David e kisi fu yere tak' Saul nanga Yonatan dede
1Baka a dede fu Saul, David ben drai go baka na Siklag baka di a ben wini den Amalekitisma. A ben de drape tu dei kba. 2Tapu a di fu dri dei wan man fu a legre fu Saul kon doro drape. A ben priti en krosi èn a ben poti santi tapu en ede fu sori tak' a e sari. Di a doro na David a boigi te na gron fu sori en lespeki. 3Dan David aksi en taki: “Pe yu kmoto?” A man piki taki: “Na a legrekampu fu Israel. Mi ben kan lowe ete.” 4David aksi en moro fara taki: “San psa drape? Ferteri mi!” A man piki taki: “Den srudati ben abi fu lon gi a feti. Furu fu den lasi den libi. Saul nanga en manpikin Yonatan dede tu.” 5Ne David aksi a yonkuman di tyari a boskopu kon taki: “Fa yu du sabi tak' Saul nanga en manpikin Yonatan dede?” 6A yonkuman piki taki: “Fu mi koloku mi ben de tapu a bergi Gilboa. Ne mi si Saul anga tapu a lansri fu en. A ten dati den fetiwagi nanga den srudati tapu asi fu den Filistijnsma ben de krosbei fu en kba. 7Dan Saul drai luku èn di a si mi a kari mi kon na en. Mi go èn mi aksi en san mi kan du gi en. 8A aksi mi suma na mi. Dan mi taigi en tak' mi na wan Amalekitisma. 9Ne a taigi mi taki: ‘Mi e begi yu, kon tnapu dyaso dan yu dyuku mi kiri. Bika mi e bro ete, ma mi dede afupasi kba.’ 10Ne mi waka go na en, dan mi dyuku en kiri. Bika mi ben si tak' a ben lasi a feti kba èn taki a no ben abi langa fu libi moro. Baka dati mi puru a kroon fu en ede nanga a bui na en anu. Na den mi tyari kon gi yu, mi masra.” 11Di a man taki dati David priti en krosi. Ala den man di ben de nanga en du a srefi sani tu. 12Dan den low, den krei èn den faste te neti. Den du dati fu di Saul, en manpikin Yonatan nanga den srudati fu Israel ben dede ini a feti. 13Baka dati David aksi a yonkuman di ben tyari a boskopu taki: “Suma na yu?” A yonkuman piki taki: “Mi na wan Amalekitisma. Mi p'pa ben kon libi dyaso leki wan doroseisma.” 14Ne David aksi en taki: “Fa yu du prefuru fu kiri a sma di MASRA srefi ben salfu leki kownu?” 15Ne David kari wan fu den yonkuman fu en, dan a komanderi en taki: “Dyuku en kiri.” Ne a man fu David dyuku en kiri. 16Dan David taigi a Amalekitiman taki: “Na yu eigi fowtu meki yu o dede, bika yu taki nanga yu eigi mofo tak' na yu kiri a sma di MASRA srefi salfu leki kownu.”
David low gi Saul nanga Yonatan
17Dan David singi wan dede-oso singi gi Saul nanga en manpikin Yonatan. 18A ben taki tak' ala den sma fu Yuda ben mus leri a singi disi, a Singi fu a Bo. A singi disi de ini a Buku fu den sma di de fu fertrow.
19“Israel, a glori fu yu,
didon dededede na tapu den bergi.
Tye, den dyadya fetiman fu yu lasi den libi!
20Un no ferteri en na Gat,
un no go bari en lontu na Askelon.
noso den uma fu den Filistijnsma o breiti,
den uma fu den di no besnei o prisiri.
21Bergi fu Gilboa,
no dow, no alen mus fadon moro
tapu den wei di de na yu tapu.
Bika drape den trowe den schild fu den dyadya fetiman.
A schild fu Saul,
tapu san den no o lobi oli moro.
22A bo fu Yonatan no ben e drai kon
sondro brudu fu en feyanti,
sondro a fatu fu den dyadya fetiman.
A deigri fu Saul noiti no ben e misi.
23Saul nanga Yonatan,
sma ben lobi den
sma ben abi prisiri nanga den.
Den ben libi makandra,
èn den dede makandra.
Den ben gaw moro aka,
den ben tranga moro lew.
24Uma fu Israel,
un krei fu Saul ede,
bika diri redi krosi a ben gi unu fu weri,
nanga gowtu sani fu poti na un skin.
25Tye, ini a faya fu a feti
den dyadya fetiman dede.
Yonatan didon dede tapu den bergi.
26Yonatan, mi brada,
mi e sari sote di yu dede,
mi ben lobi yu nanga mi heri ati.
A lobi fu yu ben warti gi mi,
moro leki a lobi fu uma.
27Tye, den dyadya fetiman dede,
den fetisani lasi gwe!”