Surinaams Bijbelgenootschap

Dag 247 van 365- Psalm 143-145 en 1 Korintiërs 14:20-40

Bijbeltekst(en)

Psalm 143

Wan begi gi yepi

1Wan psalm fu David.

Tye MASRA, yere mi begi,

arki te mi e begi tangitangi,

piki mi, bika mi kan bow na Yu tapu

èn Yu e du sani nanga leti.

2No tyari Yu knekti go na krutu,

bika no wan libisma no de sondro fowtu ini Yu ai.

3Mi feyanti de nomonomo na mi baka,

a e traputrapu mi na gron,

a e meki mi tan ini dungru presi,

leki den sma di dede bun langa kba.

4Na dat' meki mi lasi ati so,

mi no sabi srefsrefi moro san fu du.

5Mi e prakseri fosten baka,

mi e prakseri den sani di Yu du,

mi e prakseri den bigi wroko fu Yu anu.

6Mi e opo den anu fu mi go na loktu gi Yu,

mi e angri fu Yu leki fa drei gron e angri fu watra. sela

7Piki mi es'esi, MASRA, bika mi e dede,

no kibri Yu fesi gi mi,

noso mi o de leki den sma di e dede go ini den grebi.

8Memre mi mamanten na a lobi fu Yu,

bika tapu Yu mi e fertrow,

sori mi a pasi di mi mus teki,

bika na Yu mi e kon nanga mi begi.

9Ferlusu mi fu den feyanti fu mi, MASRA,

na Yu mi e lon kon kibri.

10Leri mi fu du Yu wani, bika Yu na mi Gado,

meki a bun Yeye fu Yu tyari mi waka

tapu wan pasi sondro problema.

11Hori mi na libi, MASRA, fu Yu nen ede,

puru mi ini a benawtu ini san mi de,

bika Yu e du sani nanga leti.

12Puru ala den feyanti fu mi na pasi,

fu Yu lobi ede,

tyari wan kba kon na ala den sma di e pina mi,

bika mi na Yu knekti.

Psalm 144

A begi fu wan kownu

1Fu David.

Mi e prijse MASRA, a Trangawan,

di e leri mi fa mi mus feti,

di e meki mi anu klari gi feti.

2Na En na a Wan di e sori mi lobi,

na En na mi tranga kibripresi,

a presi pe noti no man miti mi

na En na mi Ferlusuman.

A de leki wan schild di e kibri mi,

na En e meki folku saka densrefi gi mi.

3MASRA san na wan libisma tak' Yu e luku fu en,

èn san na wan libisma tak' Yu e prakseri en?

4A libi fu wan sma de leki wan bro,

leki wan schaduw di e hari psa.

5MASRA, skoifi a heimel opo èn saka kon,

fasi den bergi, meki den puru smoko.

6Fringi a faya fu Yu di e koti na loktu meki den feyanti bruya,

sutu den peiri fu Yu èn meki den lon panya.

7Langa Yu anu kmopo fu loktu,

yepi mi, ferlusu mi puru ini dipi watra,

ini a makti fu doroseisma,

8fu den di e taki soso lei,

awinsi den opo den let'anu na loktu tak' na tru den e taki.

9Tye mi Gado, wan nyun singi mi wani singi gi Yu,

mi o singi en gi Yu nanga a harp di abi tin snaar,

10Yu, di e meki kownu wini feti,

yu di e ferlusu Yu knekti David na ini bigi feti.

11Yepi mi, ferlusu mi puru ini a makti fu doroseisma,

fu den di e taki soso lei,

awinsi den opo den let'anu na loktu tak' na tru den e taki.

12Meki den manpikin fu wi de leki yongu bon,

di e gro hei go na loktu ini den yongu yari,

meki den umapikin fu wi de leki steifi ukupostu gi wan kownu-oso,

nanga moimoi sani tyerfi na den tapu.

13Span den maksin fu wi,

meki ala sortu nyanyan sani de ini den,

meki den skapu nanga krabita fu wi kon furu moro nanga moro,

taki den no de fu teri.

14Meki den kaw fu wi de fatufatu,

no meki feyanti broko a skotu fu wi foto fu kon feti wi,

no meki den tyari no wan fu wi gwe leki strafuman,

no meki no wan babari nanga dyeme de fu yere na tapu den pren.

15A pipel pe sani e waka so

na wan blesi pipel,

èn a pipel di abi MASRA leki a Gado fu en

na wan blesi pipel.

Psalm 145

Wan singi fu prijse Gado

1Wan singi fu David fu gi Gado grani.

Mi sa taki fa Yu bigi, mi Gado, Yu di de Kownu,

mi sa prijse a nen fu Yu fu têgo èn ala ten.

2Ala dei mi sa prijse Yu,

gi a nen fu Yu grani fu têgo èn ala ten:

3“MASRA bigi èn A fiti fu kisi grani trutru,

no wan sma man ferstan fa A bigi.”

4Fu têgo wi sa prijse den wroko fu Yu,

èn taki fu den bigi sani di Yu du.

5Mi sa taki fu a bigi glori fu Yu,

nanga den bigi wondru di Yu du.

6Sma o taki fu den bigi sani di Yu du,

èn mi o ferteri fa Yu bigi.

7Den sa ferteri fu a bigi bun fu Yu,

èn prisiri fu a fasi fa Yu e du sani nanga leti.

8“MASRA abi bun-ati nanga sari-ati,

A abi langa pasensi nanga bigi lobi.

9MASRA bun gi ala sma,

èn A abi sari-ati gi ala sani di A meki.”

10Ala den sani di Yu meki sa gi Yu grani, MASRA,

den sma di e tan waka na Yu baka sa prijse Yu.

11Den o taki fu a krakti fasi fa Yu e tiri leki kownu,

èn ferteri fu ala san Yu man du,

12dan so libisma sa yere fu den bigi sani di Yu du,

yere fu a krakti fasi fa Yu e tiri leki kownu.

13Yu na kownu fu têgo,

fu ala ten Yu o tiri libisma.

14MASRA e kraka ala sma di lasi ati,

A e yepi ala sma di de ini bigi problema.

15Ala sma e luku fu Yu nanga wan ferwakti,

èn Yu e gi den nyanyan a yuru di den abi en fanowdu.

16Yu e gi den moro leki san den abi fanowdu,

Yu e gi ala sani di e libi, san den e angri.

17Ini ala sani di A e du

MASRA e du sani na tapu wan leti fasi,

a lobi fu En de fu si ini ala san A e du.

18MASRA tnapu klari fu yepi ibriwan di e kari En,

ibriwan di e kari en nanga wan krin ati.

19A e gi den sma di e lespeki En san den e angri,

a e yere te den e bari suku yepi èn A e ferlusu den.

20MASRA e kibri ala sma di lobi En,

ma A e puru den ogri-ati sma na pasi.

21Mi sa gi MASRA grani nanga mi mofo,

èn meki ala sani di e libi prijse a santa nen fu En

fu têgo èn ala ten.

Psalm 143-145STB16In Bijbellezer openen

1 Korinte 14

20Brada nanga sisa, un no mus denki leki pikin moro, ma un mus denki leki bigisma. Efu na fu du ogri, un mus de leki wan nyunyun pikin. 21Na ini a wèt a skrifi taki: “Nanga sma di e taki wan tra tongo èn nanga a mofo fu doroseisma, Mi o taki nanga a pipel disi. Ma toku den no o arki Mi. So Masra e taki.” 22Fu dat'ede a taki ini tra tongo no de wan marki gi sma di e bribi, ma gi sma di no e bribi. Ma fu taki san Gado gi yu fu taki, no de gi sma di no e bribi. A de gi den bribisma. 23Kon un taki a heri gemeente kon makandra èn ala sma e taki ini tra tongo. San o psa dan te nyun sma noso sma di no e bribi kon inisei? Den o taki tak' na law un e law. 24Ma efu un alamala e taki san Gado gi un fu taki, dan wan sma di no e bribi noso wan nyun sma kon inisei, dan un alamala o meki a kon ferstan taki a abi sondu. Un o sori en fa a de. 25Den sani san kibri ini en ati, o kon na doro. Dan a o kindi, anbegi Gado èn a o taki tak' Gado de trutru na un mindri.

Fa sani mus waka na a konmakandra fu bribisma

26Brada nanga sisa, arki fa sani mus waka. Te un kon makandra, dan ala sma abi wan sani. A kan de wan psalm-singi, wan leri, noso wan sani di Gado sori wan sma. Kande wan sma abi wan sani ini tra tongo, noso kande wan sma wani brokobroko wan sani di taki ini tra tongo. Ma ala den sani disi musu psa fu meki den bribisma gro ini bribi. 27Te sma e taki ini tra tongo, a mus de tu noso dri sma nomo. Den mus taki wan fru wan èn wan sma mus brokobroko san den taki. 28Ma efu no wan sma de drape di man brokobroko san den taki, dan den mus hori den mofo na ini a konmakandra. Meki den taki ini densrefi èn nanga Gado. 29Meki tu noso dri profeiti taki san Gado gi den fu taki. Dan den trawan mus arki bun fu si efu san den sma e taki tru. 30Ma efu Gado sori wan tra sma di sidon drape wan sani, dan a sma di ben e taki mus tan tiri. 31Bika na wan fru wan un mus taki san Gado gi un fu un taki, fu ala sma kan leri wan sani èn kisi dek'ati. 32Den profeiti na basi abra san Gado e gi den fu taki. 33Bika Gado no e wroko bruya fasi. A de wan Gado fu freide. Soleki fa a de na ala den tra gemeente fu den sma fu Gado.

34Den umasma mus hori den mofo ini a gemeente. Den no abi primisi fu taki. Den mus saka densrefi soleki fa a wèt e taki. 35Efu den wani sabi wan sani, den mus aksi den masra a sani dati na oso. Bika a no moi taki wan uma e taki na ini gemeente.

36Un denki taki a wortu fu Gado ben bigin na unu drape, noso taki na unu wawan ben yere en? 37A sma di feni taki en na wan profeiti noso wan sma di a Santa Yeye e tiri, mus man agri taki den sani di mi skrifi dya na sani di Masra wani taki wi musu fu du. 38Ma a sma di poti san mi taki na wan sei, sma o poti na wan sei tu. 39Fu dat'ede, mi brada nanga sisa, un mus du ala muiti fu kan taki san Gado gi un fu taki, ma un no mus tapu pasi gi den sma di e taki ini tra tongo. 40Meki ala sani psa wan lespeki fasi, leki fa a fiti.

1 Korinte 14:20-40STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons