Lees verschillende vertalingenLees verschillende vertalingen
Vergelijk verschillende vertalingenVergelijk verschillende vertalingen
Maak uw notitiesMaak uw notities
Kopieer en markeer BijbeltekstenKopieer en markeer Bijbelteksten
Uitproberen
Eksodus 16
Gado e gi brede fu heimel
1Baka dati a heri folku fu Israel hari kmoto fu Elim, dan den kon doro na a sabana fu Sin, di ben didon mindri Elim nanga Sinai. Den doro drape tu mun baka di den kmoto na ini Egipte, tapu a di fu tin-na-feifi dei fu a mun. 2Di den doro ini a sabana ala den sma fu Israel bigin knoru gi Moses nanga Aaron. 3Den taigi Moses nanga Aaron taki: “A ben moro bun efu MASRA ben kiri wi ini Egipte pe wi ben sidon na den patu nanga meti èn pe brede ben de nofo. Bika un tyari wi kon dyaso ini a sabana fu a heri folku dede fu angri.”
4Ne MASRA taigi Moses taki: “Luku, Mi o meki brede fadon kmoto fu heimel. A pipel kan go piki someni leki den abi fanowdu gi wan dei, dan Mi o luku san den o du, efu den o hori densrefi na a wèt fu Mi. 5Tapu a di fu siksi dei den mus piki tu tron so furu èn meki dati klari leki den tra dei.” 6Dan Moses nanga Aaron taigi ala den Israelitisma taki: “Tide neti ete un sa kon sabi taki na MASRA puru unu ini a kondre Egipte, 7èn tamara mamanten un sa si a glori fu MASRA, fu di MASRA yere fa un ben knoru gi En. Bika un kragi gi wi, ma suma na wi?” 8Moses taigi den moro fara taki: “Tide neti MASRA sa gi un meti fu nyan èn tamara un sa abi nofo brede. Bika MASRA yere fa un ben e knoru gi En. A no gi wi un ben knoru, ma na gi MASRA. Bika suma na wi?”
9Dan Moses taigi Aaron taki: “Taigi a heri folku fu Israel: ‘Un kon tnapu na MASRA fesi. Bika A yere a knoru fu unu.’ ” 10Di Aaron e taki nanga a heri folku fu Israel, den luku go na a sei fu a dreisabana dan den si a glori fu MASRA ini a wolku. 11Dan MASRA taigi Moses taki: 12“Mi yere fa den sma fu Israel ben e knoru. Taigi den taki: ‘Mofoneti un o nyan meti èn mamanten un o nyan brede te a sari unu. Dan un sa sabi taki Mi, MASRA, na un Gado.’ ”
13A mofoneti dati fowru frei kon. Den ben de someni taki den ben de alapresi fu a kampu. Mamanten fu en dow ben de lontu a kampu. 14Di a dow hari gwe wan sani ben didon ini a sabana san ben gersi puiri. 15Di den Israelitisma si a sani den aksi makandra taki: “San na a sani?” Bika den no ben sabi san a ben de. Ne Moses taigi den taki: “Disi na a brede di MASRA e gi unu fu nyan. 16Disi na san MASRA e komanderi unu: ‘Ala sma mus piki someni leki a abi fanowdu. Ibri wan fu unu mus teki wan gomer gi ibri ososma fu en.’ ” 17Dan den Israelitisma du so tu. Sowan ben abi fu piki moro leki a trawan. 18Di den marki en, ala sma ben teki san a ben abi fanowdu. A sma di ben abi fu piki moro furu, no ben teki moro leki san a ben abi fanowdu. A sma di no ben abi fu piki so furu, no ben teki taki a no sari en. 19Dan Moses taigi den taki: “No wan sma mus meki a tan te tamara.” 20Ma son sma no ben arki san Moses taigi den dan den libi pikinso te a tamara mamanten. Ma a tamara mamanten fu en a ben pori, a ben e tingi èn a ben abi woron. Ne Moses ati bron na den tapu.
21Ala mamanten ibri sma ben e piki san a ben abi fanowdu. Ma te son ben kon faya a ben e kon watra. 22Tapu a di fu siksi dei fu a wiki den ben e piki tu tron so furu brede. Den ben e piki tu gomer gi ibrisma. Dan ala den edeman fu a folku kon piki Moses san den du. 23Ne Moses taigi den taki: “So MASRA taki: Tamara mus de wan dei fu rostu. A mus de wan santa sabatdei gi MASRA. Un baka san un wan baka èn un bori san un wan bori. San tan abra un mus kibri gi tamara.” 24So den sma kibri san ben tan abra gi tamara, leki fa Moses ben taigi den. Ma a leisi disi a no ben tingi noso kisi woron. 25A tamara fu en Moses taigi den taki: “Un nyan san un ben libi gi tide. Bika tide na wan sabatdei fu MASRA. Tide a no o de fu feni na dorosei ini a wei. 26Siksi dei un kan piki en. Ma a di fu seibi dei na a sabatdei, dan a no o de fu feni.” 27Tapu a di fu seibi dei wantu sma go fu go piki, ma den no feni. 28Dan MASRA taigi Moses taki: “Olanga un o go doro fu no hori un na den wèt nanga den gebod fu Mi? 29Un mus hori na un ede taki na MASRA gi un a sabatdei. Dat' meki tapu a di fu siksi dei A e gi un brede fu tu dei. Bika tapu a di fu seibi dei no wan sma mus gwe libi a kampu. Ala sma mus tan pe a de.” 30Dan so a folku rostu tapu a di fu seibi dei.
31Den Israelitisma ben e kari a nyanyan: manna. A ben gersi wan pikin weti siri èn a ben tesi oni. 32Moses taigi den taki: “Na so MASRA taki: ‘Teki wan gomer fu a manna fu kibri gi den bakapikin fu wi. Dan den kan si a brede di Mi ben gi unu fu nyan ini a dreisabana, di Mi tyari un kmoto na ini Egipte.’ ” 33Fu dat'ede Moses taigi Aaron taki: “Teki wan kroiki. Poti wan gomer manna na ini dan yu e poti en na MASRA fesi. Dan so a sa tan gi den bakapikin fu unu.” 34Aaron du leki fa Moses ben taigi en fu du. A poti a kroiki fesi den wortu di ben e memre den na san Gado ben taki. 35Fotenti yari den Israelitisma nyan a manna te leki den doro a kondre pe den ben o tan. Den nyan en te leki den doro pe a kondre Kanaan e bigin. 36Wan efa ben de tin gomer.