Surinaams Bijbelgenootschap

Dag 282 van 365- Jesaja 32-33 en Kolossenzen 1

Bijbeltekst(en)

Yesaya 32

Freide sa de pe sani e du tapu wan leti fasi

1Efu wan kownu sa rigeri soleki fa a fiti,

èn tiriman e tiri na tapu wan leti fasi,

2dan iniwan fu den o de leki wan skotu gi tranga winti,

leki wan kibripresi gi bigi alen,

leki watra na ini wan dreisabana,

leki a kowrupe fu wan bigi bergiston ini wan drei kontren.

3Dan den wan di e si, sa si krin,

den wan di e yere sa arki bun.

4Den sma di e du sani es'esi sondro fu denki bun fosi,

sa prakseri bun now fosi den du sani.

èn den wan di e gagu sa man taki bun.

5Dan sma no o taki moro tak' wan don sma

na wan sma di yu mus lespeki moro,

noso taki wan bedrigiman na wan bun sma.

6Bika wan don sma e tak' don èn soso ogri a e prakseri:

a e du sani di Gado no lobi srefsrefi,

a e ferteri lei fu MASRA,

a e libi a sma di angri e kiri nanga angri

èn a no wani gi watra na a wan di watra e kiri.

7Wan bedrigiman e du sani tapu bedrigi fasi,

den sani di a e prakseri fu du na ogri sani.

Nanga den lei di a e ferteri a e broko den mofinawan,

srefi te den pôtiwan e feti gi den leti.

8Ma wan lespeki sma e prakseri fu du sani di e gi en lespeki,

èn a e tnapu baka den sani dati tu.

9Uma di no abi broko ede, un opo!

Yongu uma di no abi fu span nanga noti,

un kaka un yesi gi den wortu fu mi.

10Un di no abi fu span nanga noti,

baka wan yari nanga wantu dei un o skreki srefsrefi.

Bika lepi droifi no o de moro fu puru na den bon,

droifi no o de srefsrefi moro fu puru.

11Un beifi, un di no abi broko ede,

un skreki, un di no abi fu span nanga noti!

Un puru ala un krosi na un skin,

dan un weri wan lowkrosi.

12Un naki tapu un borsu fu sori taki un e sari,

fu den moi pranigron nanga bun doti,

nanga den droifibon di e gi froktu bogobogo.

13Un sori taki un e sari tu fu den pranigron fu mi pipel,

pe makamaka nanga krasiwiwiri e gro now,

fu ala den oso pe prisiri ben e meki,

nanga den foto pe lafu ben e lafu.

14Bika sma o gwe libi a kownu-oso,

a foto di ben dyugudyugu so, o leigi.

A tranga kibripresi nanga a toren fu den waktiman,

o broko pis'pisi didon na gron fu têgo.

Busiburiki o prisiri nanga a presi disi,

a o de wan presi pe meti e kon nyan grasi.

15Sani o tan so te leki a Yeye kon fu loktu na wi tapu.

Dan a dreisabana o tron wan dyari nanga froktubon,

èn wan dyari nanga froktubon o tron wan busi.

16Dan sani o du tapu wan leti fasi ini a dreisabana,

èn ini a dyari nanga froktubon sani o du leki fa a fiti.

17Freide o de pe sma e du sani tapu wan leti fasi,

èn dati o tyari tirifasi nanga fertrow fu têgo.

18Dan so a folku sa tan na wan presi pe freide de,

wan presi pe den no abi frede gi noti,

wan presi pe dyugudyugu no e kon pori a tirifasi,

19awinsi pis'pisi ijs o naki a heri busi plata,

èn a foto naki broko te na gron.

20Den sma di e sai na presi pe nofo watra de, na blesi sma,

den di e meki den kaw nanga den buriki waka pe den wani.

Yesaya 33

A wan di e pori sani o de fu sari

1A kba gi a wan di e broko sani te na gron,

ma ensrefi sma no broko go te na gron ete.

A kba gi a wan di e gi sma abra na en feyanti,

ma ensrefi sma no gi abra na en feyanti ete.

Te yu kba broko sani te na gron,

yusrefi o broko te na gron tu.

Te yu kba fu gi sma abra na en feyanti,

sma o gi yusrefi abra na yu feyanti tu.

2MASRA, sori un a sari-ati fu Yu.

Na tapu Yu wi e howpu.

Hori baka gi un ala mamanten.

Iya, ferlusu un te feyanti lontu unu.

3Kondre e lon gi a bigi babari.

Folku e lon panya te Yu opo.

4Dan sma o tyari den sani kon na wan

di yu ben teki fu den feyanti fu yu,

leki fa sprenka e nyan ala sani di de na den pasi,

leki fa wan ipi sprenka e fadon na wan sani skin.

5MASRA bigi,

èn A e libi hei na loktu.

A meki taki sani e psa ini Sion soso tapu wan leti fasi,

èn tak' ala sma e libi soleki fa a fiti.

6Na En e hori baka gi un tu, un heri libi langa.

Na En e kibri a gudu fu wi.

Koni, sabi nanga lespeki gi MASRA,

dati na a gudu fu En.

7Yere! Ariyel e bari na tapu strati

den boskopuman fu freide e krei.

8Den bigi pasi leigi!

Sma no e waka tapu a pasi moro.

Sma e broko ferbontu,

Sma no e bribi moro san ketoigi e taki!

No wan sma e teri wan trawan.

9A kondre e sari èn a e dede gwe,

a busi fu Libanon drei gwe èn a e syen.

Saron tron wan dreisabana,

ala den bon fu Basan nanga den di fu Karmelbergi

e seki den wiwiri trowe.

10Dan MASRA taki:

Now Mi o opo tnapu!

Now Mi o sori Mi makti!

Now Mi o kisi grani!

11Den prakseri fu unu de leki drei buba,

den sani di un e du na leki drei grasi.

A bro fu unu na wan faya, di o meki unsrefi teki faya.

12Folku o bron te leki den tron karki,

den o bron leki fa makamaka e bron ini faya.

A moi ten di de fu kon

13Un di e libi farawe, un arki san Mi du!

Un di de krosbei, un si Mi krakti èn un taki tak' na so a de.

14Den sondu sma ini Sion e beifi,

frede e naki den sma di no krin ini Gado ai.

“Sortu wan fu unu sa man tan na wan faya

di e bron ala sani?

Sortu wan fu unu sa man tan na wan faya

di e bron fu têgo?”

15Na a sma di e libi tapu wan leti fasi,

a sma di e taki sani leki fa den de,

a sma di no wani pina trawan fu kon gudu,

a sma di no e opo en anu fu teki sani ondro tafra,

a sma di e tapu en yesi te trawan e taki fa den o kiri wan sma,

a sma di e tapu den ai fu en fu no luku kruktudu.

16Na so wan sma wawan kan libi hei na loktu.

A e kibri na den tranga kibripresi ini den bergi.

En nyanyan a o kisi èn watra a no o mankeri.

17Den ai fu yu o si a kownu ini ala a moi fu en,

den o si wan bun bigi kondre tu.

18Now na prakseri wawan yu o prakseri a bigi benawtu:

Pe a wan de di e skrifi sani?

Pe a wan de di e wegi sani?

Pe a wan de di e teri den toren?

19Yu no o si a grofu pipel dati moro,

a pipel di e tak' wan fasi di no de fu ferstan,

èn di e tak' wan dorosei tongo di no wan sma e ferstan.

20Luku go na Sion dan,

a foto pe sma e kon makandra fu hori fesa.

Den ai fu yu o si Yerusalem,

wan tiri presi fu libi,

wan tenti di no wan sma kan puru fu en presi.

Den pen fu en no e hari puru noiti moro,

èn no wan fu den titei fu en sa koti kmoto.

21Èn MASRA o de drape ini a glori fu En.

Drape o de wan presi nanga furu watra,

wan presi fu bradi liba.

No wan sma o pari boto na den tapu,

no wan bigi sipi o psa na den tapu.

22Fu tru, na MASRA o de wi krutubakra,

na MASRA o de wi tiriman,

na MASRA o de wi kownu,

na En o ferlusu wi.

23Den titei di e hori a fraga anga lus'lusu,

den no e hori a fragatiki tnapu let' opo moro,

a fraga no e wai moro.

Dan yu abi a okasi fu prati den furu gudu di un teki fu den.

Srefi lansma o go teki san den man teki.

24No wan sma o tak' a ten dati taki:

“Mi e siki.”

A pipel di e libi drape o kisi pardon fu den sondu.

Yesaya 32-33STB16In Bijbellezer openen

Kolose 1

Odi

1-2Gi den sma fu Gado na Kolose di e bribi na ini Kristus,

Disi na wan brifi fu Paulus nanga wi brada Timoteus. Mi na wan boskopuman fu Kristus Yesus fu di Gado wani dati. Wi e winsi taki Gado wi P'pa sa sori un bun-ati èn gi un freide.

A begi fu Paulus

3Ala leisi wi e taki Gado, a P'pa fu wi Masra Yesus Kristus, tangi te wi e prakseri unu ini begi. 4Bika wi yere fa unu e bribi na ini Kristus Yesus nanga fa un lobi ala den sma fu Gado. 5Un e du disi fu di un abi wan howpu na ini heimel. Un ben yere a fosi leisi fu a sani disi di un yere a tru boskopu. Dati na a bun nyunsu 6di un kisi fu yere. A e panya na ini heri grontapu èn den froktu fu en de fu si. Den de fu si na unu tu, bigin fu a dei di un yere a boskopu èn di un kon ferstan a bun-ati fu Gado trutru. 7Na wi lobi brada Epafras ben leri unu a sani disi. Wi nanga en na wrokoman makandra. A e yepi unu leki wan wrokoman fu Kristus, di un kan fertrow. 8A ben ferteri wi tu fu a lobi san a Santa Yeye gi unu.

9Dat' meki sensi a dei di wi yere a sani disi, wi no tapu fu begi gi unu. Wi e begi taki un sa kisi ala koni nanga sabi na ini den yeye sani, fu un kon sabi trutru san na a wani fu Gado. 10Dan un o libi neleki fa Masra wani, èn un o gi En prisiri nanga ala sani san un e du. Na so ala den bun wroko san un e du o gi froktu, èn moro nanga moro un o leri sabi Gado. 11Wi e begi tu tak' a bigi krakti fu Gado sa gi unu a krakti fu kan hori doro èn abi pasensi.

12Nanga prisiri un mus gi a P'pa tangi. Bika na En meki taki un kon warti fu teki prati na ini a gudu di A poti klari gi den sma fu En ini a leti. 13A puru unu ini a makti fu a dungru, tyari kon poti ondro a tiri fu En Manpikin di A lobi. 14Ini a Manpikin wi kon fri èn wi kisi pardon fu sondu.

A Manpikin fu Gado

15A Manpikin na a prentyi fu a Gado,

di wi no kan si nanga ai.

Na En na a moro prenspari wan

di ben de fosi iniwan sani meki.

16Bika nanga yepi fu En

ala sani di de na heimel nanga grontapu

ben meki.

Dati na den sani di wi kan si

nanga den sani di wi no kan si,

den moro hei yeye,

den di e rigeri,

den di de edeman,

nanga den di abi makti.

Nanga yepi fu En den ben meki,

èn gi En den ben meki.

17A ben de fosi iniwan sani meki,

èn na En e hori ala sani na makandra.

18A Manpikin na a ede fu a skin,

dati na a gemeente.

Na En na a bigin.

Na En na a fosiwan tu,

di kon baka na libi fu no dede moro.

Na so A abi a fosi presi

na ini ala sani.

19Bika Gado nanga En heri fasi fa A de,

ben prisiri fu libi na ini En.

20A ben meki ala sani

di de na heimel nanga grontapu,

kon bun baka nanga Ensrefi,

fu san a Manpikin du.

Bika A tyari freide kon,

fu di A gi En brudu di A dede na tapu a kroisi.

21Ma fos'fosi un srefi no ben sabi Gado èn un ben de feyanti fu En. A takru libi san un ben e libi ben sori dati. 22Ma now fu di Kristus dede leki libisma, Gado meki un kon bun baka nanga En. Gado du dati fu un kan kon na En fesi leki sma di santa, di de sondro flaka èn sondro fowtu. 23Ma a sani disi kan psa nomo efu un tan tnapu tranga na ini a bribi, èn efu un no meki noti puru un ai tapu a howpu fu a bun nyunsu di un yere. Mi Paulus tron wan dinari fu a bun nyunsu disi di panya gi ala sma na heri grontapu.

Paulus nyan pina fu a gemeente ede

24Nownow mi breiti taki mi e nyan pina fu unu ede. Mi breiti tu tak' mi kan go doro fu nyan den pina san Kristus ben mus nyan ete gi En skin, dati na a gemeente. 25Mi tron wan dinari fu a gemeente, fu di Gado fertrow mi fu du wan wroko fu yepi unu. Mi mus preiki a heri boskopu fu Gado gi unu. 26A boskopu disi na a kibritori di no ben kon na krin gi no wan sma na ini ala den ten di psa. Ma now Gado meki a kon na krin gi den sma fu En. 27Gado ben wani meki den kon sabi o bigi a switi fu a kibritori disi de, di e panya na mindri fu den sma di no de Dyu. A kibritori na taki Kristus e libi na ini wi, èn dati na wi howpu taki wi o teki prati ini a glori fu Gado. 28Na fu Kristus wi e preiki. Nanga ala koni di wi abi wi e sori ibri sma tapu en fowtu, èn wi e gi den leri fu den sa de san den mus de na ini Kristus. 29Na fu a sani disi mi e haswa ini hebi strei nanga a yepi fu Kristus di e wroko nanga En krakti na ini mi.

Kolose 1STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons