Surinaams Bijbelgenootschap

Dag 292 van 365- Jesaja 56-58 en 2 Tessalonicenzen 2

Bijbeltekst(en)

Yesaya 56

Ala folku sa tron sma fu Gado

1Na so MASRA taki:

Un tan du sani tapu wan leti fasi,

èn un libi leki fa a fiti.

Bika a ferlusu di Mi o tyari de klar'klari fu kon,

èn her' esi a o de fu si fa Mi e du sani nanga leti.

2A libisma di e du den sani dati,

di e hori tranga na den,

na wan blesi sma.

Sowan sma e hori a sabatdei, a no e pori en,

èn a no e du no wan ogri nanga en anu.

3A doroseisma di e dini MASRA now no mus prakseri taki:

“A no abi misi tak' MASRA o hori mi aparti fu a pipel fu En.”

Den eunuch no abi fu prakseri tu taki:

“Luku mi, mi na wan bon di drei gwe.”

4Bika disi MASRA e taki:

Den eunuch di e hori a sabatdei fu Mi,

den di e teki a besroiti fu du Mi wani,

èn di e hori densrefi na a ferbontu fu Mi,

5den man dati Mi e gi wan moro betre sani,

leki manpikin nanga umapikin.

Mi e gi den wan nen ini a oso fu Mi,

nanga wan marki na tapu den skotu fu en,

di o meki sma memre den.

Mi e gi den wan nen di o tan fu têgo,

wan nen di sma no o fergiti.

6Den doroseisma di e dini MASRA now,

di lobi a nen fu MASRA,

èn di tron knekti fu En,

iniwan fu den di e hori a sabatdei, di no e pori en,

èn di e hori tranga na a ferbontu fu Mi,

7na den Mi e tyari go tapu a santa bergi fu Mi.

Mi e gi den prisiri ini a oso fu Mi pe begi e begi.

Den meti di den e bron leki ofrandi gi Mi tapu a altari,

nanga den meti di den e srakti leki ofrandi gi Mi,

Mi o teki nanga prisiri.

Bika a oso fu Mi mus de wan begi oso gi ala folku.

8Na so Masra MASRA taki,

En di e tyari den Israelitisma kon na wan,

di feyanti ben tyari gwe nanga tranga:

Mi o tyari tra sma kon na wan,

makandra nanga den di kon na wan kba.

9Meki ala meti fu a wei,

nanga ala meti fu a busi kon nyan.

10Bika den waktiman fu a foto breni,

den no sabi noti.

Den alamala de leki babaw dagu di no man meki babari.

Heri dei den e didon fu den,

den e dyonko tak' den e dren srefi.

11Den dagu disi na dagu di e swari,

nyanyan no e sari den.

Den na skapuman di no sabi noti.

Den alamala e tyari densrefi leki fa densrefi wani,

èn den alamala e luku soso den eigi saka.

12Den e taigi makandra taki:

“Kon! Mi o go teki win fu un dringi drungu,

èn tamara un o du a srefi

ma un o du en moro bigi.”

Yesaya 57

1Wan sma di bun ini Gado ai e dede,

èn no wan sma e teki a sani dati na ati.

Den e kiri sma di e libi bun,

ma no wan sma sabi fu sanede.

Iya, a ogri e meki taki den sma di bun ini Gado ai e dede gwe.

2A e go ini freide.

Den sma di ben e libi krin,

sa rostu ini den grebi.

3Ma unu dati, pikin fu uma di e du tofruwroko,

bakapikin fu uma di e huru èn di sribi nanga tra sma man,

un kon krosbei!

4Nanga suma un denki tak' un e meki spotu?

Suma un wan gi bigi taki?

Gi suma un e langa un tongo?

Un na sma di wani fu libi wan sondu libi,

sma di e lei.

5Ondro ibri bigi bon,

ondro ibri bon di lai wiwiri,

un e angri fayafaya fu sribi nanga makandra.

Un e srakti den pikin fu unu ini den dal,

nanga ini ibri bergi-olo.

6Na mindri den grati ston ini a dal

yu o kisi wan pisi di o de fu yu.

Dati, iya dati na a pisi fu yu.

Bika na drape yu kanti win leki ofrandi,

na drape yu tyari graan-ofrandi.

Un denki Mi no sa strafu un fu dati?

7Te na tapu bun hei bergi yu go didon meki lobi,

èn srefi drape yu kren go fu tyari ofrandi.

8Yu poti den marki di mus memre yu na den san disi,

baka yu doro nanga na yu doro postu.

Yu drai yu baka gi Mi,

yu meki yu bedi,

yu kren go na en tapu,

dan yu meki presi tapu yu bedi gi suma wani kon.

Yu meki mofo nanga den omeni moni den ben mus pai.

Nanga prisiri yu ben e sribi nanga den,

èn yu no ben man puru yu ai fu den manpresi.

9Yu hari go na a gado Molok nanga oli

èn nanga wan lo switismeri.

Yu seni boskopu go bun fara,

go te na dedekondre srefi.

10Den langa pasi weri yu skin,

ma noiti yu taki: “Mi no man moro.”

Na fu di yu e feni nyun krakti meki yu no e weri.

11Gi suma yu abi someni lespeki?

Gi suma yu e frede so taki yu e lei gi Mi?

Yu no e prakseri Mi moro,

yu no abi ten gi Mi moro.

Mi tan tiri tumsi langa,

dat' meki un no abi lespeki moro gi Mi.

12Mi sa tyari den sani kon na doro di yu e du,

den sani di yu denki taki den bun,

ma di no man yepi yu.

13Meki ala den kruktu gado fu yu yepi yu

te yu o bari suku yepi.

Winti o opo den alamala,

pikinso winti nomo o wai den alamala gwe.

Ma den di e kibri na Mi o kisi a kondre

nanga a santa bergi fu Mi gi densrefi.

Gado o trowstu den di e saka densrefi

14Dan A taki:

“Hei en! Hei en! Seti a pasi!

Puru ala sani fu a pasi gi a pipel fu Mi, di kan meki den fadon.”

15Na disi a Wan e taki di hei,

èn di fiti fu kisi a moro hei grani,

A Wan di e libi fu têgo

A Wan di santa:

Mi e libi na wan hei èn santa presi,

ma Mi de tu nanga den di e sari fu den ogri di den du,

nanga den di abi sakafasi,

fu gi nyun krakti na den di abi sakafasi,

nanga den di e sari fu den ogri di den du.

16Iya, Mi no o tan krutu den fu têgo,

èn Mi ati no o tan bron na den tapu fu têgo tu.

Bika efu Mi du dati den o kon swaki,

èn na Mi na a Wan di e gi a libibro.

17Na fu a kruktudu fu den,

a bigi ai di den abi tapu trawan sani,

meki Mi ati ben bron dan Mi strafu den.

Mi ben e kibri gi den te Mi ati ben e bron.

Ma den drai den baka gi Mi

èn den go den eigi pasi.

18Mi si a fasi fa den e tyari densrefi,

ma Mi o dresi den,

Mi o tiri den,

Mi o gi den freide,

Mi o sori den sari-ati,

èn Mi o meki a mofo fu den wan di e sari, prijse Mi taki:

19Freide! Freide!

Gi den di de fara nanga gi den di de krosbei.

So MASRA taki.

Èn Mi o dresi den.

20Ma den ogri-ati sma de leki a se

di e rigeri dorodoro sondro kba.

A e tyari doti nanga tokotoko kon na loktu.

21Den ogri-ati sma no sa abi freide,

Na so Mi Gado taki.

Yesaya 58

A fasi fa Masra wani taki un mus faste

1Bari bun tranga!

No hori yusrefi!

Meki a sten fu yu piki leki wan tutu.

Taigi a pipel fu Mi den ogri di den du,

ferteri a oso fu Yakob den sondu fu den.

2Ibri dei baka den e kon suku fu Mi,

èn den abi prisiri fu sabi a wani fu Mi,

leki wan pipel di e du sani tapu wan leti fasi,

èn di no e poti den besroiti fu a Gado fu den na wan sei.

Den e aksi Mi fu bun besroiti èn den lobi fu kon na Mi fesi.

3“Fu sanede Yu no e luku te un e faste?

Fu sanede Yu no e si te un e saka unsrefi?”

Bika yere, tapu a dei di un e faste un e bai èn un e seri sani,

èn un e pina den wrokoman fu unu.

4Yere, un e faste fu meki trobi nanga fu hari taki,

un e naki un feyanti nanga kofu srefi.

Efu un e du den sani disi te un e faste,

a sten fu un no o de fu yere na heimel.

5A no a sortu faste dati Mi wani,

a no den sani dati sma mus du tapu a dei pe den mus saka densrefi.

A no wan dei tu pe sma mus saka den ede leki wan bromki di flaw.

A no wan dei tu fu bradi lowkrosi na gron,

fu poti asisi na en tapu dan un go didon na tapu.

A no so faste e faste.

Den sortu dei dati no e gi MASRA prisiri.

6Te un e faste Mi wani tak' un mus du den sani disi:

un mus tapu fu du kruktudu,

un mus puru a hebi lai di un poti tapu trawan,

un mus lusu den wan di un e pina meki den kan libi fri,

èn un mus tapu nanga ala fasi fu pina trawan.

7Te un e faste un mus prati un brede nanga den mofinawan.

Den di no abi oso, un mus teki ini un oso.

Te un si wan sma e waka nanga sososkin,

un mus gi en krosi,

èn un mus yepi un eigi famiri.

8Dan a leti fu unu o broko kon na doro leki te a son e opo,

èn es'esi sani sa go bun baka nanga unu.

Den bunfasi fu unu sa waka na un fesi,

èn a glori fu MASRA

o waka na un baka leki wan waktiman.

9Dan te un o kari MASRA, A o piki.

Te un o bari fu a yepi unu, A o piki taki:

“Mi de dyaso.”

Dati na te un o tapu fu pina wan trawan,

tapu fu sori finga tapu wan trawan,

èn tapu fu tak' takru fu wan trawan.

10Te un o gi wan sma di abi angri san unsrefi wani,

èn gi den sma di trawan e pina ala san den e angri,

dan a leti fu unu sa opo ini a dungru,

dungru o de leki bakadina gi unu.

11Èn MASRA o tiri un ala ten.

Te un de ini wan kontren di drei srefsrefi,

A o gi un watra fu dringi,

èn A o gi un krakti baka.

Un o de leki wan bromkidyari di abi nofo watra,

leki wan watrabron nanga bun watra.

12Presi di ben broko fadon bun langa kba un o bow baka,

fundamenti di ben seti poti bun langa na fesi kba, un o seti baka.

Den o kari unu:

A wan di e bow ston skotu baka,

nanga:

A wan di e seti pasi kon bun baka.

13Efu un hori unsrefi na a sabatdei,

èn un no e bai nanga seri sani tapu a santa dei fu Mi,

efu un sa kari a sabatdei wan dei fu prisiri,

efu un sa si a dei fu MASRA leki wan santa dei,

èn efu un sa lespeki en fu no du den sani di un e du aladei,

fu no bai nanga seri sani a dei dati,

èn fu no tak' lawlaw sani a dei dati,

14dan un sa prisiri fu MASRA ede.

Dan Mi sa tyari unu abra den bergi fu grontapu,

èn Mi o meki unu prisiri nanga a gudu

di Mi ben gi un afo Yakob taki na fu en.

Bika na MASRA srefi taki so!

Yesaya 56-58STB16In Bijbellezer openen

2 Tesalonika 2

A konbaka fu Masra

1Brada nanga sisa, wi wani taigi unu wan sani fu a konbaka fu wi Masra Yesus Kristus, èn fa wi alamala o kon makandra na En. 2Wi e aksi unu tangitangi fu un no meki sma drai un ferstan es'esi. Un no mus bruya efu sma sa taigi un taki a dei fu Masra doro kba, awinsi den e taigi un taki den si a sani ini den yeye, noso taki Gado gi den wan wortu. Kande den e taigi un taki na wi skrifi a sani ini wan brifi. 3Un no mus meki sma kori unu na no wan fasi! Bika fosi a dei fu Masra doro, na ala sei sma o poti Gado na wan sei, èn dan a Ogriwan di no e span nanga no wan wèt, o sori ensrefi. A man disi poti fu go lasi. 4Na en na a feyanti fu ala sani di den e kari gado, noso di den e anbegi leki gado. A e si ensrefi moro hei leki ala den sani disi. A o sidon te ini a santa presi fu Gado srefi fu sori taki na en na Gado. 5Un no e memre dan, tak' mi ben ferteri unu fu den sani disi di mi ben de na un mindri ete? 6Èn un sabi tu san e tapu a Ogriwan fu a no kan sori ensrefi. Bika solanga a yuru no doro, a no man sori ensrefi. 7A krakti di e meki sma no span nanga no wan wèt e wroko kba tapu wan kibri fasi. Èn a o tan wroko wan kibri fasi te leki a wan di e tapu en kmopo na pasi. 8Baka dati a Ogriwan o sori ensrefi. Ma te Masra Yesus drai kon baka fu ala sma si En, dan a konbaka fu En o broko a makti fu a Ogriwan, èn Masra o kiri en nanga a bro fu En mofo. 9A Ogriwan o kon nanga a makti fu Satan. A o du ala sortu bigi sani, èn a o meki sma si wan lo ferwondru marki nanga bedrigi wondru. 10Nanga ala sortu ogri san a o du, a o kisi den sma di e go lasi fu di den no lobi den tru sani fu Gado di kan ferlusu den. 11Dat' meki Gado breni den fu den bribi a lei. 12Na sowan fasi ala sma di no ben wani bribi san tru sa kisi den strafu, bika den ben feni en moro switi fu du ogri.

13Brada nanga sisa, un di Masra lobi, wi mus fu gi Gado tangi fu un ede ala ten. Bika Gado teki unu leki den fosi sma drape di A ferlusu. A ferlusu unu fu di un bribi a tru boskopu èn fu di a Yeye meki un kon santa. 14Fu den sani disi A kari unu di wi ben tyari a bun nyunsu gi unu. Na so un sa man teki prati na ini a glori fu wi Masra Yesus Kristus. 15Brada nanga sisa, fu dat'ede un no mus degedege. Un mus hori unsrefi na san wi ben leri unu di wi ben de na unu, èn na san wi ben skrifi gi unu. 16-17Gado wi P'pa lobi wi. A gi wi wan têgo trowstu nanga wan bun howpu fu sori wi En bun-ati. Meki wi Masra Yesus Kristus gi un dek'ati nanga krakti ini ala bun sani san un wani du noso taki.

2 Tesalonika 2STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons