Surinaams Bijbelgenootschap

5 januari - Psalm 87

Bijbeltekst(en)

Psalm 87

Sion, a foto fu ala foto

1Fu den Korakitisma. Wan psalm. Wan singi.

Den fundamenti fu a foto fu En

de tapu santa bergi.

2MASRA lobi den bigi doro fu Sion

moro ala den foto fu Yakob.

3Foto fu Gado,

na soso bun sani sma e taki fu yu. sela

4“Den sma fu Rahab nanga Babel

Mi e si leki sma di e dini Mi,

srefi den sma fu Filistea, Tyrus nanga Etiopia,

na ini Sion den gebore.”

5Sma sa taki fu Sion taki:

“Na drape ala folku gebore.

A Moro Hei Gado, iya, Ensrefi e sorgu taki Sion e tan.”

6MASRA e skrifi na den nen fu den folku taki:

“Na drape a disi gebore.” sela

7Den alamala e dansi èn den e singi taki:

“Sion, na ini yu ala wi blesi de.”

Psalm 87STB16In Bijbellezer openen

Deze psalm is een loflied op Sion. Eerst was Sion alleen de naam van een heuvel in Jeruzalem, waar de heilige kist stond. Later werd de naam voor heel Jeruzalem gebruikt, maar ook voor de plaats waar de tempel stond. Daarmee werd Sion een beeld van Gods koninklijke macht en zijn zorg voor het volk Israël. Maar volgens de dichter van deze psalm zijn álle volken in Sion geboren. Zonder Sion – zonder Gods macht en zorg – zouden ze helemaal niet bestaan. Daarom is Sion zo bijzonder: iedereen mag bij God horen!
Hoe kun je trots zijn op je stad of land en toch iedereen het gevoel geven erbij te horen?

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons