Surinaams Bijbelgenootschap

Dag 280 van 365- Jesaja 28-29 en Filippenzen 3

Bijbeltekst(en)

Yesaya 28

Den drungu edeman fu Efraim de fu sari

1A o kba gi a moi kroon,

di e meki den drunguman fu Efraim firi densrefi bigi.

Drungudrungu fu a win den e prodo nanga a foto fu den,

a foto di de leki wan kroon fu a dal nanga bun doti.

Ma a moi sani fu den de leki wan bromki di e drei gwe.

2Yere, Masra abi wan sma di tranga èn di abi krakti,

leki te pis'pisi ijs e fadon,

leki wan bun tranga winti,

leki bun bigi skwala,

a sa naki ala sani trowe na gron.

3Feyanti sa traputrapu a kroon

nanga san den drunguman fu Efraim e meki bigi.

4A moi kroon fu a dal nanga bun doti,

a moi sani disi, sa flaw gwe leki wan bromki,

leki wan figa di lepi fosi a ten doro fu puru figa.

Te wan sma si en,

a e broko en, èn nyan en wantron.

5A ten dati MASRA fu ala sani

sa de a moi kroon nanga a banti nanga diriston

gi a pipel fu En di tan abra.

6A o meki krutubakra krutu sani na tapu wan leti fasi,

èn A o gi krakti na den di e feti nanga a feyanti na a doro fu a foto.

7Srefi den priester dringi win te leki den e misi futu,

profeiti dringi biri te leki den futu e frekti.

Den dringi biri te leki den e misi futu.

A win meki taki den no man denki krin moro,

a biri meki taki den futu e frekti.

Den no man tnapu bun tapu den futu te Gado e sori den wan sani,

den no man tnapu let'opo te den mus koti krutu.

8Den tafra fu den furu nanga san den puru kon na doro baka,

den morsu a heri tafra.

9“San a wan kon leri unu ete?

Suma a wan kon gi boskopu?

Wi a no nyunyun pikin di e dringi merki ete,

noso pikin di no kmoto langa na bobi?

10Arki fa a e taki:

‘Tsav latsav, tsav latsav, kav lakav, kav lakav,

pikinso fu disi, pikinso fu dati.’ ”

11Iya, A o meki sma taki nanga den ini wan tongo

di den no e ferstan,

ini wan doroseitongo A o taki nanga a pipel disi.

En di ben taigi den taki:

12“Dyaso na a presi pe un kan bro.

Meki de wan di weri teki bro.

Na a presi disi un kan kisi unsrefi.”

Ma den no ben wani arki.

13Na dat' meki den e yere now fu MASRA taki:

“Tsav latsav, tsav latsav, kav lakav, kav lakav,

pikinso fu disi, pikinso fu dati,”

fu den kan fadon nanga baka te den o waka,

fu a feyanti masi den,

fu den fasi ini a titei

èn fu a feyanti fanga den.

A ukuston fu Sion

14Dat' meki, un tiriman fu a folku ini Yerusalem,

un di e spotu,

un arki a wortu fu MASRA:

15Fu di un e taki:

“Un meki wan ferbontu nanga dede,

èn un meki wan ferbontu nanga dedekondre.

Te a wipi o psa,

a no o kisi unu.

Bika un teki lei leki un kibripresi,

èn un e kibri na bedrigi.”

16Fu dat'ede na so Masra MASRA e taki:

Yere, Mi poti wan ston leki fundamenti ini Sion

wan bun tranga ston,

wan bun diri ukuston.

A sma di e bribi, abi pasensi.

17Dan Mi o teki a du di sma e du sani na tapu wan leti fasi,

leki Mi markitiki,

èn fu du san bun ini Gado ai,

leki a titei nanga san Mi e luku efu sani tnapu let'opu.

Dan pis'pisi ijs o fadon fu loktu,

èn wai a lei puru na pasi di un teki leki kibripresi.

Watra o wasi a presi gwe pe un go kibri.

18Dan a ferbontu di un meki nanga dede o broko.

A ferbontu di un meki nanga dedekondre no o abi warti moro

Èn te a wipi o hari psa,

a o wipi unu sondro fu abi sari-ati nanga unu.

19Ala leisi te a o hari psa, a o wipi unu.

Ala dei a o hari psa,

dei nanga neti.

Te un ferstan a boskopu, na soso frede a o tyari gi unu.

20Bika a bedi fu unu o syatu tumsi fu un langa unsrefi,

èn a bedikrosi o smara tumsi fu un domru un skin.

21Ma MASRA o opo baka,

leki fa A ben opo na a Perasimbergi.

A o beifi fu atibron,

leki fa A ben beifi ini a Gibeondal,

te A o du En wroko.

Na wan spesrutu wroko A o du!

A sani san A o du, no o de wan aladei sani!

22We dan, un no meki spotu moro langa,

noso den bui di tai unu o hari span moro.

Bika na disi mi yere:

Tak' Masra, a MASRA fu ala sani,

teki a besroiti fu broko a heri kondre.

Wan agersitori fu a fasi fa Masra e wroko

23Un arki bun san mi o taki,

un kaka un yesi gi den wortu fu mi.

24Te wan gronman o sai,

a no e drai a doti nomo go nanga langa.

A no e tan e broko a doti nomo.

25Te a kba seti a gron

a e sai spesrei,

a e prani tarwe na ini rij,

a groto ini faki,

nanga a spelt na a lantyi fu a pranigron.

26Na a Gado fu en leri en fu du en so,

na En leri en san a musu du.

27Den no e masi den siri fu spesrei puru na a bosu

nanga wan hebi pisi udu di wan kaw e hari,

noso fu lolo psa nanga wan wiel na en tapu.

Ma nanga wan tiki den e naki den siri puru na a bosu.

28A tarwe mus mara fu den kan meki brede nanga en.

Ma a gronman no e masi en go, masi en kon.

A e meki den asi psa nanga a wiel na en tapu,

ma a no e masi en tumsi.

29A koni dati srefi kmopo fu MASRA fu ala sani.

Den rai di A e gi de fu ferwondru,

a koni fu En bigi.

Yesaya 29

Yerusalem e kmoto ini a benawtu

1Tye Ariyel, Ariyel,

foto pe David ben meki en legrekampu wanten.

Meki den yari psa, a wan baka a trawan,

un hori den fesa fu unu ala yari baka.

2Ma Mi o tyari Ariyel kon na ini benawtu.

Sari nanga dyeme sa de,

bika Mi o meki a foto tron wan altari pe sani o bron nanga faya.

3Mi o poti mi legrekampu lontu en,

Mi o lontu en fu alasei nanga srudati,

Mi o seti den hei fetisani poti na a skotu fu en tu.

4Yu o taki kmoto dipi fu ondro a gron.

Yu sten o de fu yere fara fu ondro a doti.

A sten fu yu di o kmoto fu ondro a gron,

gersi a sten fu wan yorka,

safrisafri a sten fu yu o de fu yere ini a doti.

5Ma dan wantronso, ini wan pingi fu wan ai

a bigi ipi feyanti fu yu o de leki fini doti.

A bigi ipi fu den di no sabi san na sari-ati,

o de leki aleisibuba di a winti e wai gwe.

6Bika MASRA fu ala sani o du wan sani.

Dondru o bari,

a gron o seki,

bigi babari o de fu yere,

draiwinti,

bun tranga winti

nanga wan bigi faya di e bron ala sani.

7Dan a bigi ipi fu ala den folku di ben hari kon feti nanga Ariyel,

o psa gwe leki wan dren,

leki wan sani di sma e si ini den sribi,

iya, a heri legre di ben feti nanga a tranga foto,

den di ben tyari en ini benawtu.

8Leki fa wan sma nanga angri e dren tak' a e nyan,

ma te a wiki angri e kiri en ete,

leki te wan sma di watra e kiri e dren tak' a e dringi,

ma te a wiki a swaki a srefi fasi èn watra e kiri en ete,

na so a o de nanga a bigi ipi fu ala folku

di ben hari kon fu feti nanga Sionbergi.

A pipel no e arki warskow

9Un tnapu nomo nanga opo mofo,

sondro fu man taki wan sani.

Un tapu un ai nomo leki un breni,

sondro fu un man si wan sani.

Un drungu, ma a no fu win,

un e misi futu, ma a no fu sopi.

10Ma na MASRA meki den go ini wan dipi sribi.

Na so A tapu den ai fu unu, dati na den profeiti,

èn A poti wan duku tapu den ede fu unu,

dati na den man di Gado e sori sani.

11So a heri sani disi di Gado sori unu, de leki wan buku di sroto. Den o aksi wan sma di man leisi taki: “leisi en gi unu,” ma a sma di o piki taki: “Mi no o man leisi en bika a sroto.” 12Te den o aksi wan sma di no sabi leisi fu a leisi, a sma o piki den taki: “Mi no man leisi.”

13Na dat' meki mi Masra taki:

A pipel disi e taki tak' den e waka na Mi baka,

den e gi Mi grani nanga den mofo,

ma a ati fu den, dati de fara fu Mi.

A lespeki di den e sori Mi,

na wan lespeki di libisma leri den

èn komanderi den tak' den mus du en.

14Dat' meki, yere, Mi o du wondru baka gi a pipel disi,

wondru di o meki den tnapu nanga opo mofo,

sani di bigi moro den ferstan.

Dati o meki a koni fu den koniwan o lasi gwe,

èn a ferstan fu den di srapu no o de fu si.

15A kba gi den,

den di wani kibri den sani di den wani du,

dipi gi MASRA.

Den e du den wroko ini dungru dan den e taki:

“Suma e si unu? Suma sabi san un e du?”

16Un wani drai den sani!

A man di e wroko kleidoti no kan de a srefi leki a kleidoti.

A sani di a man meki no kan taki tak' a no a man meki en.

A kleipatu no kan tak' tu fu a man di e wroko en

tak' a no abi ferstan.

Wan moro betre ten e kon

17A no e teki langa moro,

dan a Libanon busi o tron wan gron nanga froktubon,

èn wan gron nanga froktubon o tron wan busi.

18A ten dati dofusma o man yere den sani di sma

e leisi fu wan buku.

Brenisma ai o opo tu,

den o kon fri fu a dipi dungru.

19Den sma nanga sakafasi o prisiri moro nanga moro nanga MASRA,

den moro mofinawan o bari fu prisiri

gi a Santa Wan fu Israel.

20Bika a kba gi den di e du sani nanga tranga,

nanga den di e spotu.

Ala sma di e prakseri fu du ogri o lasi den libi:

21den di e taki sani di no tru fu krutubakra kan leisi strafu gi sma,

nanga den di wan kori den krutubakra di e krutu tori na a bigi doro fu a foto.

Nanga den soso sani di den e tyari kon na fesi,

den e meki taki sma di mus kisi den leti no e kisi en.

22Dat' meki na so MASRA, a Gado di ferlusu Abraham,

e taigi den bakapikin fu Yakob:

Yakob no o kon na syen moro,

syen no o de fu si tapu a fesi fu den moro.

23Bika te den pikin fu en,

si san Mi du na den mindri,

den o gi a nen fu Mi grani.

Den o gi a Santawan fu Yakob grani,

den o abi bigi lespeki gi a Gado fu Israel.

24Sma di ben bruya ini den denki, o si sani krin,

èn den di ben lobi e krutukrutu, o teki leri now.

Yesaya 28-29STB16In Bijbellezer openen

Filipi 3

A wan enkri sani san e teri

1Moro fara, mi brada nanga sisa, un mus prisiri na ini Masra. A no e ferferi mi fu skrifi unu den srefi sani san mi ben skrifi kba, bika a e yepi un fu no meki fowtu. 2Un mus luku bun nanga den dagu! Un mus luku bun nanga den sma disi di e du soso ogri! Un mus luku bun nanga den sma di e taki tak' yu mus koti yusrefi. 3Bika na wi abi a trutru kotimarki fu a bribi, wi di e dini Gado nanga a yepi fu a Yeye fu Gado. Wi e meki bigi tapu san Kristus Yesus du, èn wi no e poti wi fertrow na tapu san libisma e du. 4Ma efu mi ben wani, mi ben sa man poti mi fertrow tu tapu suma mi de. Efu wan sma e prakseri taki a kan fertrow tapu suma a de, dan mi ben o man du dati moro ete. 5Mi ben besnei di mi ben abi aiti dei. Mi na wan sma fu Israel, fu a lo fu Benyamin. Mi na wan trutru Hebrewsma. Leki wan trutru Fariseiman, mi ben e hori a wèt finifini. 6Mi ben faya sote gi a Dyubribi taki mi ben de baka den sma fu a gemeente fu du den ogri. Sondro fu meki fowtu mi ben du ala sani san a wèt e taki un mus du fu un kon bun ini Gado ai. 7Ma ala den sani disi di ben e tyari wini gi mi, mi kon si leki noti fu san Kristus du gi mi. 8Fu tru mi e si ala sani leki noti, bika gi mi a moro prenspari sani na fu sabi Kristus Yesus mi Masra. Fu En ede mi poti ala den sani disi na wan sei, èn mi e si den leki sani di no abi warti kwet'kweti, nomo fu mi kan abi Kristus 9èn fu mi kan de wan nanga En. A no fu di mi ben e hori a wèt, ma fu di mi e bribi ini Kristus, meki mi kon bun ini Gado ai. Na Gado meki mi kon bun nanga En fu di mi e bribi. 10Ala san mi wani na fu kon sabi Kristus dorodoro nanga a krakti di ben meki A opo baka na dede. Mi wani fu teki prati ini a pina di A ben mus pina, nanga a dede di A ben mus dede. 11Dan so mi srefi sa man opo baka na dede neleki En.

Wi mus du ala muiti fu doro a marki

12Mi no e taki tak' mi de kba leki fa mi mus de, noso tak' mi de sondro fowtu. Ma mi e du ala muiti fu doro pe mi mus doro, bika na fu dati Kristus Yesus teki mi gi Ensrefi. 13Brada nanga sisa, mi fu mi sei no e waka nanga a prakseri taki mi doro kba. Ma wan sani nomo mi e du: Mi no e prakseri den sani moro san de na mi baka, ma mi e meki ala muiti fu kisi san de na mi fesi. 14Mi e meki ala muiti fu doro na a marki, fu mi kan kisi a paiman na heimel san Gado kari wi fu kisi ini Kristus Yesus. 15Wi alamala di gro kba ini a bribi, mus abi a srefi prakseri disi. Ma efu sonwan fu unu e prakseri tra fasi, dan Gado srefi sa opo un ai. 16Ma wi alamala mus hori san wi kisi, èn wi mus tan waka a pasi dati.

17Brada nanga sisa, un alamala mus libi soleki fa mi e libi, èn un mus leri fu den sma di e gi unu a srefi eksempre san wi ben gi unu. 18Bika furu sma de di e libi leki feyanti fu san a kroisi fu Kristus wani taki. Mi ben taigi un disi furu leisi kba, èn now mi e taki en baka nanga watra-ai. 19Te fu kba den o go lasi. Den bere na den gado. Den e si den syen sani san den e du leki wan grani, èn den e prakseri soso grontapu sani. 20Ma wi dati, wi kondre de na heimel. Fu drape wi e ferwakti Masra Yesus Kristus fu drai kon baka leki wi Ferlusuman. 21Nanga a krakti di e meki A kan poti ala sani na En ondro, A o kenki a swaki skin fu wi, meki a kon neleki a moi brenki skin fu En.

Filipi 3STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons