Surinaams Bijbelgenootschap

Dag 314 van 365- Jeremia 48-49 en Hebreeën 7

Bijbeltekst(en)

Yeremia 48

Fu Moab

1Na disi MASRA fu ala sani, a Gado fu Israel, e taki fu Moab:

“A kba gi a foto Nebo, a o tron wan broko pranasi.

Feyanti o teki a foto Kiryataim abra tu,

den kisi syen.

A presi fu unu srefi di tranga fu teki abra

kon na syen,

den sma di drape o lasi ati.

2A kba nanga a bigi nen di Moab ben abi.

Ini Hesbon a feyanti e sidon prakseri fu du Moab ogri.

Den e taki: ‘Un kon, meki un puru a folku dati na pasi.

Pipel fu a foto Madmen, unsrefi wi o puru na pasi,

na ini bigi feti o puru un na pasi.’

3Arki! Wan babari de fu yere ini a foto Horonaim:

‘Bigi ogri, bigi pori e kon na wi tapu.’

4Moab broko,

den pikin fu en e krei trangatranga.

5Den sma e krei tapu a pasi di e kren go na Lukit.

Srefi tapu a pasi di e saka kmopo fu Horonaim sma e krei den nowtu.

6Sma fu Moab, un lowe! Un lon gi un libi!

Un luku wan fasi fu tan na libi,

leki a grangran ini a dreisabana.

7Na fu di un fertrow na tapu san unsrefi kan du,

nanga tapu a gudu fu unu,

meki feyanti o teki a kondre abra.

Den o tyari Kemos, a gado fu un, nanga tranga gwe,

sosrefi den priester nanga den tra tiriman fu a kondre.

8A feyanti di e pori ala sani o go na ibri foto,

no wan foto o kmopo ini en anu.

Den o pori ala sani na ini a Yordandal,

broko ala sani na tapu den opo wei.

leki fa MASRA ben taki na fesi.

9Gi Moab frei,

bika nanga frei a mus lowe gwe.

Den foto fu en o tron broko pranasi,

presi pe sma no e libi.

10Wan fluku mus de tapu a sma

di no e du a wroko fu MASRA nanga en heri ati.

Wan fluku mus de tapu a sma

di no wan kiri sma nanga en deigri.

11Masra e taki disi:

Sensi di Moab de a ben de tiri fu en.

leki win di den poti na wan sei fu lepi.

Noiti sma no kanti en fu a wan bari go ini a trawan,

noiti feyanti tyari a pipel fu en nanga tranga go na den kondre.

Na dat' meki a tesi fu en tan bun,

na dat' meki a smeri fu en no kenki.

12Ma yere, den dei e kon, na so MASRA taki,

dati Mi o seni sma fu kanti a win abra,

fu leigi den bari, fu naki den kroiki broko.

13Dan a gado Kemos o meki den sma fu Moab fesi fadon,

leki fa a gado Betel ben meki den Israelitisma fesi fadon.

Na tapu en den ben poti den fertrow.

14Man fu Moab, fa un kan taki:

‘Un na dyadya srudati,

srudati di man feti bun.’

15Moab nanga ala den foto fu en tron broko pranasi.

Den srakti den moro bun yonkuman fu en,

na so MASRA fu ala sani, En di de Kownu, e taki.

16A broko di Moab o broko de krosbei,

a bigi ogri di o miti en e kon es'esi.

17Kondre di lontu Moab,

sosrefi un di sabi en bun,

un singi a lowsingi disi gi en:

‘Tye, a makti fu en broko,

a glori nanga a grani fu en no de moro.’

18Sma fu a foto Dibon,

un saka kmopo fu den moi sturu go sidon ini a doti.

Bika a feyanti di e broko Moab,

a o hari kon broko den tranga foto fu yu.

19Sma fu a foto Arower,

un go tnapu sei a pasi.

Dan un aksi den di ben kan lowe, taki:

‘San psa?’

20Den o piki taki:

‘Bigi syen naki Moab, feyanti teki en abra.

Un krei èn un bari.

un go panya a nyunsu ini a kontren fu Arnonliba,

dati Moab broko pis'pisi te na gron.’

21Masra leisi strafu gi den hei kontren:

gi Holon, gi Yahas nanga gi Mefaat,

22gi Dibon, Nebo nanga Bet-Diblataim,

23gi Kiryataim, Bet-Gamul nanga Bet-Meon,

24gi Keriot, Bosra nanga ala den foto ini Moab,

den foto di de krosbei nanga den wan di de farawe.

25A makti fu Moab broko, a lasi en krakti, na so MASRA e taki.

26Un drungu Moab, bika a ben naki tapu en borsu gi MASRA.

A sa lolo ini a morsu di ensrefi puru kon na doro,

fu sma teki en meki spot'popki.

27Na yu ben teki Israel meki spotu.

Noiti den grabu en leki wan fufuruman.

Ma yu ben e taki nomo fu en, èn yu ben e lafu en e seki yu ede.

28Sma fu Moab, un kmopo ini den foto,

un go kibri na ini den bergi-olo.

Un meki un tanpresi leki den doifi,

na a lantyi fu a dal.

29Un yere fu a heimemre fu Moab,

fa a e naki tapu en borsu,

fa a abi bigifasi,

fa a e denki so hei fu ensrefi,

fa a e prakseri dati a de wan sani.

30Mi sabi fa a no abi maniri,

na so MASRA taki,

Mi sabi den bigi taki fu en,

ma den sani di a e du no wani taki noti.

31Na dat' meki mi ai e lon watra gi Moab,

bari krei gi a heri kondre,

nanga gi den man fu Kir-Heres.

32Sibma, yu di de leki wan droifibon

Mi sa krei moro gi yu dan gi Yaser.

Den taki fu yu e doro te na a se.

Den ben doro srefi te na a se fu Yaser.

Ma a wan di e pori ala sani e pori den figa nanga den droifi fu yu.

33Prisiri no e prisiri moro

ini den dyari fu Moab pe sani e gro so bun.

Mi meki taki win no e kmopo moro

ini den baki pe sma e masi den droifi.

Sma no sa masi droifi moro nanga babari fu prisiri.

Babari de fu yere, ma a no de babari fu prisiri.

34Den sma fu Hesbon e bari so tranga taki a de fu yere te ini Elale,

te leki Yahas srefi.

Te ini Soar, Horonaim nanga Eglat-Selisia den sten de fu yere.

Bika den watra fu Nimrim srefi drei gwe.

35Na so Mi e tyari wan kba kon ini Moab,

na so MASRA taki,

na den di e kren den altari fu bron wierook gi a gado fu den.

36Dat' meki a ati fu Mi de leki wan froiti di e prei low singi.

A e prei en gi den sma fu Moab nanga gi den sma fu Kir-Heres.

Bika den lasi ala san den ben tyari kon na wan.

37Den piri ala ede,

ala barba koti puru,

ala anu kot'koti,

ala sma weri den lowkrosi.

38Tapu ala daki fu den oso fu Moab,

tapu ala den pren sma e sari e krei.

Bika Mi naki Moab broko leki wan prapi di sma no wani moro.

Na so MASRA taki.

39Moab broko pis'pisi,

syen meki a e drai en fesi.

A no man opo en ede moro,

a tron wan spot'popki nanga wan groskin sani,

gi ala kondre lontu en.

40Na disi MASRA e taki:

Yere, a feyanti sa saka leki wan aka kon tapu Moab,

èn a sa tapu en nanga den frei fu en.

41A sa teki den foto fu un abra,

owktu den presi fu un di tranga fu teki abra.

Den dei dati a ati fu den dyadya fetiman fu Moab,

a sa naki leki a ati fu wan uma di de fu meki wan pikin.

42Dan den o wai Moab puru na pasi,

a no o de wan folku moro.

Bika a ben naki tapu en borsu gi MASRA.

43Bun hebi frede, olo, nanga net,

na dati o miti den sma fu Moab,

na so MASRA taki.

44Den wan di lon fu di den e frede o fadon ini wan olo,

èn den di kren kmopo ini a olo o fasi ini a net.

Bika a momenti doro fu Mi strafu Moab,

Na so MASRA taki.

45Den e lowe go na Hesbon,

den no abi krakti moro.

Faya broko na ini Hesbon

a oso fu kownu Sikon e bron.

A foto di kownu Sikon ben tiri wan ten, de ini faya.

A bigi foto fu den trobiman teki faya,

a e bron te na den moro fara uku fu en.

46A kba gi yu Moab!

Wan kba e kon na a folku fu a gado Kemos.

A feyanti e tyari den mansma fu yu gwe nanga tranga,

den e teki den umasma leki srafu gi densrefi.

47Ma wan dei Mi o tyari wan kenki kon gi Moab.

Na so MASRA taki.”

Te so fara a strafu di Masra leisi gi Moab.

Yeremia 49

Fu Amon

1“Na disi MASRA e taki fu den Amonitisma:

A gersi leki Israel no abi manpikin,

neleki a no abi sma fu libi den gudu fu en na baka.

Fa a gado Milkom ben kan teki a kontren fu Gad abra?

Fa a du kon taki na a pipel fu en e libi now ini den foto fu a lo fu Gad?

2Dat' meki yere, den dei e kon,

na so MASRA taki,

dati Mi o meki babari fu feti de fu yere ini Raba,

a bigi foto fu den Amonitisma.

Feyanti o broko en tron bigi ipi broko ston.

Den o sutu faya gi den dorpu tu di lontu en.

Dan Israel sa puru a kontren dati baka

ini anu fu den sma di ben teki en abra,

Na so MASRA e taki.

3Krei Hesbon, bika a foto Ai tron wan broko pranasi.

Un bari krei uma fu Raba,

un weri un lowkrosi èn un sari.

Un lon na ini den pranigron,

bika a feyanti e tyari Milkom gwe nanga tranga.

Sosrefi den priester nanga den tra tiriman fu a kondre.

4Amon, fu sanede yu e meki bigi so fu den dal fu yu?

Fu den pranigron fu yu pe sani e gro bun?

Trangayesi pipel fu Amon,

Un e denki taki noti no kan miti unu

fu di den maksin fu un span.

Un e taki srefi: ‘Suma o man kon feti nanga unu?’

5Yere, Mi e seni frede kon na yu tapu

Masra, MASRA fu ala sani e taki.

fu ala sei a o kon na un tapu,

A o meki un lon panya,

èn no wan sma o man tyari un kon na wan baka.

6Ma baka wan pisten Mi sa tyari wan kenki kon gi den Amonitisma,

Na so MASRA taki.

Fu Edom

7Na disi MASRA fu ala sani e taki fu Edom.

A gersi dati koni sma no de ini Teman moro,

dati no wan sma kan gi bun rai moro,

dati sma di e si sani krin no drape moro.

8Sma fu Dedan, un drai gwe, un lowe,

un go kibri ini den bergi-olo.

Bika a ten doro dati Mi o strafu den bakapikin fu Esau.

Mi o meki bigi ogri miti den.

9Te den man di e piki droifi doro na yu,

no wan droifi ben o tan fu sma piki fu a di fu tu tron.

Te fufuruman e kon te neti

na soso san den abi fanowdu den e teki.

10Ma Mi, Misrefi o gi den bakapikin fu Esau abra na den feyanti.

Mi e tyari ala den kibripresi fu en kon na doro.

Den o wani go kibri, ma den no o man.

A feyanti o puru den alamala na pasi,

Esau no o abi bakapikin moro.

No wan birtisma o taki:

11‘Mi o sorgu gi den pikin fu unu di no abi p'pa nanga m'ma moro,

èn den uma di masra dede kba kan fertrow na un tapu.’

12Bika na disi MASRA e taki: Srefi den sma di no du noti fu kisi strafu o abi fu dringi fu a kan, di furu nanga a atibron fu Mi. Dan fa yu wani kmopo gi a strafu? Yu o kisi yu strafu, a no abi misi dati yu o dringi fu a kan. 13Bika Mi e sweri na Misrefi, na MASRA taki, dati ala sma o skreki te den si san psa nanga a foto Bosra. Sma o teki en meki spotu, sma o fluku en tu. Ala den foto lontu en o tron bigi ipi broko ston fu têgo.”

14“Mi yere a boskopu fu MASRA

wan boskopuman go na den folku.

A mus taigi den taki:

‘Un tyari den legre fu un kon na wan,

un meki un klari fu go na feti,

dan un hari go feti nanga Edom.’ ”

15MASRA e taigi Edom disi:

“Mi e meki yu tron wan folku di no prenspari srefsrefi

na mindri den tra folku.

Libisma o si yu leki noti.

16Ala sma ben frede gi yu, na dati kori yu,

a meki yu kisi heimemre.

Yu go libi hei ini den bergi-olo,

yu teki den moro hei pisi fu den bergi gi yusrefi.

Ma awinsi yu meki yu tanpresi so hei leki den nesi fu aka,

Mi o hari yu puru te drape,

na so MASRA taki.

17Na so Edom o tron wan broko pranasi. Iniwan sma di o hari psa drape o tnapu nanga opo mofo èn den o skreki fu si a bigi ogri di miti en. 18MASRA e taki: Leki fa Mi ben drai Sodom nanga Gomora, nanga ala den tra kondre ini a birti fu en tapu, na so Mi o meki dati no wan enkri sma o libi ini Edom moro.

19Leki fa wan lew e broko go na tapu wan grupu meti

na a bus'busi fu a Yordanliba,

na so Mi broko go tapu Edom.

Mi e meki a heri folku lon panya.

Dan Misrefi o teki wan man poti fu tiri a kondre dati.

Suma de a srefi leki Mi?

Suma kan kari Mi kon na frantwortu?

Sortu tiriman o man hori feti nanga Mi?

20Dat' meki, un yere san MASRA besroiti fu du nanga Edom,

èn san A prakseri fu du nanga den sma fu Teman:

Fu tru, a feyanti o srepi srefi den pikin fu den tyari gwe.

Ini wan sma o tnapu nanga opo mofo.

21Grontapu o seki fu a fadon di Edom o fadon,

a bari di den o bari krei o de fu yere te na a Riet Se.

22Un yere, a feyanti o opo èn frei leki wan aka go na Bosra,

a o bradi ala en frei.

A dei dati a ati fu den dyadya srudati fu Edom,

a o naki leki a ati fu wan uma di de fu meki wan pikin.

Fu Damaskus

23Na disi MASRA e taki fu Damaskus:

A pipel fu den foto Hamat nanga Arpad kon frede sote.

Den yere nyunsu di no bun srefsrefi.

Na den inisei den de leki a se te a watra e rigeri,

den e broko den ede,

den no man de tiri fu den.

24A pipel fu Damaskus lasi ati.

Den bruya sote dati den lowe gwe.

Den de na ini benawtu, na ini pen,

leki wan uma di de fu meki wan pikin.

25A foto dati di ben abi so wan bigi nen,

a leigi now.

Na presi dati di ben tranga fu teki abra,

a presi pe prisiri ben e prisiri sote.

26Den dei dati feyanti o kiri den yonkuman tapu den pren,

ala den srudati den o kiri tu,

MASRA fu ala sani e taki.

27Mi o sutu faya gi den skotu fu Damaskus,

èn a faya dati o bron den kownu-oso fu Benhadad.

Fu den Arabiri

28Na disi MASRA e taki fu Kedar nanga fu den foto lontu Hasor di kownu Nebukadnesar fu Babel ben teki abra:

Hari go feti nanga Kedar,

puru den sma dati fu oostsei na pasi.

29Teki den tenti, den krabita nanga den skapu fu den,

teki ala san den abi tyari gwe.

Teki den kameel fu den tu,

bari taigi den taki:

‘Bruya e teki un na alasei!’

30Sma fu Hasor, un lowe,

un lon gwe es'esi, un go kibri ini den bergi-olo,

na so MASRA taki.

Bika kownu Nebukadnesar fu Babel,

poti na en ede kba san a o du nanga unu.

31Nebukadnesar, hari go feti nanga a folku dati,

a folku di e si leki noti kan miti en,

di e libi tiri fu en,

na so MASRA taki.

Den foto fu den no abi bigi doro, den no abi greni,

èn den e libi fara fu tra sma.

32Teki den kameel nanga ala den meti fu den tyari gwe.

Den di e piri den sei ede,

Mi o panya den go na ala sei.

Fu ala sei Mi o meki bigi ogri miti den tu,

na so MASRA taki.

33Hasor o tron wan presi pe busi dagu o libi,

a o tron wan broko pranasi fu têgo.

no wan enkri sma o tan moro drape.”

Fu Elam

34Di Sedekia kon na makti leki kownu fu Yuda, MASRA gi profeiti Yeremia a boskopu disi fu Elam:

35“Na disi MASRA fu ala sani e taki:

Yere, a krakti fu Elam na den man di e sabi sutu bo,

ma Mi o broko den bo fu den.

36Mi e meki tranga winti kon tapu Elam kmoto fu alasei.

Mi o panya a pipel dati go na alasei tu.

No wan kondre o de pe feyanti no o tai den sma fu Elam tyari go.

37Mi o meki Elam beifi gi den feyanti fu den,

gi den di wani kiri den.

Mi e meki bigi ogri miti den, bika Mi ati teki faya fu tru,

na so MASRA taki.

Mi e seni feyanti go na den baka te leki Mi puru den na pasi.

38Baka dati Mi o poti Mi kownusturu ini Elam fu leisi strafu,

dan Mi o puru kownu nanga tra tiriman na pasi,

na so MASRA taki.

39Ma bakaten Mi o tyari wan kenki kon gi Elam,

na so MASRA taki.”

Yeremia 48-49STB16In Bijbellezer openen

Hebrewsma 7

Melkisedek hei moro Aaron

1A Melkisedek di wi e taki, ben de kownu fu Salem èn a ben de wan priester fu a Moro Hei Gado. A ben gwe go miti Abraham di Abraham ben drai kon baka fu wan feti pe a wini wantu kownu. A blesi Abraham, 2dan Abraham gi en tin prosenti fu ala sani san a ben wini. Na a fosi presi, a nen Melkisedek wani taki: “Kownu di e du sani nanga leti.” Moro fara a ben de kownu fu Salem, dati wani taki: “Kownu fu freide.” 3Wi no sabi noti fu en p'pa, fu en m'ma, noso fu den afo fu en. Wi no sabi oten a kon na grontapu, noso oten a dede. A de neleki a Manpikin fu Gado, a e tan priester fu têgo. 4Luku o prenspari a man disi ben de! Wi afo Abraham srefi gi en tin prosenti fu den sani san a ben wini ini a feti. 5Now a wèt e leri tak' den bakapikin fu Lefi di tron priester, mus teki tin prosenti fu ala sani san a pipel abi. So den e teki fu den eigi brada, a pipel fu Israel, aladi den sma disi na bakapikin fu Abraham tu. 6Ma Melkisedek di no de wan bakapikin fu Lefi, teki tin prosenti fu Abraham. Dan a blesi Abraham di ben kisi den pramisi fu Gado. 7Now ala sma sabi taki na a moro hei wan e blesi a pikin wan. 8Na a wan sei wi e si taki libisma di e dede, e teki tin prosenti. Na a tra sei Melkisedek, di Gadowortu taki e libi, ben teki tin prosenti. 9Wi kan taki srefi tak' Lefi, di abi a leti now fu teki tin prosenti, gi Melkisedek tin prosenti tu fu di Abraham ben gi Melkisedek tin prosenti fu san a ben wini. 10Bika di Melkisedek miti Abraham, Lefi no ben gebore ete, ma a ben de ini a skin fu en afo.

11Di Gado ben gi a pipel a wèt, A poti den bakapikin fu Lefi leki priester. Ma efu sma ben o man kon de leki fa den mus de ondro a wèt dati, dan a no ben o de fanowdu fu meki wan tra priester kon di no ben de na a fasi fu Aaron, ma na a fasi fu Melkisedek. 12Bika efu wan tra sortu priester kon, dan a de fanowdu tu taki a wèt kenki. 13Bika a Wan fu di den e taki den sani disi, ben de fu wan tra lo. Noiti wan sma fu a lo dati ben du a wroko leki priester na a altari. 14Ala sma sabi taki wi Masra kmoto fu a lo fu Yuda, èn noiti Moses taki tak' sma fu a lo dati o tron priester. 15Sani e kon moro krin fu ferstan te un e si taki wan tra priester kon di de leki Melkisedek. 16A no tron priester tapu gron fu wan wèt di e taki: Efu wan afo fu yu ben de wan priester, dan yu na wan priester tu. Ma a tron priester fu di A e libi fu têgo. 17Bika na fu En a skrifi taki: “Yu na priester fu têgo, na a fasi fu Melkisedek.” 18Na a wan sei, Gado poti a owru wèt na wan sei fu di a swaki èn a no man tyari yepi kon. 19Ma na a tra sei, Gado gi wi wan moro bun howpu di e tyari wi kon krosbei na En. Bika a wèt no ben meki no wan sma kon de leki fa a mus de. 20Moro fara Gado meki wan sweri. Ma Gado no ben meki wan sweri di den tra sma tron priester. 21Ma di Yesus tron priester, Gado taigi En taki: “Masra meki wan sweri èn A no sa hati En taki A du en. Yu na priester fu têgo.” 22A sani disi meki taki Yesus na a dyaranti fu wan moro bun ferbontu. 23Wi e si tu taki furu bakapikin fu Lefi ben tron priester, fu di dede ben e meki taki den no ben man go doro nanga den wroko. 24Ma fu di Yesus e libi fu têgo, A e tan priester èn no wan sma e tron priester na En baka. 25Dat' meki A kan ferlusu den sma trutru di e kon na Gado nanga yepi fu En. Bika A e libi ala ten fu kan taki gi den. 26Na sowan granpriester wi ben abi fanowdu tu: wan di santa, di no abi fowtu, èn di no sondu. A no e libi na mindri fu sondusma, èn A kisi a moro hei presi ini heimel. 27A no de leki den tra granpriester di ben mus tyari ofrandi ala dei gi den eigi sondu fosi, dan baka dati gi den sondu fu a folku. Bika A gi Ensrefi wan leisi nomo leki ofrandi gi den sondu fu a folku, èn A no abi fu du dati noiti moro. 28A wèt e poti libisma di abi swakifasi leki granpriester. Ma di Gado meki a sweri, baka a wèt, A poti En Manpikin di no abi no wan swakifasi fu têgo.

Hebrewsma 7STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons