Surinaams Bijbelgenootschap

Dag 249 van 365- Psalm 148-150 en 1 Korintiërs 15:29-58

Bijbeltekst(en)

Psalm 148

Ala sani mus prijse Masra

1Haleluya!

Un di e libi na heimel, un prijse MASRA,

un prijse En drape na loktu.

2Ala den engel fu En, un prijse En,

un prijse En, heri legre fu En.

3Son nanga mun, un prijse En,

un stari di e brenki, un prijse En.

4Moro hei heimel, prijse En,

watra na loktu fu heimel.

5Meki den prijse a nen fu MASRA,

bika na komanderi A komanderi èn den ben de.

6A poti den na den presi fu têgo èn ala ten,

A poti wan wèt gi den di no wan fu den e broko.

7Unu di de na grontapu, un prijse MASRA,

un bigi sneki ini den se nanga ala bigi watra,

8faya di e koti na loktu,

pis'pisi ijs di e fadon fu heimel,

sneeuw nanga dow,

yu tranga winti di e du san A e komanderi.

9Hei bergi, pikin bergi,

froktubon nanga ala sedrebon,

10busimeti nanga ala meti fu a wei,

ala sani di e kroipi na gron nanga sani di e frei na loktu.

11Kownu fu grontapu nanga ala folku

tiriman fu kondre nanga ala edeman fu grontapu,

12yonguman nanga yongu uma,

owru sma nanga yongu sma makandra.

13Meki den prijse MASRA,

bika na En wawan bigi moro ala sani,

A glori fu En bigi moro heimel nanga grontapu.

14A meki a pipel fu En kon tranga,

so ala sma di e tan waka na En baka

e singi fu prijse en,

a pipel fu Israel,

a pipel di A lobi.

Haleluya!

Psalm 149

Wan singi fu a wini fu Israel

1Haleluya!

Un singi wan nyun singi gi MASRA,

un gi En grani te den sma di e tan waka na En baka

kon makandra.

2Meki Israel prisiri nanga a wan di meki en,

meki den pikin fu Sion bari fu prisiri gi a kownu fu den.

3Meki den prijse En nanga dansi,

meki den singi gi En nanga tamboerijn nanga citer.

4Bika MASRA abi prisiri nanga En pipel,

A e gi a wini na den sma di trawan e si fu noti.

5Meki den sma di e tan waka na En baka bari fu prisiri,

meki den prisiri tapu den bedi.

6Meki den tan prijse Gado nanga den mofo,

meki wan deigri di e koti na ala tu sei de ini den anu.

7Den mus meki den folku butu

den mus strafu den kondre,

8tai den kownu fu den nanga keti,

tai den edeman fu den nanga isri keti

9den mus gi den a strafu di Gado skrifi poti gi den,

Dati na a grani gi ala den sma di e tan waka na En baka.

Haleluya!

Psalm 150

Gi Gado grani

1Haleluya!

Gi Gado grani ini a santa presi fu En,

gi En grani na ini heimel.

2Gi En grani fu den bigi sani di A du,

gi En grani fu di A bigi psa marki.

3Gi En grani fu bro tapu a tutu,

gi En grani nanga harp nanga citer,

4gi En grani nanga tamboerijn nanga dansi,

gi En grani nanga instrumenti di abi snaar,

èn nanga froiti.

5Gi En grani nanga cimbaal,

gi En grani nanga a babari fu den cimbaal.

6Meki ala sani di e bro, gi MASRA grani.

Haleluya!

Psalm 148-150STB16In Bijbellezer openen

1 Korinte 15

29Ma san den sma o du dan di teki dopu gi den wan di dede kba? Efu a tru taki dedesma no o opo baka, fu sanede den e teki dopu gi den? 30Fu sanede wi srefi e misi fu dede ala yuru? 31Brada nanga sisa, ala dei mi kan lasi mi libi. A sani disi tru, neleki fa mi e prodo nanga unu, fu di unu de wan nanga Kristus Yesus wi Masra. 32Libisma fasi mi kan taki tak' mi feti ini Efese nanga krasi meti. Ma sortu bun a tyari gi mi? Efu dedesma no o opo baka, dan meki un nyan èn dringi, bika tamara un o dede. 33Un no kori unsrefi! Bika takru mati e pori bun maniri. 34Un kisi unsrefi, dan un tapu nanga sondu. Na wan syen gi unu, ma mi mus taki en tak' sonwan fu unu no sabi Gado.

A skin fu sma di opo baka na dede

35Ma kande wan sma sa aksi: “Fa dedesma e kon na libi baka? Sortu skin den sa abi dan?” 36Yu don kaw! Te yu sai wan siri, a no man libi efu a no dede. 37Te yu e sai, yu no e sai a sani san mus gro kmopo fu a siri. Ma na a siri nomo fu a karu noso wan tra sani yu e sai. 38Ma Gado e gi en wan skin di En wani. A e gi ibri siri en eigi skin. 39Ala sani di e libi no abi a srefi skin. Di fu libisma de tra fasi leki di fu den meti. A skin fu den fowru di e frei, de tra fasi baka leki di fu den fisi. 40Yu abi sani na heimel nanga den eigi skin èn yu abi sani na grontapu nanga den eigi skin. Den di de na heimel moi na tapu den eigi fasi, èn den wan di de na grontapu moi na tapu wan tra fasi. 41A son e brenki wan tra fasi leki a mun nanga den stari. Srefi a wan stari e brenki wan tra fasi leki a trawan. 42Na so a o de tu nanga a opo baka fu den dedesma. A skin di den beri, na wan skin san e pori, ma te a opo baka, a o de wan skin san no man pori moro. 43A skin san beri no warti noti, ma a o opo baka nanga glori. A skin san beri ben swaki, ma te a opo baka, a o abi krakti. 44A skin san beri, na a grontapu skin, ma a o opo baka leki wan yeye skin. Bika efu wan grontapu skin de, dan wan yeye skin mus de tu. 45Na so a skrifi taki Adam, a fosi sma, ben tron wan libilibi sili. A laste Adam tron wan yeye di e gi libi. 46A yeyeskin a no a fosiwan di e kon. A grontapu skin e kon fosi, baka dati a yeyeskin e kon. 47A fosi sma na fu grontapu, a meki fu doti. A di fu tu Sma kmoto fu heimel. 48Ala libisma abi a srefi skin san a fosi libisma ben abi. Na so ala sma di de wan nanga a Wan di kmopo kon fu heimel, sa abi a srefi skin leki a di fu En tu. 49Leki fa un ben abi a fasi fu a sma di ben meki fu doti, na so un o abi a fasi tu fu a Man di kmoto fu heimel.

50Mi brada nanga sisa, disi na san mi wani taki: Wan libisma nanga en skin fu meti nanga brudu, no o man kon ondro a tiri fu Gado. Wan skin san e pori gwe no man abi prati ini sani san no e pori gwe noiti. 51Un arki! Mi o ferteri un wan kibritori. Wi alamala no o dede, ma wi alamala o kenki. 52A o psa ini wan momenti, ini a pingi fu wan ai, te a laste tutu bari. Bika a tutu o bari, èn den dedewan o opo baka nanga wan skin san no man pori moro, èn wi o kenki. 53A de fanowdu fu a skin disi di e pori, mus kenki kon tron wan skin san no man pori moro. A skin disi san o dede, mus kenki kon tron wan skin san no man dede noiti moro. 54Te a psa taki a skin disi di e pori, kenki kon tron wan skin san no man pori, èn a skin di o dede, kenki kon tron wan skin di no man dede moro, dan a sani di skrifi o kon tru taki: “Wini doro! Dede lasi! 55Dede, pe a wini fu yu de? Dede, pe a maka fu yu de?” 56A makti fu dede na a sondu, èn a sondu e feni en krakti na ini a wèt. 57Ma meki wi taki Gado tangi! Bika san wi Masra Yesus Kristus du, meki taki Gado meki wi tron winiman.

58Mi lobi brada nanga sisa, dat' meki un mus hori doro, sondro fu degedege! Ala ten un mus tan du a wroko fu Masra nanga un heri ati, fu di un sabi taki san un e du gi Masra, no de fu soso.

1 Korinte 15:29-58STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons