Surinaams Bijbelgenootschap

Dag 349 van 365- Amos 1-3 en Openbaring 6

Bijbeltekst(en)

Amos 1

1Disi na den sani di Amos, wan skapuman fu Tekoa taki. Gado ben sori en den sani disi di ben o psa nanga Israel. A si den sani disi tu yari fosi a gron ben seki hebi ini Israel, ini a ten di Usia ben de kownu fu Yuda, nanga di Yerobeam, a manpikin fu Yoas, ben de kownu fu Israel.

2A taki:

MASRA e bari leki wan lew na Sion,

A e opo En sten na Yerusalem.

Den wei fu den skapuman e drei gwe.

A srefi sani e psa nanga a moro hei pisi fu a Karmelbergi.

3Na so MASRA taki: A no dri noso fo leisi nomo den sma fu Damaskus du ogri. Den broko èn den pori Gilead. Fu dat'ede Mi o du tu san Mi taki tak' Mi o du. 4Mi o sutu faya gi a oso fu Hasael, Mi o bron ala den tranga foto fu Benhadad. 5Mi o broko den sroto fu den bigi doro fu Damaskus. Mi o kiri a kownu fu Bikat-Awen puru na pasi, nanga a wan di de na makti ini Bet-Eden, èn Mi o meki den tyari a folku fu Aram go leki srafu na Kir. Na disi MASRA taki.

6Na so MASRA taki: A no dri noso fo leisi nomo den sma fu Gasa du ogri. Bika den tyari wan heri folku gwe leki srafu, dan den gi den abra na Edom. Fu dat'ede Mi o du tu san Mi taki tak' Mi o du. 7Mi o sutu faya gi den skotu fu Gasa, meki den tranga foto fu en bron. 8Mi o kiri a kownu fu Asdod nanga a wan di de na makti ini Askelon. Mi o strafu den sma fu Ekron, meki den Filistijnsma dede te na a laste wan. Na disi MASRA taki.

9Na so MASRA taki: A no dri noso fo leisi nomo den sma fu Tyrus du ogri. Bika den tyari wan heri folku gwe leki srafu, dan den gi den abra na Edom. Den no hori densrefi na a ferbontu di den ben meki leki mati. Fu dat'ede Mi o du tu san Mi taki tak' Mi o du. 10Mi o sutu faya gi den skotu fu Tirus, meki den tranga foto fu en bron.

11Na so MASRA taki: A no dri noso fo leisi nomo Edom du ogri. Bika nanga deigri a ben hari go baka en brada, sondro fu sori en sari-ati. A atibron fu en no ben saka, a ben tan hori Israel na ati. Fu dat'ede Mi o du tu san Mi taki tak' Mi o du. 12Mi o sutu faya gi Teman, Mi o bron den tranga foto fu Bosra.

13Na so MASRA taki: A no dri noso fo leisi nomo den Amonitisma du ogri. Den priti den bere opo fu den uma di ben de nanga bere, fu den ben kan meki a kondre fu den kon moro bigi. Fu dat'ede Mi o du tu san Mi taki tak' Mi o du. 14Mi o sutu faya gi den skotu fu Raba meki den tranga foto fu en bron. A dei dati babari fu feti sa de fu yere èn wan tranga winti sa wai. 15Den o tyari a kownu fu den leki srafu go na wan tra kondre makandra nanga ala den fesiman fu a kondre. Na disi MASRA taki.

Amos 2

1Na so MASRA taki: A no dri noso fo leisi nomo Moab du ogri. Bika den bron den bonyo fu a kownu fu Edom tron puiri. Fu dat'ede Mi o du tu san Mi taki tak' Mi o du. 2Mi o sutu faya gi Moab, meki ala den tranga foto fu Keriot bron. Moab sa dede ini a dyugudyugu fu a feti. Babari fu feti sa de fu yere, nanga a babari fu trompet. 3Mi sa kiri a wan di e tiri den puru na den mindri, makandra nanga ala den fesiman fu en, MASRA taki.

4Na so MASRA taki: A no dri noso fo leisi nomo Yuda du ogri. Bika den poti a wèt fu MASRA na wan sei èn den no du den sani di den ben mus tan du. Ma den meki den leimofo kruktu gado fu den kori den fu waka na den baka, leki fa den afo fu den ben du kba. Fu dat'ede Mi o du tu san Mi taki tak' Mi o du. 5Mi sa sutu faya gi Yuda meki ala den tranga foto fu Yerusalem bron.

6Na so MASRA taki: A no dri noso fo leisi nomo Israel sondu. Fu dat'ede Mi o du tu san Mi taki tak' Mi o du. Bika den seri den bun sma gi moni, den pôtiwan den kenki gi tu susu. 7Den meki swakiwan kroipi gi den ini a santi, èn den e pusu den sma kmopo na pasi di no man dyompo gi densrefi. Wan p'pa nanga en boi e sribi nanga a srefi uma, èn den e pori Mi santa nen tapu a fasi dati. 8Den e didon sei den altari tapu krosi di den teki leki panti fu tra sma, èn ini a oso fu den Gado den e dringi win, di den ben puru leki butu na sma anu.

9Dan na fu den ede Mi ben kiri den Amoritisma puru na pasi, di ben langa leki sedrebon èn di ben tranga leki kankantri. Mi ben pori ala den froktu fu den na loktu nanga den rutu fu en na gron. 10Mi ben tyari un kmoto na ini Egipte, èn Mi tyari un fotenti yari langa ini a dreisabana, fu un ben kan teki a kondre fu den Amoritisma abra. 11Mi meki son bakapikin fu unu tron profeiti, nanga nasireisma. Taigi Mi, un sma fu Israel, efu a no so a de, MASRA taki. 12Ma un gi den nasireisma win fu dringi. Un taigi den profeiti taki den no mus taki den sani san Mi gi den fu taki.

13Arki, Mi o meki a gron ondro unu seki

leki fa wan wagi e seki fu a wan sei go na a tra sei,

te den lai en psa marki nanga karu

di den tai ini bosu kon na wan.

14A moro esi sma srefi no o man lon gwe.

Den trangawan no o man du noti nanga a krakti fu den.

Den dyadya fetiman o lasi den libi.

15Den wan di e sutu nanga bo no man hori feti langalanga.

Den wan di e lon leki dia no o man lon gwe.

Den wan di e sidon tapu asi no o tan na libi.

16Srefi den moro bun wan fu den dyadya fetiman

sa lon gwe a dei dati sondro krosi.

Na disi MASRA taki.

Amos 3

1Un sma fu Israel, un alamala di Mi tyari kmoto na ini Egipte, yere san MASRA abi fu taigi unu: 2Na un wawan Mi teki na mindri fu ala den folku na grontapu. Dat' meki Mi o strafu unu fu den ogri di un du.

3Noiti tu sma o go na waka

sondro taki den meki mofo fu du dati.

4Noiti wan lew e bari ini a busi

sondro taki a kiri wan meti.

noiti wan yongu lew e bari ini en olo,

sondro taki a fanga wan meti.

5Noiti wan fowru e frei kon ini wan krafana,

sondro taki den ben poti wan beti gi en.

Noiti wan krafana e naki tapu tu

sondro taki wan sani tan fasi na ini.

6Noiti den bro wan tutu na ini wan foto

sondro taki den sma fu a foto skreki,

èn noiti wan bigi nowtu e miti wan foto

sondro taki na MASRA du en.

7Fu tru, MASRA fu Masra, no e du noti,

sondro taki A meki den knekti fu En, den profeiti,

sabi san A wani du.

8Suma no o frede te a lew bari?

Efu MASRA fu Masra taki,

suma no ben o wani taki dan san A taki?

9Meki den sma kon sabi disi na ini den tranga foto fu Asdod nanga ini den tranga foto fu Egipte. Taigi den taki: “Un kon na wan na tapu den bergi fu Samaria. Un luku, bigi bruya di de ini a foto, nanga a fasi fa a wan e pina a trawan. 10Na so MASRA taki: Den no sabi san a wani taki fu du sani nanga leti. Den na sma di e furu den tranga foto fu den nanga sani di den wini ini feti nanga fu pina trawan.” 11Na so MASRA fu Masra taki: Samaria! Den feyanti fu yu o lontu a foto fu yu. Den o hari den tranga skotu fu yu trowe èn den o fufuru ala sani tyari gwe di ben de ini den tranga foto fu yu.

12Na so MASRA taki: Leki fa a skapuman man hari tu baka bowtu noso wan pisi fu a yesi nomo puru na ini a mofo fu a tigri, na so a ferlusu sa de tu fu den sma Israel, fu unu di e didon drape ini Samaria na tapu un bedi, fu unu di e anga nanga baka na tapu un sturu.

13Na so MASRA fu Masra, a Gado fu ala sani, taki: Un arki, dan un taigi den bakapikin fu Yakob disi: 14Fu tru, a dei di Mi o strafu Israel fu den sani di den no ben mus du, Mi o strafu den altari fu Betel tu. Den o kapu den tutu fu den altari trowe na gron. 15Mi o broko den presi pe den e tan ini a kowruten, nanga den presi pe den e tan te a kowruten psa. Mi o du a srefi sani nanga den moi kownu-oso di den meki fu ivoor. Furu oso sa broko fadon. Na disi MASRA taki.

Amos 1-3STB16In Bijbellezer openen

Kon na krin 6

A Lam lusu siksi fu den seibi lenti

1Dan mi si a Lam lusu wan fu den seibi lenti. Ne mi yere wan fu den fo libilibi sani taki nanga wan tranga sten, leki te a dondru bari, taki: “Kon!” 2Di mi luku, mi si wan weti asi kon. A sma di ben sidon na tapu a asi ben abi wan bo ini en anu, èn a ben kisi wan kroon fu weri. Dan a hari go feti leki wan winiman di ben o wini. 3Di a Lam lusu a di fu tu lenti, mi yere a di fu tu libilibi sani taki: “Kon!” 4Dan mi si wan tra asi kon. A asi disi ben de wan redi asi, èn a sma di ben sidon na en tapu ben kisi wan bigi deigri. A ben mus sorgu taki freide no de moro na grontapu, èn taki den sma e kiri densrefi. 5Di a Lam lusu a di fu dri lenti, mi yere a di fu dri libilibi sani taki: “Kon!” Di mi luku, mi si wan blaka asi kon. A sma di ben sidon na en tapu ben abi wan wegi ini en anu. 6Dan mi yere wan sten taki kmopo na mindri fu den fo libilibi sani taki: “Wan kan tarwe fu wan dei moni, nanga dri kan groto fu wan dei moni. Ma yu no mus pori a oli nanga a win.” 7Di a Lam lusu a di fu fo lenti, mi yere a sten fu a di fu fo libilibi sani taki: “Kon!” 8Di mi luku, mi si wan asi kon san ben gersi leki a lasi en kloru. A wan di ben sidon na en tapu ben nen Dede, èn Dedekondre ben e waka na en baka. Den ben kisi a makti fu kiri wan fu ala fo sma di e libi na grontapu. Den kiri den nanga deigri, den meki den dede fu angri, den kiri den nanga takru siki, èn den meki krasi meti kiri den tu.

9Di a Lam lusu a di fu feifi lenti, mi si den sili fu den sma di tra sma ben kiri fu di den ben e panya a wortu fu Gado èn fu di den ben e kotoigi fu Yesus. Den ben de na a futusei fu a altari, 10èn den ben bari nanga tranga sten taki: “Masra, Yu di e rigeri, Yu santa èn Yu de fu fertrow. O langa un mus wakti ete, fosi Yu krutu èn strafu den sma na grontapu di kiri unu?” 11Dan den alamala kisi wan weti krosi fu weri. Èn den kisi fu yere taki den mus wakti ete wan syatu pisten te leki ala den tra sma doro di e dini Yesus, den brada fu den di sma ben o kiri ete neleki den.

12Di a Lam lusu a di fu siksi lenti, mi si taki a gron bigin seki bun hebi, a son kon blaka leki krofaya, èn a munkenki kon redi leki brudu. 13Den stari fadon kmopo na heimel kon na grontapu neleki te wan tranga winti e wai grun froktu puru na wan bon. 14A heimel lolo gwe nanga baka, soleki fa yu e lolo wan sribi-papaya, èn ala bergi nanga eilanti kmopo na den presi. 15Dan den kownu fu grontapu, den heihei man, den legre-edeman, den guduman, den prenspari man, den srafu nanga den fri sma, den alamala lon go kibri ini den bergi-olo nanga baka den bergiston fu den bergi. 16Den taigi den bergi nanga den bergiston taki: “Fadon na un tapu, èn kibri unu fu a Wan di sidon na tapu a kownusturu no si unu, èn fu a Lam no strafu unu. 17Bika a bigi dei fu a atibron fu den doro. No wan sma o tan na libi!”

Kon na krin 6STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons