Surinaams Bijbelgenootschap

Dag 107 van 365- 2 Samuel 1-2 en Lucas 14:1-24

Bijbeltekst(en)

2 Samuel 1

David e kisi fu yere tak' Saul nanga Yonatan dede

1Baka a dede fu Saul, David ben drai go baka na Siklag baka di a ben wini den Amalekitisma. A ben de drape tu dei kba. 2Tapu a di fu dri dei wan man fu a legre fu Saul kon doro drape. A ben priti en krosi èn a ben poti santi tapu en ede fu sori tak' a e sari. Di a doro na David a boigi te na gron fu sori en lespeki. 3Dan David aksi en taki: “Pe yu kmoto?” A man piki taki: “Na a legrekampu fu Israel. Mi ben kan lowe ete.” 4David aksi en moro fara taki: “San psa drape? Ferteri mi!” A man piki taki: “Den srudati ben abi fu lon gi a feti. Furu fu den lasi den libi. Saul nanga en manpikin Yonatan dede tu.” 5Ne David aksi a yonkuman di tyari a boskopu kon taki: “Fa yu du sabi tak' Saul nanga en manpikin Yonatan dede?” 6A yonkuman piki taki: “Fu mi koloku mi ben de tapu a bergi Gilboa. Ne mi si Saul anga tapu a lansri fu en. A ten dati den fetiwagi nanga den srudati tapu asi fu den Filistijnsma ben de krosbei fu en kba. 7Dan Saul drai luku èn di a si mi a kari mi kon na en. Mi go èn mi aksi en san mi kan du gi en. 8A aksi mi suma na mi. Dan mi taigi en tak' mi na wan Amalekitisma. 9Ne a taigi mi taki: ‘Mi e begi yu, kon tnapu dyaso dan yu dyuku mi kiri. Bika mi e bro ete, ma mi dede afupasi kba.’ 10Ne mi waka go na en, dan mi dyuku en kiri. Bika mi ben si tak' a ben lasi a feti kba èn taki a no ben abi langa fu libi moro. Baka dati mi puru a kroon fu en ede nanga a bui na en anu. Na den mi tyari kon gi yu, mi masra.” 11Di a man taki dati David priti en krosi. Ala den man di ben de nanga en du a srefi sani tu. 12Dan den low, den krei èn den faste te neti. Den du dati fu di Saul, en manpikin Yonatan nanga den srudati fu Israel ben dede ini a feti. 13Baka dati David aksi a yonkuman di ben tyari a boskopu taki: “Suma na yu?” A yonkuman piki taki: “Mi na wan Amalekitisma. Mi p'pa ben kon libi dyaso leki wan doroseisma.” 14Ne David aksi en taki: “Fa yu du prefuru fu kiri a sma di MASRA srefi ben salfu leki kownu?” 15Ne David kari wan fu den yonkuman fu en, dan a komanderi en taki: “Dyuku en kiri.” Ne a man fu David dyuku en kiri. 16Dan David taigi a Amalekitiman taki: “Na yu eigi fowtu meki yu o dede, bika yu taki nanga yu eigi mofo tak' na yu kiri a sma di MASRA srefi salfu leki kownu.”

David low gi Saul nanga Yonatan

17Dan David singi wan dede-oso singi gi Saul nanga en manpikin Yonatan. 18A ben taki tak' ala den sma fu Yuda ben mus leri a singi disi, a Singi fu a Bo. A singi disi de ini a Buku fu den sma di de fu fertrow.

19“Israel, a glori fu yu,

didon dededede na tapu den bergi.

Tye, den dyadya fetiman fu yu lasi den libi!

20Un no ferteri en na Gat,

un no go bari en lontu na Askelon.

noso den uma fu den Filistijnsma o breiti,

den uma fu den di no besnei o prisiri.

21Bergi fu Gilboa,

no dow, no alen mus fadon moro

tapu den wei di de na yu tapu.

Bika drape den trowe den schild fu den dyadya fetiman.

A schild fu Saul,

tapu san den no o lobi oli moro.

22A bo fu Yonatan no ben e drai kon

sondro brudu fu en feyanti,

sondro a fatu fu den dyadya fetiman.

A deigri fu Saul noiti no ben e misi.

23Saul nanga Yonatan,

sma ben lobi den

sma ben abi prisiri nanga den.

Den ben libi makandra,

èn den dede makandra.

Den ben gaw moro aka,

den ben tranga moro lew.

24Uma fu Israel,

un krei fu Saul ede,

bika diri redi krosi a ben gi unu fu weri,

nanga gowtu sani fu poti na un skin.

25Tye, ini a faya fu a feti

den dyadya fetiman dede.

Yonatan didon dede tapu den bergi.

26Yonatan, mi brada,

mi e sari sote di yu dede,

mi ben lobi yu nanga mi heri ati.

A lobi fu yu ben warti gi mi,

moro leki a lobi fu uma.

27Tye, den dyadya fetiman dede,

den fetisani lasi gwe!”

2 Samuel 2

David e tron kownu fu a lo fu Yuda

1Baka wan pisten David aksi MASRA taki: “Mi kan go na wan fu den foto fu Yuda?” MASRA piki en taki: “Yu kan go.” David aksi moro fara taki: “Na sortu wan fu den mi kan go?” MASRA piki en taki: “Na Hebron.” 2Dan David hari go na Hebron nanga den tu uma fu en: Akinoam fu Yisreel nanga Abigail, a uma di ben e libi fosi nanga Nabal fu Karmel. 3David ben tyari den man tu di ben de nanga en. Iniwan fu den nanga en uma nanga en pikin. Dan den go libi ini den dorpu krosbei fu Hebron. 4Dan den man fu Yuda go na David na Hebron, dan den salfu en leki kownu fu a lo fu Yuda.

Baka dati den taigi David tak' na den sma fu Yabes ini Gilead beri Saul. 5Ne David seni boskopuman go drape nanga a boskopu taki: “MASRA sa blesi unu fu a bun di un du fu beri un masra Saul. 6Mi e winsi tak' MASRA sa meki un si a lobi fu En èn sori unu tak' A de fu fertrow. Mi srefi sa libi bun nanga unu fu di un ben du a sani dati. 7Dat' meki un no mus lasi ati, ma un mus abi dek'ati. A tru tak' un masra Saul dede, ma a lo fu Yuda salfu mi leki den kownu.”

David nanga Isboset

8Abner, a manpikin fu Ner, ben de a edeman fu a legre fu Saul. A srefi ten dati a ben teki Isboset, wan fu den manpikin fu Saul, tyari go na Makanaim. 9Drape a poti Isboset leki kownu fu a kontren fu Gilead, Aser, Yisreel, Efraim nanga Benyamin. Sobun, a poti en leki kownu fu heri Israel. 10Isboset, a manpikin fu Saul, ben abi fotenti yari di a tron kownu fu Israel. A tiri a kondre tu yari. Na soso a lo fu Yuda ben teki David leki den tiriman. 11Na ini Hebron David tiri a lo fu Yuda seibi yari nanga siksi mun langa.

A fosi feti fu Yuda nanga Israel

12Wan dei Abner, a manpikin fu Ner, hari kmoto fu Makanaim go na Gibeon nanga a legre fu Isboset, a manpikin fu Saul. 13Yoab, a manpikin fu Seruya, ben hari gwe nanga a legre fu David tu. Dan den tu legre miti na a watrapeti fu Gibeon. Abner nanga den man fu en tan tnapu na wan sei fu a watrapeti èn Yoab nanga den man fu en tan tnapu na a tra sei. 14Dan Abner taigi Yoab taki: “Meki wi meki wantu fu den moro bun fetiman fu wi feti nanga densrefi fu luku sortu wan fu den moro bun.” Yoab agri nanga dati. 15Den bun fetiman waka kon na fesi èn den teri den: twarfu fu a lo fu Benyamin di ben o feti gi Isboset, nanga twarfu fu den srudati fu David. 16Iniwan fu den man grabu a wan nanga san a ben o feti na en edewiwiri, dan den dyuku densrefi na den bere nanga den deigri. Ala den tutenti-na-fo man fadon dede wantron. Na dat' meki den e kari a presi dati ini Gibeon: Helkat-Hasurim.

17A dei dati wan hebi feti broko èn Abner nanga den srudati fu Israel lasi a feti fu den srudati fu David. 18Ala den dri manpikin fu Seruya ben de na a feti: Yoab, Abisai nanga Asael. Asael ben man lon leki wan dia. 19Dan a bigin lon baka Abner. A ben e tan lon na en baka èn a ben ori en ai soso na en tapu. 20Abner drai luku, dan a aksi taki: “Na yu Asael?” Asael piki taki: “Iya na mi.” 21Dan Abner taigi en taki: “Lon go na wan tra sei! Go grabu wan fu den srudati dan yu e teki den fetisani fu en.” Ma Asael tan lon na en baka. 22Abner taigi Asael baka taki: “Tapu fu lon na mi baka. No dwengi mi fu kiri yu, bika dati o pori mi nanga yu brada Yoab.” 23Ma Asael no ben wani tapu fu lon na en baka. Ne Abner sutu Asael nanga bakasei fu a lansri fu en na en ondrobere. A sutu en so tranga tak' a lansri ben de fu si na bakasei. Asael fadon dede leti drape. Ala sma di ben e psa na a presi pe Asael ben fadon dede, tan tnapu. 24Ma Yoab nanga Abisai hari go baka Abner. Di a son ben e saka den ben doro a pikin bergi Ama, oostsei fu Giak, na a pasi di e go na a dreisabana fu Gibeon. 25Dan den srudati fu a lo fu Benyamin kon na wan baka leki wan grupu nanga Abner, dan den go tnapu na tapu wan pikin bergi. 26Dan Abner bari taigi Yoab taki: “Wi no kan tan kiri makandra nomo. Yu no e ferstan tak' a baka pisi o de soso sari? Olanga yu o meki den srudati fu yu lon ete baka den eigi kondreman fosi yu taigi den fu tapu nanga dati?” 27Ne Yoab piki en taki: “Mi e sweri na a libi Gado, tak' efu yu ben taki disi moro esi, den man fu mi ben tapu fu kon na baka den eigi kondreman sensi tide mamanten.” 28Dan Yoab bro tapu a tutu èn den srudati fu en tan tnapu. Dan den tapu fu go baka a legre fu Israel èn so a feti kon tapu. 29A heri neti dati Abner nanga den srudati fu en waka ini a Yordandal. Baka dati den koti a Yordanliba abra èn den waka a heri mamanten te leki den ben doro Makanaim. 30Ma Yoab ben kari ala den man fu en kon na wan, di a ben tapu fu go baka Abner. Drape a ben kon na krin taki Asael nanga tin-na-neigi srudati fu David ben kon lasi libi. 31Ma den man fu David ben kiri dri hondro siksitenti fu den srudati fu Benyamin di Abner ben e tiri. 32Dan Yoab nanga den man fu en teki a dedeskin fu Asael èn den tyari en go poti ini a grebi fu en p'pa na Betlehem. Baka dati den waka a heri neti èn den doro baka na Hebron di dei ben e bigin krin.

2 Samuel 1-2STB16In Bijbellezer openen

Lukas 14

Yesus dresi wan sma tapu a sabatdei

1Wan dei Yesus go nyan na a oso fu wan fu den edeman fu den Fariseiman. Den man ben luru En fu luku efu A ben o du wan sani, fu di a ben de wan sabatdei. 2Now wan man ben drape fesi Yesus di ben abi wan siki san ben meki en skin sweri. 3Dan Yesus aksi den sabiman fu Gado wèt nanga den Fariseiman taki: “San a wèt e taki? A fiti efu a no fiti fu dresi wan sma tapu a sabatdei?” 4Ma den man no taki noti. So Yesus teki a man na en anu, A dresi en, dan A meki a man gwe. 5Dan Yesus aksi den taki: “Efu wan boi noso wan burkaw fu wan fu unu fadon go ini wan peti tapu a sabatdei, a no wantewante un e go puru en?” 6Ma den man no ben man piki En noti.

A moro hei presi

7Di Yesus si fa den tra sma di ben kisi kari fu kon nyan, ben teki den moro prenspari presi sei a tafra, A gi den wan agersitori. A taki: 8“Te wan sma kari yu kon na wan trow-oso, no go sidon te na fes'sei. Bika kande a sma kari wan tra sma kon di hei moro yu. 9Dan a sma di kari un fu kon nyan, o kon taigi yu taki: ‘Opo, meki a man disi sidon dya.’ Dati o de wan syen gi yu, èn yu o abi fu go sidon te na bakasei. 10Ma te wan sma kari yu fu kon nyan, go sidon na bakasei. Dan kande te a sma di e hori a fesa kon na inisei, a sa taigi yu taki: ‘Mi mati, kon moro na fes'sei.’ A sani dati o de wan grani gi yu na fesi ala den tra sma di de na tafra. 11Bika ibri sma di e opo ensrefi, den o broko en saka. Ma den o opo a sma di e saka ensrefi.”

12Dan Yesus taigi a Fariseiman di ben kari En kon, taki: “Te yu o kari sma fu kon nyan, awinsi na bakadina noso neti, dan yu no mus kari yu mati kon, noso den brada nanga den tra famiri fu yu, noso den gudusma fu yu birti. Bika wan tra leisi den kan gi yu wan kari tu. Na so yu o kisi pai baka fu san yu ben du. 13Ma te yu o kari sma fu kon nyan, yu mus kari den pôtisma, den malengrisma, den lanman nanga den breniman. 14Te yu du dati, blesi o de na yu tapu, fu di den sma disi no abi noti fu gi yu baka. Èn Gado o pai yu tapu a dei di den sma di libi bun ini En ai, o kon na libi baka.”

A agersitori fu den sma di taki den no man kon

15Di wan fu den sma di ben sidon na tafra nanga Yesus, yere san A taki, a taigi En taki: “A sma di o de ini a fesa te Gado o tiri libisma na wan blesi sma.” 16Dan Yesus piki en nanga wan agersitori. A taki: “Wan man ben o hori wan bigi fesa èn a ben kari bun furu sma kon. 17Di a yuru doro fu go na tafra, a seni en knekti fu go kari den sma taki: ‘Un kon! A tafra seti kba.’ 18Ma den alamala bigin taki tak' den no man kon moro. A fosi wan taki: ‘Mi bai wan gron, èn mi mus go nomonomo fu go luku en. Mi e begi yu fu no mandi nanga mi fu di mi no man kon moro.’ 19Wan trawan taki: ‘Mi bai tin burkaw, èn mi e go luku fu si efu den bun. Mi e begi yu fu no mandi nanga mi fu di mi no man kon moro.’ 20Wan trawan taki baka: ‘A no tumsi langa di mi trow nanga mi uma. Fu dat'ede mi no man kon moro.’ 21A knekti drai go baka, go taigi en masra san den man taki. Dan a masra ati bron. A taigi en knekti taki: ‘Go wantewante na tapu den strati nanga den pikinpikin pasi fu a foto. Tyari den pôtisma, den malengrisma, den breniman nanga den lanman kon dya.’ 22Di a knekti go te a kon, a taki: ‘Masra, mi du kba san yu taigi mi. Ma presi de ete.’ 23Dan a masra taigi a knekti taki: ‘Go na den pasi fu den bakabini nanga den boiti presi, dan yu dwengi den sma fu kon. Bika mi oso mus furu. 24Yu kan bribi mi: No wan fu den sma di mi ben seni kari o tesi a nyanyan fu mi.’ ”

Lukas 14:1-24STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons