Surinaams Bijbelgenootschap

Dag 7 van 365- Genesis 18-19 en Matteüs 6:1-18

Bijbeltekst(en)

Genesis 18

Gado e pramisi Abraham wan manpikin baka

1Dan MASRA sori ensrefi na Abraham na den bigi bon fu Mamre pe Abraham ben e tan. Abraham ben e sidon na mofodoro fu en tenti. A ben de a moro faya yuru fu a dei. 2Di Abraham opo en ede luku, wantronso a si dri man tnapu. Di a si den a opo, a waka es'esi go miti den dan a boigi gi den. 3Dan a taigi wan fu den taki: “Mi Masra, efu yu abi prisiri nanga mi dan mi e begi tangitangi fu yu no psa a oso fu yu knekti. 4Meki mi seni teki pikinso watra fu un wasi un futu, dan un rostu ondro a bon. 5Fu di un kon na mi oso mi sa go teki pikinso nyanyan gi unu tu fu un kan kisi krakti baka. Baka dati un kan hari go moro fara.” Dan den piki Abraham taki: “A bun. Du san yu taki.”

6So Abraham go es'esi na Sara di ben de ini a tenti, dan a taigi en taki: “Go es'esi go teki dri kan fu a moro bun blon. Masi en, dan yu e baka kuku fu en es'esi.” 7Dan Abraham lon go na den kaw. A teki wan yonguwan di ben fatu moi. A langa en gi a knekti fu en, dan a knekti gwe es'esi go srakti a kaw fu a ben kan bori a meti fu en. 8Di a meti ben klari fu nyan, Abraham poti en makandra nanga botro nanga merki gi den. Dan a tan tnapu nanga den ondro a bon di den ben e nyan.

9Dan den aksi Abraham taki: “Pe yu frow Sara de?” A piki den taki: “A de drape ini a tenti.” 10Ne wan fu den taki: “Fu tru, mi e taigi yu taki tra yari mi sa drai kon baka na yu, dan yu frow Sara sa abi wan boi.” Ma Sara ben tnapu na baka a man na mofodoro fu a tenti e arki. 11Abraham nanga Sara ben grani srefsrefi kba. Sara no ben e kisi en munsiki moro. 12Ne Sara lafu. A prakseri na ensrefi taki: “Mi skin kon owru kba. Mi masra srefi owru kba. Fa mi sa abi prisiri ete dan fu go na bedi nanga mi masra?” 13Dan MASRA aksi Abraham taki: “Fu sanede Sara e lafu? Fu sanede a taki: ‘Mi sa kisi pikin ete tapu mi owru dei?’ 14Yu denki taki wan sani de di MASRA no man du? Tra yari, te a ten doro, Mi sa drai kon baka na yu dan Sara sa abi wan manpikin.” 15Ma Sara ben kon frede. Dat' meki a taki: “A no tru. Mi no lafu.” Ma MASRA piki taki: “A tru. Yu ben lafu.”

16Dan den dri man kmoto fu drape go na wan presi pe den ben man si Sodom. Abraham ben waka go te drape nanga den di den e gwe. 17MASRA ben e prakseri na ensrefi: “Mi sa kibri gi Abraham sa Mi wan du? 18Bika den bakapikin fu en sa tron wan bigi èn tranga folku. Ala folku na grontapu sa winsi fu Mi blesi den leki fa Mi blesi en. 19Na en Mi teki. A mus leri den pikin nanga den bakapikin fu en fu den libi leki fa Mi, MASRA, wani: Leki sma di bun ini Mi ai èn di e libi bun. Dan so Mi sa man meki den pramisi di Mi ben gi Abraham, kon tru.” 20Ne MASRA taki: “Mi yere den hebi kragi fu den sani di e psa ini Sodom nanga Gomora, fa den sma fu drape e sondu hebi. 21Mi wani saka go fu go luku efu den hebi kragi de trutru so. Mi wan sabi.”

22So den tu man kmoto fu drape fu go na Sodom, ma MASRA ben tan tnapu nanga Abraham ete. 23Abraham go pikinso moro krosbei dan a taki: “Yu sa figi sma di bun ini yu ai puru makandra nanga den sma di e du ogri? 24Kande feifitenti bun sma de ini a foto. Yu sa figi a foto puru dan, sondro fu gi en pardon fu den feifitenti bun sma di de ini en? 25Kwet'kweti! Yu no o du so srefsrefi! Yu no sa kiri den bun sma makandra nanga den ogriwan, neleki den bun sma nanga den ogriwan na a srefi. Nono. Yu na A Krutuman di e krutu heri grontapu. Yu e krutu nanga leti.” 26Ne MASRA piki taki: “Efu Mi feni feifitenti bun sma ini Sodom, Mi sa gi a heri foto pardon fu den feifitenti sma dati ede.” 27Abraham piki baka taki: “Tye, MASRA, gi mi pardon fu di mi leki wan libisma prefuru fu taki nanga yu. 28Ma kande feifitenti bun sma no de. Kande feifi e mankeri. Yu sa figi a heri foto puru dan, fu di feifi e mankeri?” MASRA piki taki: “Mi no sa figi a foto puru efu Mi feni fotenti nanga feifi bun sma.” 29Abraham aksi baka taki: “Kande fotenti nomo de.” MASRA piki en baka taki: “Mi no sa du en fu den fotenti sma ede.” 30Dan Abraham taki: “MASRA, mi e begi no kisi atibron gi mi efu mi aksi ete wan leisi. Ma kande dritenti sma nomo de.” Ne MASRA piki taki: “Mi no sa du en efu Mi feni dritenti sma.” 31Ma Abraham taki baka taki: “Tye, MASRA, gi mi pardon fu di mi e prefuru fu taki nanga yu. Kande tutenti sma de.” MASRA piki taki: “Mi no sa figi a foto puru fu den tutenti sma dati ede.” 32Dan Abraham taki: “MASRA, mi e begi, no kisi atibron gi mi efu mi aksi ete wan leisi. Ma kande tin sma nomo de.” MASRA piki taki: “Mi no sa figi a foto puru fu den tin sma dati ede.”

33Di MASRA kba taki nanga Abraham a gwe. Dan Abraham drai go na en tenti.

Genesis 19

1Neti yuru, den tu engel kon doro na Sodom. Lot ben sidon na a bigi doro pe yu e kon ini a foto. Di a si den a opo, a waka miti den, dan a boigi dipi gi den. 2A taki: “Mi Masra, mi e begi unu, un drai kon na a oso fu un knekti. Un kan wasi un futu èn psa a neti na mi, dan tamara mamanten un kan go moro fara.” Ma den piki en taki: “Nono, wi o psa a neti tapu a pren.” 3Ma Lot tan aksi den te leki den go nanga en na en oso. Drape a poti nyanyan gi den. A baka brede tu di ben meki sondro dyesi, dan den nyan.

4Den no ben go didon srefi ete di ala den man fu a foto Sodom lontu a oso, yonguwan nanga owruwan. No wan no ben tan na baka. 5Den bari gi Lot taki: “Pe den man de di o psa a neti na yu oso? Tyari den kon na dorosei meki un sribi nanga den.” 6Lot go na dorosei, ma a hari a doro tapu na en baka. 7Dan a taigi den taki: “Mi e begi un brada, un no du a ogri sani dati. 8Luku, mi abi tu umapikin di noiti no sribi nanga wan man ete. Mi sa tyari den kon na dorosei. Dan un kan du nanga den san un wani. Ma un no du den man disi noti, bika den de ini mi oso èn mi no kan meki wan sani miti den.” 9Ma den man taigi Lot taki: “Kmoto na pasi.” Den taki tu taki: “Ensrefi no de fu a foto disi, dan a wan kon taigi wi san wi mus du. Efu yu no luku bun wi o du moro ogri nanga yu leki san wi o du nanga den.” Dan den bigin waka kon na Lot tapu fu pusu en poti na wan sei, fu den ben kan broko a doro opo. 10Ne den man di ben de ini a oso grabu Lot, den hari en kon na inisei, dan den sroto a doro. 11Dan den breni den man di ben de na dorosei, bigiwan nanga pikinwan. So den ben e du ala muiti, ma den no ben man feni a doro moro.

12Dan den man aksi Lot taki: “Yu abi tra famiri dyaso ete? Efu yu abi manpikin nanga umapikin, efu den umapikin fu yu abi masra, noso awinsi sortu tra famiri yu abi dyaso ete, teki den kmoto fu a foto disi. 13Wi o figi a foto disi puru fu grontapu. Bika MASRA yere den hebi kragi fu den sani di e psa ini Sodom nanga Gomora. Den kon furu trutru. Dat' meki MASRA seni wi fu figi a foto disi puru na grontapu.” 14So Lot opo go na den man di ben o trow nanga den umapikin fu en, dan a taigi den taki: “Opo, gwe libi a presi disi, bika MASRA o figi a foto disi puru.” Ma den ben denki taki na spotu Lot e meki.

15Di dei opo den man taigi Lot fu a no draidrai moro. Den taigi en taki: “Opo, teki yu frow nanga den tu umapikin fu yu, di de dyaso nanga yu, dan un gwe. Efu yu tan yu o dede tu te a foto disi o kisi en strafu.” 16Ma Lot ben e draidrai ete. Ne den man grabu en nanga en frow nanga den tu umapikin fu en na den anu, tyari den kmoto ini a foto, bika MASRA ben abi sari-ati nanga Lot. 17Di den kmoto ini a foto, wan fu den man taigi den taki: “Un lon gi un libi. No luku na baka èn no tan tnapu no wan presi dyaso ini a dal. Un lon es'esi go na den bergi noso un o dede tu.” 18Ma Lot taigi en taki: “Nono, Masra. 19Luku, yu ben abi prisiri nanga yu knekti. Yu du mi wan bigi bun fu meki mi tan na libi, ma mi no o man lowe go na den bergi. A ogri o miti mi fosi mi doro drape èn mi o dede. 20Luku, a pikin foto drape de krosbei nofo fu mi lon go. Na wan pikin foto nomo. Meki mi lon go drape, dan mi sa tan na libi.” 21Ne a man taigi en taki: “A bun, mi sa du san yu aksi mi. Mi no sa figi a foto dati puru na grontapu. 22Lowe es'esi go drape, bika mi no man du noti solanga yu no doro drape.” Dat' meki den e kari a foto dati Soar.

23Dei ben e opo kba, di Lot doro na ini Soar. 24Dan MASRA meki faya nanga kroiti fadon fu heimel tapu Sodom nanga Gomora. 25A figi den foto disi nanga a heri kontren puru na grontapu. A kiri ala den sma fu den foto nanga ala sani di ben e gro drape. 26Ma a frow fu Lot ben drai luku na baka. Dan a tron wan sowtupostu.

27Abraham ben go fruku mamanten na a presi pe a ben tan tnapu nanga MASRA. 28A luku go na a sei fu Sodom nanga Gomora nanga a heri kontren drape. Di a luku, a si fa smoko e opo fu gron go na loktu leki a smoko fu wan bigi onfu.

29Ma Gado sori taki A no ben fergiti Abraham. A no ben meki Lot dede di A figi den foto puru na grontapu, di ben de ini a kontren fu a Yordanliba, pe Lot ben e libi.

30Ma Lot ben frede fu tan na ini Soar. So a kmoto fu drape dan en nanga den tu umapikin fu en hari go na den bergi. Drape den go tan na ini wan bergi-olo. 31Dan a fosi umapikin fu Lot taigi en pikin s'sa taki: “Tra mansma no de ini a kontren fu teki wi leki uma, leki fa a musu. Wi p'pa srefi no de so yongu moro. 32Kon meki wi gi wi p'pa win fu dringi, dan wi kan didon nanga en, èn meki pikin gi en.” 33Dan den gi den p'pa win fu dringi a neti dati. Dan a fosi umapikin go didon nanga en p'pa. Lot no ben sabi srefi oten a pikin ben kon didon nanga en, nanga oten a gwe baka. 34A tra mamanten fu en a fosi umapikin fu Lot taigi en pikin s'sa taki: “Arki, esde neti mi didon nanga p'pa. Meki wi gi en win fu dringi tide neti tu. Dan yu kan go didon nanga en, èn meki pikin gi en.” 35So den kon gi den p'pa win fu dringi a neti dati tu. Dan a yonguwan go didon nanga en p'pa. Lot no ben sabi srefi oten a pikin ben kon didon nanga en, nanga oten a gwe baka. 36Na so ala den tu umapikin fu Lot hori bere fu den p'pa. 37A fosiwan kisi wan boi di a gi a nen fu Moab. Den Moabitisma di wi sabi tide, na den bakapikin fu en. 38A pikin s'sa kisi wan boi tu di a gi a nen fu Ben-Ami. Den Amonitisma di wi sabi tide, na den bakapikin fu en.

Genesis 18:1-19:38STB16In Bijbellezer openen

Mateus 6

Fa fu gi tra sma wan sani

1“Sorgu taki te yu e du tra sma wan bun, yu no e du en fu sma si. Noso yu no abi pai na yu P'pa di de na heimel. 2Te yu e gi wan pôtisma wan sani, no du en nanga pranpran. Bika na so den hoigriman e du ini den kerki nanga tapu strati, soso fu sma kan gi den grani. Fu tru Mi e taigi un taki: Den kisi den pai kba. 3Ma te yu e gi wan pôtisma wan sani, yu kruktu-anu no mus sabi san yu let'anu e du. 4Na so a e tan wan kibri sani. Dan yu P'pa di si san yu du, sa pai yu.”

A yoisti fasi fu begi

5“Te yu e begi, yu no mus de leki den hoigriman. Bika den lobi fu tnapu begi ini den kerki nanga tapu uku fu strati fu sma kan si den. Fu tru Mi e taigi un taki: Den kisi den pai kba. 6Ma te yu e begi, go na ini yu kamra èn tapu a doro. Dan yu e taki nanga yu P'pa di no wan sma e si. Ma yu P'pa di e si yu drape, sa pai yu.

7Te yu e begi yu no mus begi langabere begi leki den sma di no sabi Gado. Bika den e prakseri taki te den begi langa, den o kisi san den e aksi. 8Yu no mus begi leki den, bika yu P'pa sabi san yu abi fanowdu fosi yu aksi En. 9Ma disi na a fasi fa yu mus begi:

Wi P'pa di de na heimel,

Yu nen mus de santa.

10Kon tiri wi,

meki Yu wani psa na grontapu

soleki fa a e psa na heimel.

11Gi wi tide a nyanyan di wi abi fanowdu.

12Gi wi pardon fu wi sondu,

soleki fa wi e gi trawan pardon

di du wi wan sani.

13No meki tesi kon na wi pasi,

ma kibri wi fu didibri.

Bika na Yu na a Kownu,

èn ala makti nanga ala glori

na fu Yu, fu têgo. Amen.

14Bika efu yu e gi sma pardon di du yu wan sani, yu P'pa na heimel sa gi yu pardon tu. 15Ma efu yu no e gi sma pardon, yu P'pa no sa gi yu pardon tu.”

Te yu e faste

16Yesus taigi den moro fara taki: “Te yu e faste, yu no mus poti wan sari fesi leki den hoigriman. Bika den e masi den fesi soso fu sma kan si taki den e faste. Fu tru Mi e taigi un taki: Den kisi den pai kba. 17Ma te yu e faste, yu mus wasi yu fesi èn yu mus kan yu wiwiri. 18Sma no abi fu sabi taki yu e faste, ma soso yu P'pa di no wan sma e si. Dan yu P'pa di e si san yu e du na wan kibri fasi, sa pai yu.”

Mateus 6:1-18STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons