Surinaams Bijbelgenootschap

Advent Challenge 16 van 24

Door de schelfzee

Bijbeltekst(en)

Eksodus 14

1Dan MASRA taigi Moses taki: 2“Taigi den sma fu Israel taki den mus drai go baka go meki den kampu na fesi Pi-Hakirot, mindri Migdol nanga a Se. Un mus meki a kampu leti na abrasei fu Baal-Sefon na a Se. 3Dan Farao o prakseri taki: ‘Den lasi pasi na ini a sabana. Den no sabi fa fu kmoto ini a sabana.’ 4Mi sa meki Farao tranga en ati fu a teki na un baka. Mi sa kisi bigi nen te Mi kiri Farao nanga a heri legre fu en. Dan de sma fu Egipte sa sabi taki Mi na MASRA.” Dan den Israelitisma du so tu.

5Di den taigi a kownu fu Egipte taki a pipel lowe gwe, en nanga den knekti fu en kenki den prakseri. Den taki: “San wi du? Fu sanede wi meki den Israelitisma gwe? Now wi no abi srafu moro.” 6Ne a seti en fetiwagi dan a teki den man fu en nanga en. 7A teki siksi hondro fu den moro bun fetiwagi nanga ala tra fetiwagi fu Egipte. Ala wagi ben abi wan ofisiri. 8Na so MASRA ben meki Farao, a kownu fu Egipte, tranga en ati fu a go na den Israelitisma baka. Ma den sma fu Israel ben e go sondro frede moro fara.

9A legre fu Egipte nanga ala den wagi fu Farao, den srudati di ben e sidon tapu asi nanga den srudati di ben e waka, hari go na den Israelitisma baka. Dan den kon miti den na Pi-Hakirot, abrasei fu Baal-Sefon, pe den Israelitisma ben meki den kampu na a se. 10Di Farao ben kon moro krosbei den Israelitisma opo den ede luku, dan den si taki den sma fu Egipte ben e kon na den baka. Ne den bigin frede dan den bigin begi trangatranga fu MASRA yepi den. 11Den taigi Moses taki: “Kande nofo berpe no ben de na Egipte. Dat' meki yu tyari wi kon fu un dede ini a sabana. Fa yu ben kan du sowan sani fu tyari wi kmoto fu Egipte? 12Wi ben taigi yu na ini Egipte kba taki: ‘Libi wi meki wi dini den sma fu Egipte. Bika a moro bun gi wi fu wi dini den sma fu Egipte dan fu dede na ini a sabana.’ ” 13Ma Moses piki a pipel taki: “No frede. Un hori doro dan un o si tide fa MASRA o yepi unu. Bika den sma fu Egipte di un e si tide, un no o si noiti moro. 14MASRA o feti a feti gi unu. Unsrefi no abi fu du noti.”

15Dan MASRA aksi Moses taki: “Fu sanede yu e bari kari Mi so? Taigi den sma fu Israel fu den broko a kampu. 16Yu mus opo yu anu nanga a wakatiki, dan yu e langa yu anu go na a se fu prati a se na tu. Dan den sma fu Israel o man abra a se tapu drei gron. 17Ma arki, na Mi o meki den sma fu Egipte tranga den ati fu den tan kon na un baka. Dan Mi o kisi bigi nen fu di Mi o kiri Farao nanga a heri legre fu en, den srudati di e tyari den fetiwagi nanga den srudati di e sidon tapu asi. 18Dan den sma fu Egipte sa kon sabi taki Mi na MASRA, fu di Mi o kisi bigi nen fu di Mi o kiri Farao, den srudati di e tyari den fetiwagi fu en nanga den srudati di e sidon tapu asi.”

19Dan a Engel fu Gado, di ben e go na fesi fu den Israelitisma, kmoto fu en presi go na den baka. A wolku, di ben gersi wan bigi postu, kmoto fu en presi na fes'sei tu go tnapu na den baka. 20Tapu a fasi disi a ben de mindri a legre fu Egipte nanga di fu den Israelitisma. A wolku ben dungru na a wan sei ma na a tra sei a ben e krin a neti. So den tu legre no ben man miti densrefi a heri neti dati. 21Dan Moses langa en anu abra a se. A heri neti dati MASRA meki wan tranga winti wai kmoto fu a oostsei, di ben e wai a watra fu a se gwe nanga baka, te leki a se ben prati èn drei gron ben de fu si. 22So den Israelitisma ben man abra a se tapu drei gron. Na den let'sei nanga den kruktusei a watra ben tan tnapu leki wan skotu. 23Dan den sma fu Egipte go na den baka ini a se. Ala den asi fu Farao, den wagi nanga den man tapu den asi. 24Musudei mamanten MASRA luku fu a wolku nanga fu a faya di ben gersi wan bigi postu, go na a legre fu Egipte dan A tyari bruya na den mindri. 25A meki taki den wiel fu den wagi ben e grati gwe. So den no ben man go esi na fesi. Ne den sma fu Egipte taki: “Kon meki wi lowe gi den Israelitisma bika MASRA e feti nanga wi gi den.”

26Dan MASRA taigi Moses taki: “Langa yu anu go na a se fu a watra wasi kon baka abra den sma fu Egipte, den wagi fu den nanga den man tapu den asi.” 27Ne Moses langa en anu go na a se. Di dei bigin broko a watra fu a se wasi kon baka leki fa a ben gwenti lon. Den sma fu Egipte ben e pruberi fu lowe, ma a watra ben e wasi kon na den tapu. Na so MASRA figi den sma fu Egipte go poti na ini a dipi fu se. 28A watra ben wasi kon baka èn a tapu den wagi nanga den man tapu asi fu a legre fu Farao, di ben hari kon na baka den Israelitisma ini a se. No wan fu den no tan na libi. 29Ma den sma fu Israel abra a se tapu drei gron. Na den let'sei nanga den kruktusei a watra ben tan tnapu leki wan skotu.

30Na so MASRA ferlusu den Israelitisma a dei dati puru ini a makti fu den sma fu Egipte. Den Israelitisma ben si fa den dedeskin fu den sma fu Egipte ben didon na syoro. 31Ne den sma fu Israel si a bigi wroko di MASRA du nanga Egipte. A pipel ben abi bigi lespeki gi MASRA èn den ben e fertrow MASRA nanga en knekti Moses.

Eksodus 14:1-31STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons