Surinaams Bijbelgenootschap

Dag 327 van 365- Ezechiël 20-21 en Jakobus 5

Bijbeltekst(en)

Esekiyel 20

Israel e tan trangayesi

1Ini a di fu seibi yari di un ben de ini Babilon leki strafuman, tapu a di fu tin dei fu a di fu feifi mun, wantu edeman fu Israel kon na mi fu kon suku rai na MASRA. Di den teki presi, 2MASRA taki nanga mi, A taigi mi taki: 3“Manpikin fu libisma, taigi den edeman fu Israel taki: ‘Na disi Masra MASRA e taki: Na kon un kon suku rai na Mi? Mi e sweri na Mi eigi libi taki Mi no o gi un no wan rai, Masra MASRA e taki.’ 4Krutu den, manpikin fu libisma, krutu den. Meki den ferstan sortu groskin sani den afo fu den du. 5Taigi den taki: ‘Na disi Masra MASRA e taki: Langa na fesi di Mi teki Israel gi Misrefi, Mi meki den, di na den bakapikin fu Yakob, wan pramisi, èn Mi sweri srefi tak' Mi o du san Mi pramisi. Di Mi sori Misrefi na den ini Egipte Mi pramisi den nanga wan sweri taki: Mi na MASRA, a Gado fu unu. 6Mi sweri gi den a ten dati tu tak' Mi o puru den fu Egipte tyari go na wan kondre di Misrefi ben suku gi den, wan gudu kondre, wan kondre nanga bun doti, a moro moi kondre fu ala trawan. 7Mi ben taigi den taki: Iniwan fu unu mus trowe den groskin popki fu den kruktu gado di un e opo un ede e luku, èn un no doti unsrefi nanga den kruktu gado fu Egipte. Mi na MASRA, a Gado fu unu.

8Ma den no ben wani du san Mi taki, den no ben wani arki Mi srefsrefi. No wan fu den trowe den groskin gado popki di den ben e opo den ede luku. Den no tapu fu dini den kruktu gado fu Egipte tu. Ne Mi ben wani lusu a hebi atibron fu Mi na den tapu, Mi ben wani lusu ala a faya atibron fu Mi na den tapu drape ini a kondre Egipte. 9Ma fu Mi no pori a nen fu Mi ini a ai fu den folku pe den ben e libi, Mi puru den na ini Egipte fu sori Misrefi na a fasi dati na den tra folku. 10Mi puru den Israelitisma fu Egipte tyari go ini a bigi dreisabana. 11Mi gi den den sani fu Mi di den mus tan du nanga den sani fu Mi na san den ben mus tan hori densrefi, den sani di e tyari libi gi iniwan sma di e hori den. 12Mi gi den a sabatdei tu leki wan marki mindri Mi nanga den, fu den memre dati Mi, MASRA, santa.

13Ma a pipel fu Israel no ben wani arki ini a bigi dreisabana. Den no ben e du den sani fu Mi di den ben mus tan du èn den sani fu Mi na san den ben mus tan hori densrefi den poti na wan sei, den sani di e tyari libi gi iniwan sma di e hori den. Den ben e pori a sabatdei fu Mi sote, wan sani di ben o meki Mi lusu a hebi atibron fu Mi na den tapu ini a bigi dreisabana fu kiri den. 14Ma Mi no pori a nen fu Mi ini a ai fu den folku pe Mi ben puru den. 15Ma Mi sweri gi den drape ini a bigi dreisabana taki Mi no o tyari den go moro ini a kondre di Mi ben gi den, wan gudu kondre, wan kondre nanga bun doti, a moro moi kondre fu ala trawan, 16bika den poti den sani fu Mi na wan sei na san den ben mus tan hori densrefi, den no du den sani fu Mi di den mus tan du èn den pori a sabatdei fu Mi. Den ati ben e angri na den kruktu gado fu den. 17Ma Mi sari den, èn Mi no kiri den puru na pasi drape ini a bigi dreisabana. 18Baka dati Mi taki nanga den pikin fu den drape ini a bigi dreisabana. Mi taigi den taki: Un no mus du den sani di den bigisma fu unu du, un no mus hori unsrefi na den sani di den poti taki un mus tan hori den èn un no doti unsrefi na den kruktu gado fu den. 19Mi na MASRA, a Gado fu unu. Un du den sani fu Mi di un mus tan du èn un hori unsrefi fin'fini na den sani fu Mi na san un mus tan hori unsrefi. 20Un hori a sabatdei hei. Dati sa de wan marki mindri Mi nanga unu, fu sma kan si dati Mi, MASRA, na a Gado fu unu.

21Ma owktu den pikin fu den ben trangayesi. Den no du den sani fu Mi di den mus tan du èn den no hori densrefi kwet'kweti na den sani fu Mi na san den ben mus tan hori densrefi, den sani di e tyari libi gi iniwan sma di e hori den. Den e pori a sabatdei fu Mi, wan sani di ben o meki Mi lusu a hebi atibron fu Mi na den tapu, fu Mi lusu ala a faya atibron fu Mi na den tapu èn kiri den drape ini a bigi dreisabana. 22Ma Mi no du dati fu Mi no pori a nen fu Mi ini a ai fu den folku di si fa Mi puru den Israelitisma na den mindri. 23Ma Mi sweri ini a bigi dreisabana dati Mi o panya den go na mindri tra folku, dati Mi o panya den go ini difrenti kondre, 24bika den no hori densrefi na den sani fu Mi na san den ben mus tan hori densrefi, den poti den sani fu Mi na wan sei di den mus tan du, den pori a sabatdei fu Mi, èn den opo den ede luku den kruktu gado fu den afo fu den. 25Dan Misrefi gi den sani di no bun fu den tan du, nanga sani na san den mus tan hori densrefi di ben o kiri den. 26Mi meki den doti densrefi nanga den ofrandi fu den, Mi meki den tyari den fosi pikin fu den di ben e gebore leki ofrandi, so den ben o bruya èn sabi taki Mi de MASRA.’

27Dat' meki, manpikin fu libisma, opo yu mofo taigi den taki: ‘Na disi Masra MASRA e taki: Den afo fu unu afrontu Mi tu fu go waka e motyo gi Mi. 28Mi tyari den go na a kondre di Mi ben sweri dati Mi ben o gi den. Ma drape den tyari ofrandi gi kruktu gado loktusei fu ibri lagi bergi di den si, nanga ondro ibri bon di ben lai wiwiri. Ofrandi di ben e meki Mi nyan Mi niri. Drape den ben e tyari den ofrandi di ben e smeri switi èn den ben e trowe win na gron tu leki ofrandi. 29Ne Mi aksi den san na den presi pe den e go tyari ofrandi. Na so den presi dati kisi a nen: hei presi.’

30Dat' meki, taigi a pipel fu Israel taki: ‘Na disi Masra MASRA e taki: Fu sanede un e doti unsrefi leki den afo fu unu fu waka e motyo nanga den groskin kruktu gado? 31Iya, te nanga now un e doti unsrefi fu di un e tyari ofrandi gi den kruktu gado dati, fu di un e bron den pikin fu unu ini faya leki ofrandi gi den, èn fu di un e dini den. Dan fa un wani meki Mi gi un rai dan, pipel fu Israel? Mi e sweri na Mi eigi libi, Masra MASRA e taki, Mi no e gi un no wan rai. 32Èn a sani di un poti na un ede fu du no o psa srefsrefi tu, a sani disi di un e taki: Un wani kon leki den tra folku, leki den sma fu den tra kondre di e dini gado di meki fu udu nanga ston. 33Mi e sweri na Mi eigi libi, Masra MASRA e taki, dati Mi o tiri unu nanga a bigi krakti èn nanga a hebi atibron fu Mi. 34Nanga Mi bigi krakti Mi o puru un na mindri fu den folku nanga ini den kondre pe Mi ben panya un go, dan Mi o lusu a hebi atibron fu Mi na un tapu. 35Mi o tyari un go ini a bigi dreisabana di lontu nanga den difrenti folku, èn miti nanga un drape fesi nanga fesi. Dan Mi o leisi strafu gi unu 36èn strafu unu leki fa Mi ben strafu den afo fu unu ini a bigi dreisabana fu Egipte, Masra MASRA e taki. 37Mi o tiri un tapu wan tranga fasi èn dwengi unu fu un hori unu na den plekti fu a ferbontu di Mi meki nanga unu. 38Mi o prati den wan di trangayesi fu den wan di no trangayesi, nanga den di broko den wèt fu Mi fu den di no broko den. Mi o puru den trangayesi wan ini a kondre pe a feyanti ben tyari den go leki strafuman, ma no fu tyari den kon ini den kondre Israel. Dan un o sabi taki Mi de MASRA.

39Pipel fu Israel, na disi Masra MASRA e taki: Un tyari go, iniwan fu unu dini den kruktu gado fu unu. Ma heri esi un o arki Mi, heri esi un o tapu fu pori a santa nen fu Mi. Un o tapu fu tyari ofrandi gi den kruktu gado fu unu. 40Bika soso tapu Mi santa bergi, tapu a hei bergi fu Israel, Masra MASRA e taki, a pipel fu Israel mus dini Mi. Iniwan fu den, fu alasei fu a kondre. Drape Mi o abi prisiri nanga a fasi fa un o tyari unsrefi. Den moro bun ofrandi, den moro bun sani di un abi fu gi, un mus poti aparti gi Mi. 41Te Mi puru un mindri den folku pe un e libi now, un o furu Mi nanga prisiri leki fa wan ofrandi nanga wan switi smeri e du. Mi o tyari un kon na wan fu den kondre pe Mi ben panya un go, èn so den folku o si dati Mi santa. 42Èn unu o si dati Mi de MASRA, te Mi tyari un go ini Israel, a kondre di Mi ben sweri gi den afo fu unu dati Mi ben o gi den. 43Drape un o prakseri ala den syen sani di un du, nanga fa un ben doti unsrefi. Dan un o fuga fu unsrefi fu ala den ogri di un du. 44Èn dan, pipel fu Israel, te Mi o du nanga unu leki fa fiti a nen fu Mi, èn no san fiti den pori nanga doti sani di un e du, dan un o sabi taki Mi de MASRA, Masra MASRA e taki.’ ”

A faya fu zuidsei

45MASRA taki nanga mi, A taigi mi taki: 46“Manpikin fu libisma, poti yu fesi go na zuidsei. Taki furu go na a sei dati, taigi den busi fu a kondre dati na zuidsei san Mi e gi yu fu taki. 47Taigi a busi fu zuidsei taki: ‘Arki a boskopu fu MASRA: Na disi Masra MASRA e taki: Yere, Mi e sutu faya gi yu, wan faya di o bron ibri grun bon nanga ibri drei bon. A hebi faya disi no o man dede, èn ala sma, fu zuidsei go te na noordsei, o firi a faya fu a faya dati ini den fesi. 48Èn ala libisani o si dati na Mi, MASRA, leti a faya dati, a faya no o dede.’ ” 49Ma dan mi, Esekiyel, kragi taki: “Tye, Masra MASRA, sma e taki fu mi taki: ‘A e taki soso na ini raitori.’ ”

Esekiyel 21

1MASRA taki nanga mi, A taigi mi taki: 2“Manpikin fu libisma, poti yu fesi go na Yerusalem, taki furu go na den santa presi, taki san Mi e gi yu fu taki gi a kondre Israel. 3Taigi Israel taki: Na disi MASRA e taki: Yere, Mi o strafu yu! Mi o hari a deigri fu Mi puru ini a kokro èn Mi o kiri den di e libi bun ini Mi ai, nanga den di e libi ogri-ati fasi. 4Na fu di Mi wani kiri den wan di e libi bun ini Mi ai, nanga den wan di e libi ogri-ati fasi meki a deigri fu Mi e kmopo ini a kokro, èn a e kiri ala san e libi, fu zuidsei go te na noordsei. 5Na a fasi disi ala san e libi sa sabi taki Mi, MASRA, hari Mi deigri puru na ini a kokro èn a no o drai go baka drape. 6Manpikin fu libisma, dyeme leki wan man di no sabi moro san fu du. Iya, dyeme bita leti pe den de. 7Dan te den aksi yu taki: ‘Fu sanede yu e dyeme so?’ yu sa piki den taki: ‘Fu a takru boskopu di e kon. Te a kon ala sma o frede te fu dede, ala anu o anga leki den lan, ala sma o lasi ati, èn ala kindi o swaki leki watra. A boskopu e kon, den sani o psa, Masra MASRA e taki.’ ”

8MASRA taki nanga mi, A taigi mi taki: 9“Manpikin fu libisma, taki san Mi e gi yu fu taki. Taki: ‘Na disi MASRA e taki:

Wan deigri, wan deigri!

10Den srapu en go den srapu e kon.

A srapu fu meki furu brudu lon,

a srapu fu koti faya leki a faya di e koti na loktu.

A no wan ten fu un prisiri nanga a tiki

nanga san Yuda, a manpikin fu mi, e rigeri.

A deigri no e teri den sortu tiki dati srefsrefi.

11Iya, sma srapu a deigri fu wroko nanga en.

Sma srapu en go, den srapu en kon,

nomo fu poti en ini a anu fu wan kiriman.’

12Manpikin fu libisma, bari èn dyeme,

hari yu ede wiwiri,

bika na dati o miti a pipel fu Mi.

Na dati o miti ala den tiriman fu Israel.

A deigri o kiri den, nanga a pipel fu Mi.

13Tesi o kon,

èn san o psa efu a tiki fu den tiriman di e tiri Yuda,

a tiki di a deigri no e teri srefsrefi,

no sa de moro?

Masra MASRA e taki.

14Manpikin fu libisma, taki san Mi e gi yu fu taki,

nak'naki den anu fu yu tapu densrefi,

èn meki a deigri du en wroko, tu kon miti dri leisi.

Na wan deigri di e kapu,

di e boroboro furu sma,

di e psa go dipi ini den.

15Skreki e grabu den hori,

furu e misi futu, den e fadon!

Dede lai na den bigi doro fu den foto fu den,

soso sma di a deigri kiri.

Iya, a meki fu koti faya,

a srapu fu srakti.

16Deigri, koti go a let'sei,

kapu go a kruktusei,

tyari go na alasei pe a nefi fu a deigri e sori go.

17Èn Misrefi o naki den anu fu Mi tapu densrefi,

so Mi o tapu fu lusu a hebi atibron fu Mi.

Mi, MASRA, taki so.”

18MASRA taki nanga mi, A taigi mi taki: 19“Manpikin fu libisma, teken tu pasi fu pe a deigri fu a kownu fu Babilon kan kon. Ala tu pasi e kmopo fu a srefi kondre. Meki wan opo presi na a bigin fu den tu pasi di e go na a foto. 20Teken wan fu den pasi gi a deigri di e hari go na Raba, a mamafoto fu den Amonitisma. A trawan na gi a deigri di e go na Yerusalem, a foto ini Yuda di tranga fu teki abra. 21Bika a kownu fu Babilon o tnapu pe den tu pasi e prati, na a bigin fu den, dan a o koti wan luku fu sabi sortu wan fu den tu pasi a mus teki. A o seki peiri, a o aksi pikin gadopopki rai, èn a o ondrosuku a lever fu wan dede meti. 22A lot di e sori tapu Yerusalem sa de ini en leti anu. Dan a sa fadon na a foto skin nanga den bigi bon di abi den isri ede, a sa gi a marki gi a feti babari. A e naki a skotu nanga den bigi bon di abi den isri ede, a e poti bigi ipi santi na a skotuskin, nanga den sani leki bigi trapu. 23Den sma fu Yuda ben meki a kownu fu Babilon wan pramisi dati den ben o saka densrefi gi en. Dat' meki no wan fu den no o wani bribi dati a o du dati nanga den. Ma a kownu o memre den na den kruktudu fu den èn a o piki den na fesi dati a o tyari den gwe leki strafuman. 24Dat' meki, na disi Masra MASRA e taki: Den kruktudu fu un kon na krin. Ala sma sabi fu den ogri di un du. Un e sori a sondufasi fu unu ini ala san un e du. Strafu leisi gi unu, èn Mi o gi un abra na un feyanti.

25Èn yu, ogri-ati tiriman fu Israel, yu di no santa srefsrefi: a dei di yu o kisi yu pai doro. 26Na disi Masra MASRA e taki: Puru a banti nanga a diriston di tai na yu ede, poti a kroon fu yu na wan sei! Noti e tan a srefi. San lagi e kon hei, san hei e kon lagi. 27Bigi ipi broko ston, bigi ipi broko ston, a foto e tron bigi ipi broko ston. Ma a no o psa solanga a wan no doro di Mi teki fu strafu a foto.

28Manpikin fu libisma, taki san Mi e gi yu fu taki. Taki: ‘Na disi Masra MASRA e taki fu den Amonitisma nanga fu a spotu di den e meki.’ Taki: ‘Deigri, deigri, yu kon na doro fu srakti, yu srapu fu kiri, fu koti faya. 29Den e taki fu yu dati yu no de noti, èn den e taki sani di de fu kon di no tru. Toku na yu o koti a neki fu den ogri-ati sma, a neki fu den di no santa. A dei di den o kisi den pai doro.

30A dei fu yu strafu trawan kon na wan kba, so poti a deigri baka ini a kokro. Mi o krutu yu ini a presi pe yu gebore, ini a kondre pe yu kmoto. 31Mi o lusu a faya atibron fu Mi na yu tapu. Mi o bro a faya fu a atibron fu Mi na yu tapu èn Mi o gi yu abra na sma di e tyari pori ala pe den go, sma di no e denki san den e du. 32Yu o de nyanyan gi a faya. A brudu fu yu o lon leti mindri fu a kondre, èn sma no o prakseri yu moro, bika Mi, MASRA, taki dati.’ ”

Esekiyel 20-21STB16In Bijbellezer openen

Yakobus 5

Yakobus warskow den guduman

1Unu di gudu, un arki! Un mus krei, iya un mus bari krei fu den bigi nowtu san o miti unu. 2Den gudu fu unu pori gwe. Kakalaka nyan den krosi fu unu. 3A gowtu nanga a solfru fu unu kon frustu. A frustu disi o sori taki un no du bun, èn leki faya a o bron un heri skin. Un kibri gudu aladi a kba fu grontapu de krosbei. 4Luku, a moni di yu hori na baka fu den wrokoman di mai den gron fu yu, e bari. Èn a krei fu den sma di tyari a nyanyan kon ini a maksin, kon te na den yesi fu Masra fu ala sani. 5Na grontapu un ben libi bigi èn ala sani san un ben wani, un ben abi. Un nyan fatu unsrefi fu a dei san den o srakti unu. 6Un krutu sma di no du noti, èn un kiri den. Den no man feti baka nanga unu.

Un mus hori pasensi

7Brada nanga sisa, un hori pasensi te leki Masra drai kon baka. Luku, a man di abi a gron e wakti tapu a bun nyanyan san a gron o gi. A e wakti nanga pasensi fu alen nati a gron fosi a sai. A e wakti tu fu alen nati en fosi a koti a nyanyan. 8Na so un mus abi pasensi tu. Un mus teki dek'ati, bika Masra e kon her'esi baka. 9Brada nanga sisa, un no mus krutukrutu tapu makandra, dan Gado no sa krutu unu. Luku, a Krutubakra e tnapu let' na mofodoro. 10Brada nanga sisa, teki wan eksempre na den profeiti di ben taki ini a nen fu Masra. Den ben nyan pina, ma den ben hori pasensi. 11Memre taki wi e si den sma di e hori doro, leki sma di Gado blesi. Un yere fa Yob ben hori doro, èn a fasi fa Masra tyari a tori kon na wan kba, meki un si taki A abi bunfasi nanga furu sari-ati.

12Brada nanga sisa, a moro prenspari sani na taki un no e meki sweri. Un no mus sweri na heimel, èn un no mus sweri na grontapu nanga no wan tra sani tu. Meki te un e taki: “Iya,” a tan “Iya.” Èn te un e taki: “No,” a tan “No.” Dan Gado no sa krutu unu.

Begi nanga bribi

13Efu wan fu unu abi wan nowtu, dan a mus begi. Efu wan fu unu e prisiri, dan a mus singi fu gi Gado bigi nen. 14Efu wan fu unu e siki, dan a mus seni kari den fesiman fu a gemeente kon, fu den begi gi en èn fu den lobi oli gi en ini a nen fu Masra. 15Dan a begi san den begi nanga bribi sa meki taki a sikiwan kon betre baka. Masra sa dresi en. Efu a ben sondu, dan Gado sa gi en pardon fu en sondu. 16Dat' meki un mus taigi makandra efu un sondu, èn un mus begi gi makandra fu un kan kon betre. A begi fu wan sma di bun ini Gado ai, e du furu bika a abi krakti. 17Elia ben de wan libisma leki unu. A begi wan begi fu alen no fadon, èn dri yari nanga siksi mun langa alen no fadon. 18Dan a begi baka. Ne alen fadon èn a gron bigin gi nyanyan.

19Brada nanga sisa, efu wan fu unu bigin bribi wan sani san no e agri nanga a tru boskopu, ma dan wan trawan yepi en fu bribi a tru boskopu baka, 20dan un mus sabi taki a sma di e yepi wan sondusma fu kon baka tapu a leti pasi, e meki taki a sma no go lasi èn taki a kisi pardon fu furu sondu.

Yakobus 5STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons