Surinaams Bijbelgenootschap

Dag 317 van 365- Klaagliederen 1-2 en Hebreeën 10:1-18

Bijbeltekst(en)

Sarisingi 1

A fosi singi: A benawtu ini san Yerusalem de

1Tye:

Yerusalem di ben furu nanga sma,

de sondro wan enkri libisma now.

Wan fu den moro prenspari folku,

de now leki wan uma di masra dede kba.

Wan gudu uma di ben abi makti mindri den folku,

tron wan srafu now.

2Heri neti a e krei, watra ai e lon na en sei fesi.

No wan sma e trowstu en, no wan nanga a san a ben e meki lobi srefi.

Ala den mati fu en bedrigi en, den tron feyanti fu en.

3Feyanti tyari Yuda gwe nanga tranga

ini wan ten fu nowtu nanga hebi benawtu.

Den sma fu en e libi mindri tra folku,

den no man feni rostu.

Feyanti de nomo na den baka,

no wan presi den man go.

4Den pasi di e go na Sion e sari,

sma no e go na den fesa moro fu anbegi Gado.

Den priester e soktu, sma no e psa na den doro moro.

Den yongu uma e sari, a tempel e pina srefsrefi.

5A feyanti teki Yerusalem abra,

a go den feyanti bun.

Na MASRA ben pina en so

fu den furu kruktudu fu en.

Den yongu pikin ben mus waka na fesi,

a feyanti ben e tyari den gwe leki strafuman.

6Sion lasi ala a moi fu en.

Den tiriman fu en de leki dia di no man feni weigron.

Den lowe gwe gi den sma di de na den baka,

den no abi krakti moro.

7Aladi bigi ogri miti Yerusalem èn den e waka lontu,

den e tan prakseri den gudu di den ben abi bifo.

Di a pipel fu en fadon ini anu fu a feyanti,

no wan sma kon yepi den.

Den feyanti fu den di si dati ben e lafu, fu si fa a foto e broko.

8Yerusalem sondu hebi,

dat' meki sma e kmopo na pasi gi en

leki wan sma di no krin ini Gado ai.

Ala den sma di ben gi en grani, e fisti fu en now,

bika den si en nanga sososkin

Ensrefi e dyeme, soso syen meki a e drai en fesi.

9A doti di a doti ensrefi de fu si na en krosi.

A no ben prakseri noiti dati na so sani ben o waka gi en.

Na dat' meki a fadon so,

no wan sma de di e trowstu en.

A e taki: “Tye MASRA,

luku a benawtu ini san mi de,

bika a feyanti wini mi.”

10A feyanti fufuru ala den gudu fu en teki.

Iya, luku nomo a ben kan luku

fa dorosei folku ben poti den futu ini a santa presi,

a santa presi di ben tapu gi den sma dati.

11Ala den sma fu en e dyeme,

nyanyan nomo den e suku so.

Den e kenki den gudu di den abi gi nyanyan,

fu kan kisi krakti baka.

“Tye MASRA, luku. Luku fa den e si mi fu noti.”

12Na du a no e du un noti? Un di e waka e psa?

Un luku dan un taigi mi,

sma de di e pina so leki mi?

Na fu di MASRA ati teki faya A meki a hebi pina disi miti mi.

13A seni faya kmopo na loktu di e bron ini mi leki hebi korsu.

A span wan net gi mi,

A meki mi hari go nanga baka.

A pori a libi fu mi,

pen e nyan mi dei fu dei.

14A bondru den kruktudu fu mi kon na wan,

A anga den na mi neki.

Den hebi fu tyari,

mi krakti gwe libi mi.

Masra gi mi abra ini anu fu den wan gi san mi no man kaka futu.

15Masra poti ala den dyadya srudati fu mi na wan sei.

A tyari wan legre kon na wan fu feti nanga mi,

fu masi ala den yonkuman fu mi.

A traputrapu a yongu uma fu Yuda,

leki droifi ini win baki.

16Na dat' meki mi e krei,

na dat' meki bogobogo watra e lon na mi ai.

Mi no abi no wan sma tu fu trowstu mi,

no wan sma fu gi mi dek'ati baka.

A pipel fu mi no abi howpu moro,

a feyanti tranga sote.

17Sion e langa en anu suku yepi,

ma no wan sma de fu yepi en.

MASRA komanderi den kondre lontu Israel fu tron feyanti fu en.

Yerusalem tron wan groskin sani gi den.

18Yerusalem taki: MASRA abi leti,

bika na mi no ben wani du san A komanderi.

Folku, un alamala, un luku fa mi e pina:

feyanti tai den yongu uma nanga den yonkuman fu mi,

den tai den leki strafuman tyari go na den kondre.

19Mi bari kari den mati fu mi, ma den kori mi.

Den priester nanga den edeman fu mi,

den dede ini a foto,

den dede di den ben suku nyanyan fu tan na libi.

20Tye MASRA, luku a hebi benawtu ini san mi de,

mi heri inisei e drai.

Mi ati broko, bika mi ben trangayesi sote.

A deigri e kiri den pikin fu mi na tapu strati,

a takru siki di panya e rigeri na ini mi oso.

21Yere fa mi e dyeme, ma no wan sma de fu trowstu mi.

Ala den feyanti fu mi yere fu a bigi ogri di miti mi,

den e prisiri nanga den sani di Yu du.

Ma now a dei doro di Yu ben poti fu strafu den,

du nanga den leki fa Yu du nanga mi.

22Krutu den fu ala den ogri di den du.

Du a srefi sani nanga den san Yu du nanga mi

fu den kruktudu fu mi ede.

Bika mi abi fu dyeme furu, mi ati kon siki.

Sarisingi 2

A di fu tu singi: MASRA, e strafu Yerusalem

1Tye, Masra e tyari dungru wolku kon tapu Sion na ini En atibron.

A meki Sion fadon dipi,

a lasi ala a moi fu en.

A ten di A ben o strafu Yerusalem

A no prakseri moro dati na En futubangi.

2Sondro wan dropu sari-ati Masra broko den foto fu Israel.

Ini a faya atibron fu En A naki den tranga foto fu Yuda broko.

A broko a kondre,

A broko den edeman saka.

3Ini a faya atibron fu En A broko a makti fu Israel.

Di a feyanti fu den doro A hari a anu fu En puru.

A rigeri ini Israel leki wan faya di e bron ala san kon na en pasi.

4A hari a bo fu En span gi unu nanga En leti-anu, leki wan feyanti.

A kiri ala sma di un ben lobi sote.

A kanti a hebi atibron fu En leki faya tapu Sion.

5Masra tron a feyanti di swari Israel.

A broko ala den kownu-oso fu en trowe,

A broko den tranga foto fu en pis'pisi te na gron.

Soso soktu nanga dyeme de fu yere now ini Yuda.

6A broko a tenti fu En trowe,

leki a skotu fu wan pranigron,

A broko a presi pe un ben kon makandra.

MASRA meki un fergiti den fesadei nanga a sabatdei ini Sion.

Ini a faya atibron fu En A poti kownu nanga priester na wan sei.

7MASRA no wani sabi not'noti moro fu a altari fu En,

a drai En baka gi a santa presi fu En tu.

A gi feyanti a okasi fu naki den skotu fu en broko.

Den prisiri ini a oso fu MASRA leki na wan fesa den ben de.

8MASRA teki a besroiti fu broko den skotu fu Sion pis'pisi.

A marki den fosi luku, dan a teki a besroiti fu broko den trowe.

a ben de wan sari sani fu si fa den broko fadon na gron.

9Den bigi doro didon ini a doti,

A naki den greni broko nanga san den ben sroto.

A kownu nanga den tra edeman den na mindri dorosei folku.

Priester no de moro di e leri den sma a wèt fu Gado.

MASRA no e sori den profeiti not'noti moro tu.

10Den edeman fu Sion sidon tiri na gron.

Den fringi asisi na tapu den ede èn den weri den lowkrosi

Den yongu uma fu Yerusalem saka den ede go na gron.

11Soso krei meki den ai fu mi kon sweri srefsrefi,

mi heri inisei e drai.

Mi ati e brudu, soso fu sari:

bika a feyanti e kiri a lobi pipel fu mi,

pikin nanga nyunyun pikin srefi e dede fu angri

na tapu den pren fu a foto.

12Den e aksi den m'ma taki:

“Gi un wan sani fu nyan,

gi wan sani fu dringi.”

Den e dede gwe na tapu den strati fu a foto

leki srudati di kisi bun mankeri.

Den e dede gwe tapu a anu fu den m'ma.

13Yerusalem di mi lobi, mi no sabi moro san mi mus taki.

Mi no sabi moro leki san mi mus si yu.

Sortu eksempre mi kan teki fu trowstu yu, Sion

Den soro fu yu bigi, den bradi leki a se

No wan sma no man dresi yu.

14Na lei den profeiti fu yu ben lei

nanga den sani di den taki Gado meki den si.

A moro betre den ben tyari den kruktudu fu yu kon na krin,

dan a bigi ogri disi no ben abi fu miti yu.

Den boskopu di den taki tak' na Gado gi den, ben de soso lei,

sani fu bedrigi unu.

15Ala sma di e hari psa e lafu te den e luku yu,

den e skreki fu si san miti yu èn den e seki den ede

fu si fa Yerusalem kon tan.

Den e taki: “Na a foto disi den ben kari a foto di moi psa marki,

a foto di ben de wan prisiri gi heri grontapu.”

16Ala den feyanti fu yu e kosi yu trangatranga,

Den skreki fu si san miti yu èn den e piri den tifi,

den e teki yu meki spotu,

den e taki: “Un broko en!

Iya, na tapu a dei disi un ben wakti,

un ben e luku fu en,

èn un e si en now.”

17MASRA du san A ben poti fu du.

A meki psa san A ben besroiti langa ten kba fu du:

fu ben broko Yerusalem sondro wan dropu sari-ati.

A meki a feyanti prisiri fu di a wini yu,

a gi a feyanti fu yu makti.

18Un krei trangatranga gi MASRA.

Skotu fu Sion,

un meki den watra-ai fu unu lon leki wan liba,

dei nanga neti.

No tapu fu du en. No meki yu ai bro.

19Un opo, un dyeme heri neti fesi Masra.

Un taigi En ala san de na tapu un ati.

Un opo un anu go na loktu

fu A kan kibri den pikin fu unu fu den no dede,

den pikin di e dede fu angri tapu a uku fu ibri strati.

20Tye MASRA luku,

suma Yu pina so kba?

Na nyan m'ma mus nyan den eigi pikin,

den pikin di den lobi?

Na kiri den mus kiri den priester nanga profeiti

ini a santa presi fu MASRA?

21Den dedeskin fu pikin nanga granisma didon na tapu strati.

A deigri fu a feyanti kiri den yongu uma nanga yonkuman fu mi.

Di a ten fu Yu doro fu strafu, Yu kiri den sondro wan dropu sari-ati.

22Yu kari den moro ogri-ati feyanti fu mi kon na wan

leki na gi wan fesa.

Tapu a dei di MASRA e strafu,

no wan sma kan kmopo gi a strafu,

no wan sma kan tan na libi tu.

A feyanti fu mi kiri den pikin fu mi

di mi sorgu te leki den kon bigi.

Sarisingi 1-2STB16In Bijbellezer openen

Hebrewsma 10

A trutru ofrandi

1A wèt no de den trutru sani srefi, ma a e meki wi tesi pikinso fu den bun sani di de fu kon. Dat' meki noiti a wèt ben man meki den sma di ben e tyari den srefi ofrandi kon na Gado ala yari, kon de leki fa den mus de. 2Efu a ben de so, dan den ben o tapu fu tyari ofrandi. Bika den sma di e anbegi Gado ben o krin, èn den konsensi no ben o krutu den fu den sondu. 3Ma ala yari den ofrandi ben e meki den prakseri den sondu baka. 4Bika noiti a brudu fu bulu nanga bokoboko ben man puru sondu.

5Dat' meki di Kristus kon na grontapu, A taki:

Den sani di den tyari kon leki ofrandi gi Yu,

Yu no ben wani den.

Ma Yu gi Mi wan skin.

6Ini den meti di den bron

nanga den ofrandi fu puru sondu,

Yu no ben abi prisiri.

7Ne Mi taki:

“Luku, Mi kon fu du Yu wani, Gado,

soleki fa Buku taki.”

8Na fesi wi si tak' A taki: “Yu no ben wani den sani di den tyari kon leki ofrandi gi Yu, nanga den meti di den bron, nanga den ofrandi fu puru sondu. Yu no ben abi prisiri nanga den.” A taki so aladi a wèt e taki tak' sma mus tyari den kon. 9Ma baka dati A taki: “Luku, Mi kon fu du Yu wani.” So wi e si taki A poti a fosi sani na wan sei fu A kan poti a di fu tu. 10So wi kon santa, fu di Yesus Kristus du a wani fu Gado di A gi En skin leki wan ofrandi. Disi psa wan leisi, èn noiti a sa de fanowdu moro.

11Ala dei ala den priester e du den wroko. Ala leisi den e tyari den srefi ofrandi di noiti no man puru wi sondu. 12Ma Kristus dati tyari wan enkri ofrandi nomo gi sondu, dan baka dati A teki presi fu têgo na a let'anu sei fu Gado. 13Drape A e wakti te leki Gado poti den feyanti fu En leki wan futubangi ondro En futu. 14Bika a wan enkri ofrandi di A tyari, meki den sma di e kon santa, kon de fu têgo leki fa a mus de. 15A Santa Yeye srefi e taigi wi taki na so a de. A taki fosi: 16Masra e taki: “Disi na a ferbontu san Mi o meki nanga den baka den dei dati: Mi o poti den wèt fu Mi ini den ati èn Mi o skrifi den ini den prakseri.” 17Dan A taki: “Mi no sa memre den sondu nanga den ogri di den du moro.” 18Efu un kisi pardon fu den sani disi, dan a no de fanowdu moro fu un tyari ofrandi gi sondu.

Hebrewsma 10:1-18STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons