtu,

mi e libi krin, mi de sondro sondu.

10Ma toku Gado e feni sani fu kragi mi,

A e teki mi leki En feyanti.

11A e fasi mi futu nanga bui.

A e luru mi fu luku ala san mi e du.’

12Ma Yob, mi abi fu taigi yu tak' yu no abi leti.

Gado bigi moro libisma.

13Fu sanede yu e krutu nanga En,

tak' A no e piki tapu den sani di yu taki?

14Bika Gado e piki, A e piki dorodoro,

ma libisma no e de na ai.

15Te neti, te den e sribi dipi,

noso te den e dyonko,

A e gi den dren, A e meki den e si sani.

16Dan A e tyari sani kon na krin gi den,

safri na ini den yesi.

A e stampu wan warskow gi den.

17A e du dati fu libisma kan tapu nanga kruktudu,

èn fu den no kisi heimemre,

18fu kibri den gi a grebi,

tak' den no abi fu koti a liba abra

di e tyari dedesma go drape.

19Gado e warskow libisma tu nanga siki,

fu poti den nanga pen tapu sikibedi,

nanga korsu di e bron den dorodoro te na ini den bonyo.

20Sowan sma e fuga fu nyanyan,

srefi gi a nyanyan di a lobi sote.

21Dei fu dei a e mangri,

den bonyo fu en di no ben de fu si,

e kon fu si now.

22Safrisafri a e go na en grebi,

safrisafri a e doro den dede makti.

23Ma kande wan engel ben kan hori baka gi en,

wan fu den dusundusun engel di e taki gi libisma,

fu sori en san a mus du.

24Dan a engel sa abi sari-ati nanga en

èn taigi Gado taki:

‘No meki a go na dedekondre,

mi feni wan fasi fu pai fu ferlusu en.’

25Dan a sikisma sa kisi en skin baka

èn krakti leki di a ben yongu.

26Te a o begi, Gado o piki en,

nanga prisiri a o kon na En fesi,

bika Gado gi en a grani fu en baka.

27A e singi gi ala sma taki: ‘Mi ben e sondu,

mi du sani di no ben bun srefsrefi,

ma mi no kisi a strafu di mi ben mus kisi.

28Gado kibri mi gi a grebi,

èn mi e libi nanga prisiri go moro fara.’

29Yere, Gado e du ala den sani disi dorodoro gi libisma:

30kibri den gi a grebi

èn meki den abi prisiri baka nanga den libi.

31Yob yere, arki mi bun now,

tan tiri meki mi taki.

32Efu yu abi wan sani fu taki,

taki en, bika mi e angri fu gi yu leti.

33Ma efu yu no abi noti fu taki,

dan yu tan tiri èn arki mi.

Meki mi leri yu san na koni.”

Yob 32-33STB16In Bijbellezer openen

Boskopuman 14

Paulus nanga Barnabas ini a foto Ikonium

1A srefi sani psa ini Ikonium tu. Paulus nanga Barnabas go ini a kerki èn a fasi fa den ben e taki meki taki furu Dyusma nanga sma di no de Dyu, teki bribi. 2Ma den Dyusma di no ben wani teki bribi, sutu faya gi den sma di no de Dyu èn den meki den prakseri takru fu den bribisma. 3Paulus nanga Barnabas tan wan heri pisten drape. Den ben fertrow Masra èn sondro frede den ben preiki a boskopu fu a bun-ati fu Masra. Dan Masra meki den du wondru èn A meki den sori den sma marki, fu sori taki den sani san den taki tru. 4Ma dan wan prati kon na mindri den sma fu a foto. Sonwan ben de na a sei fu den Dyusma, trawan ben de na a sei fu den boskopuman fu Yesus. 5Te fu kba den Dyusma nanga den sma di no de Dyu, makandra nanga den fesiman fu den, meki mofo fu fon den èn fu ston den kiri. 6Ma di Paulus nanga Barnabas kisi a sani disi fu yere, den lowe go na Listra nanga Derba, tu foto fu Likaonia. Drape ini den foto nanga den birti fu den, 7den go doro fu preiki a bun nyunsu.

Paulus nanga Barnabas ini a foto Listra

8Yu ben abi wan man ini Listra di no ben man waka. Noiti a ben tnapu tapu en futu fu di a ben lan sensi a gebore. 9A man disi ben sidon e arki di Paulus ben e taki. Dan Paulus luku en trangatranga èn a si taki a man ben abi bribi fu kon betre. 10So a taigi en nanga tranga sten taki: “Opo tnapu tapu yu futu!” A man dyompo opo èn a bigin waka lontu. 11Di a bigi grupu sma si san Paulus du, den bari na ini Likaonia-tongo taki: “Den gado saka kon leki libisma na wi.” 12Dan den kari Barnabas Seus, èn fu di na Paulus ben e taki den kari en Hermes. 13Dan a priester fu a tempel fu Seus, di ben de krosbei fu a foto, tyari kaw nanga bromki kon na den doro fu a foto. Makandra nanga ala den sma, a ben wani tyari ofrandi gi den. 14Ma di Barnabas nanga Paulus, den boskopuman fu Yesus, yere san den ben wani du, den no ben feni en bun srefsrefi. Dat' meki den priti den krosi èn den lon go na mindri den sma. 15Den bari taki: “Sma fu Listra, fu sanede un e du den sani disi? Wi na libisma leki unu! Wi kon fu ferteri unu a bun nyunsu tak' un mus drai un baka gi den soso sani disi fu kon na a libilibi Gado di meki heimel nanga grontapu, a se nanga ala den sani san de ini den. 16Fosten A ben meki ala folku go den eigi pasi. 17Ma toku Gado meki un si suma A de nanga den bun sani di A e du. A e meki alen kmopo fu heimel, èn A e meki nyanyan gro kon na tapu en ten. A e gi un nofo fu nyan èn A e furu un ati nanga prisiri.” 18Ma aladi den taki so, a ben tranga gi den fu tapu den sma fu no tyari ofrandi gi den.

19Ma baka dati wantu Dyusma kmopo fu Antiokia nanga Ikonium kon drai den sma ede. Den fringi ston tapu Paulus èn di den prakseri taki a dede, den srepi en go na dorosei fu a foto. 20Ma di den bribisma kon tnapu lontu en, a opo tnapu dan a go ini a foto. A tra dei Paulus nanga Barnabas go na a foto Derba.

Paulus nanga Barnabas drai go baka na Antiokia ini Siria

21Di den preiki a bun nyunsu ini a foto dati èn den gi furu bribisma leri, den drai go baka na Listra, Ikonium, nanga Antiokia. 22Drape den meki den bribisma kon tranga ini bribi èn den gi den dek'ati fu tan ini a bribi. Den taigi den taki: “Wi o abi fu nyan furu pina fu kon ondro a tiri fu Gado.” 23Na ini ibri gemeente den poti sma leki fesiman tu. Den begi èn den faste, dan den poti den ini Masra anu, bika na ini En den ben e bribi. 24Dan Paulus nanga Barnabas psa ini Pisidia, go na Pamfilia. 25Baka di den preiki a boskopu ini Perga, den go na Atalia. 26Drape den teki wan sipi go baka na Antiokia, pe a gemeente ben poti den ini Gado anu fu A yepi den du a wroko di den ben kba du now. 27Di den doro, den kari a gemeente kon na wan. Dan den ferteri den sma ala den sani di Gado meki den du, nanga fa A opo pasi gi den sma di no de Dyu, fu den kon na bribi tu. 28Dan den tan wan heri pisten nanga den bribisma drape.

Boskopuman 14STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons