Surinaams Bijbelgenootschap

Dag 4 van 365- Genesis 10-12 en Matteüs 4

Bijbeltekst(en)

Genesis 10

Den bakapikin fu Noa

1Sem, Ham nanga Yafet, den manpikin fu Noa, ben kisi pikin baka a bigi frudu. Disi na den bakapikin fu den.

2Yafet ben de p'pa fu Gomer, Magog, Madai, Yawan, Tubal, Mesek nanga Tiras. 3Gomer ben de p'pa fu Askenas, Rifat nanga Togarma. 4Yawan ben de a p'pa fu Elisa nanga Tarsis. Den sma fu Kitim nanga den di fu Dodan ben de bakapikin fu Yawan tu. 5Den na den afo fu den folku di e libi na sekanti. Den folku ben prati ini difrenti kondre nanga ini difrenti famiri nanga den eigi tongo.

6Ham ben de a p'pa fu Kus, Misraim, Put nanga Kanaan. 7Kus ben de a p'pa fu Seba, Hawila, Sabta, Rama nanga Sabteka. Rama ben de a p'pa fu Seba nanga Dedan. 8Kus ben de a p'pa tu fu Nimrod. Nimrod ben de a fosi bigi fetiman na grontapu. 9MASRA srefi ben e si en leki wan bigi ontiman. Fu dat'ede sma e taki: “Yu na wan bigi ontiman leki fa MASRA srefi ben e si Nimrod.” 10Den fosi foto pe a ben de na makti leki kownu ben de Babel, Erek, Akad nanga Kalne ini a kondre Sinear. 11Dan a hari kmoto fu drape go na Asur. Drape a bow Nineve, Rekobot-ir, Kalak 12nanga a bigi foto Resen di ben didon mindri Nineve nanga Kalak. 13Den bakapikin fu Misraim ben de sma fu Lud, nanga den di fu Anam, Lehab, Naftuk, 14Patros, Kasluk nanga Kreta. Na fu drape den Filistijnsma kmoto. 15Kanaan ben de a p'pa fu Sidon nanga Het. Sidon ben de en fosi manpikin. 16Ma ala den Yebusitisma, den Amoritisma, den Girgasitisma, 17den Hiwitisma, den Arkitisma, den Sinitisma, 18den Arwaditisma, den Semaritisma nanga den Hamatitisma ben de bakapikin fu Kanaan tu. Bakaten den difrenti Kananitisma disi ben panya go moro fara. 19A kondre fu den Kananitisma ben e waka fu Sidon te go miti Gerar nanga Gasa. Moro fara a ben e waka go na Sodom, Gomora, Adma nanga Seboim te kon miti Lasa. 20Disi ben de den manpikin fu Ham. Den ben e libi leki folku na ini difrenti kondre nanga ini difrenti famiri nanga den eigi tongo.

21Sem, a bigi brada fu Yafet, ben abi manpikin tu. Ala den pikin fu Eber ben de bakapikin fu en. 22Den manpikin fu Sem ben de Elam, Asur, Arpaksad, Lud nanga Aram. 23Den manpikin fu Aram ben de Us, Gul, Geter nanga Mas. 24Arpaksad ben de p'pa fu Sela. Sela ben de p'pa fu Eber. 25Eber ben abi tu manpikin. A wan ben nen Peleg. Bika na ini a ten dati den sma ben e prati densrefi abra grontapu. A trawan ben nen Yoktan. 26Yoktan ben de p'pa fu Almodad, Selef, Hasarmawet, Yerak, 27Hadoram, Usal, Dikla 28Obal, Abimael, Seba, 29Ofir, Hawila nanga Yobab. Den alamala ben de bakapikin fu Yoktan. 30Den ben e tan ini a kontren di ben e waka fu Mesa go te na a bergi Sefar, di de na a oostsei. 31Disi na den bakapikin fu Sem. Den ben e libi leki folku na ini difrenti kondre nanga ini difrenti famiri nanga den eigi tongo.

32Disi ben de den folku di ben abi den rutu na ini den famiri fu den manpikin fu Noa. Na den ben prati densrefi abra heri grontapu baka a bigi frudu.

Genesis 11

Fa difrenti tongo bigin taki na grontapu

1Heri grontapu ben e taki a srefi tongo. 2Ma di den sma ben hari go na a oostsei, den doro na wan opo sabana ini a kondre Sinear, dan den tan libi drape. 3Dan den taigi makandra taki: “Yu sabi san, wi kan meki ston fu kleidoti. Wi o baka den bun dan wi o fasi den kon na wan nanga tara.” 4Den taki tu taki: “Yu sabi san, kon meki wi bow wan foto nanga wan toren di e suku fu miti heimel. Dati sa gi wi bigi nen èn a sa meki taki wi no libi panyapanya abra heri grontapu.” 5Dan MASRA saka kon fu luku a foto nanga a toren di den sma ben e bow. 6Ne MASRA taki: “Luku, na wán folku èn den e taki wán tongo. Disi na a bigin wawan fu den sani di den o man du. Ala sani san den o wani fu du now, den o man du. 7Yu sabi san, meki Wi saka go bruya a tongo fu den fu den no ferstan makandra.” 8Na so MASRA meki den panya fu drape go abra heri grontapu èn den ben abi fu tapu a bow fu a foto. 9Dat' meki den e kari a foto Babel. Bika na drape MASRA bruya a tongo fu ala sma na grontapu, èn na fu drape MASRA panya den abra heri grontapu.

Den bakapikin fu Sem

10Disi na den bakapikin fu Sem. Di Sem ben abi wan hondro yari, a tron p'pa fu Arpaksad. Disi ben de tu yari baka a bigi frudu. 11Sem libi ete feifi hondro yari baka di a tron p'pa fu Arpaksad èn a kisi moro manpikin nanga umapikin.

12Di Arpaksad ben abi dritenti-na-feifi yari a tron p'pa fu Sela. 13Arpaksad libi ete fo hondro nanga dri yari baka di a tron p'pa fu Sela èn a kisi moro manpikin nanga umapikin.

14Di Sela ben abi dritenti yari a tron p'pa fu Eber. 15Sela libi ete fo hondro nanga dri yari baka di a tron p'pa fu Eber èn a kisi moro manpikin nanga umapikin.

16Di Eber ben abi dritenti-na-fo yari a tron p'pa fu Peleg. 17Eber libi ete fo hondro nanga dritenti yari baka di a tron p'pa fu Peleg èn a kisi moro manpikin nanga umapikin.

18Di Peleg ben abi dritenti yari a tron p'pa fu Rehu. 19Peleg libi ete tu hondro nanga neigi yari baka di a tron p'pa fu Rehu èn a kisi moro manpikin nanga umapikin.

20Di Rehu ben abi dritenti-na-tu yari a tron p'pa fu Serug. 21Rehu libi ete tu hondro nanga seibi yari baka di a tron p'pa fu Serug èn a kisi moro manpikin nanga umapikin.

22Di Serug ben abi dritenti yari a tron p'pa fu Nakor. 23Serug libi ete tu hondro yari baka di a tron p'pa fu Nakor èn kisi moro manpikin nanga umapikin.

24Di Nakor ben abi tutenti-na-neigi yari a tron p'pa fu Terak. 25Nakor libi ete wan hondro nanga tin-na-neigi yari baka di a tron p'pa fu Terak èn a kisi moro manpikin nanga umapikin.

26Di Terak ben abi seibitenti yari a tron p'pa fu Abram, Nakor nanga Haran.

Den bakapikin fu Terak

27Disi na den bakapikin fu Terak. Terak tron p'pa fu Abram, Nakor nanga Haran. Haran tron p'pa fu Lot. 28Terak, a p'pa fu Haran, ben de na libi ete di Haran dede. A dede ini a foto Ur fu den Kaldeasma, pe a ben gebore. 29Dan Abram nanga Nakor teki wefi fu libi. A frow fu Abram ben nen Sarai èn a di fu Nakor ben nen Milka. Milka ben de wan umapikin fu Haran. Haran ben de p'pa fu Milka nanga Yiska. 30Sarai no ben abi pikin fu di a no ben man kisi pikin.

31Dan Terak teki en manpikin Abram dan den libi a foto Ur fu den Kaldeasma fu go na a kondre Kanaan. Terak ben teki en granpikin Lot, a manpikin fu Haran, nanga Sarai, a frow fu en manpikin Abram tu fu go nanga den. Ma di den doro Haran den tan libi drape. 32Terak ben tapu tu hondro nanga feifi yari, dan a dede ini a foto Haran.

Genesis 12

Abram

1Dan MASRA taigi Abram taki: “Libi yu kondre, libi yu famiri nanga den ososma fu yu. Go na a kondre di Mi o sori yu.

2Den bakapikin fu yu sa tron wan bigi folku.

Mi sa blesi yu.

Mi sa gi yu bigi nen,

èn yu sa de wan blesi gi trawan.

3Mi sa blesi den sma di o blesi yu

èn Mi sa fluku den sma di o fluku yu.

Ala folku na grontapu sa winsi

fu Mi blesi den leki fa Mi blesi yu.”

4Dan Abram go leki fa MASRA ben taigi en. A ben abi seibitenti-na-feifi yari di a kmoto fu Haran èn a teki Lot fu go nanga en. 5Abram ben teki en frow Sarai, en bradapikin Lot, nanga ala den srafu fu en nanga en. A teki ala gudu tu di a ben abi ini Haran. Na so den doro ini Kanaan. 6Dan Abram waka ini a kondre te leki a doro na a bigi bon More ini a birti fu a foto Sikem. A ten dati den Kananitisma ben e libi ini a kondre. 7Drape MASRA sori ensrefi na Abram. A taigi en taki: “Mi o gi den bakapikin fu yu a kondre disi.” Ne Abram bow wan altari drape gi MASRA, di ben sori ensrefi na en. 8Dan Abram kmoto fu drape. A hari go na a bergi di ben de na oostsei fu Betel dan a meki en kampu drape. Betel ben de na westsei fu a kampu èn Ai ben de na oostsei. Abram bow wan altari drape tu gi MASRA, dan a anbegi MASRA. 9Baka dati Abram hari go moro fara na a Negebsabana.

Abram e go na Egipte

10Dan wan angriten broko ini Kanaan. So Abram hari go na Egipte. A tan wan pisten drape leki wan doroseisma, fu di wan hebi angriten ben de ini a kondre. 11Ma pikinso fosi den ben doro Egipte, Abram taigi en frow Sarai taki: “Arki, mi sabi taki yu na wan trutru moi frow. 12Te den man fu Egipte si yu, den o taki: ‘Na en abi a frow.’ Dan den o kiri mi, ma yu den o meki tan na libi. 13Dat' meki yu mus taigi den taki yu na mi sisa. Dan fu yu ede sani sa go bun nanga mi èn den sa meki mi tan na libi.” 14Di Abram doro na ini Egipte, den man fu Egipte si taki en frow ben moi fu tru. 15Den kapten fu Farao srefi taigi Farao o moi a frow ben de. Dan den seni teki en tyari go na a oso fu Farao. 16Farao ben e sorgu bun gi Abram. Fu Sarai ede Abram ben kisi skapu, kaw, buriki, man nanga umasrafu, uma buriki nanga kameel.

17Ma MASRA strafu Farao nanga ala sma di ben de ini en oso nanga hebi siki. A du disi fu Sarai ede, a frow fu Abram. 18Ne Farao seni kari Abram dan a aksi en taki: “San yu du nanga mi? Fu sanede yu no taigi mi taki na yu frow? 19Fu sanede yu taigi mi taki na yu sisa. Na fu di yu taki dati mi teki en leki mi frow. Luku yu frow dyaso, teki en dan yu kmoto na mi tapu.” 20Dan Farao komanderi wantu man fu sorgu taki Abram, en frow nanga ala sani san ben abi, kmoto ini a kondre.

Genesis 10:1-12:20STB16In Bijbellezer openen

Mateus 4

Didibri tesi Yesus
Mrk 1:12-13; Luk 4:1-13

1Baka dati a Santa Yeye tyari Yesus go na ini a dreisabana fu didibri tesi En. 2Yesus tan drape fotenti dei nanga fotenti neti sondro fu nyan. Baka dati angri bigin kiri En. 3Dan didibri go tesi Yesus. A taigi En taki: “Efu Yu na a Manpikin fu Gado, taigi den ston disi fu den tron brede.” 4Ma Yesus piki en taki: “A skrifi taki: ‘Wan sma no sa libi fu brede wawan, ma fu ala wortu di Gado e taki.’ ” 5Baka dati didibri tyari Yesus go na a santa foto Yerusalem, dan a poti En tnapu na a lantyi fu a daki fu a tempel. 6A taigi En taki: “Efu Yu na a Manpikin fu Gado, trowe Yusrefi go na gron. Bika a skrifi taki: ‘Gado sa seni den engel fu En fu tyari Yu na tapu den anu, fu Yu no stotu Yu futu na wan ston.’ ” 7Ma Yesus piki en taki: “A skrifi tu taki: ‘Yu no mus tesi Masra yu Gado.’ ” 8Te fu kba didibri tyari Yesus go tapu wan bun hei bergi. A sori En ala den kondre fu grontapu, nanga a gudu fu den. 9Dan a taigi En taki: “Mi sa gi Yu ala den sani dati, efu Yu fadon tapu Yu kindi fu anbegi mi.” 10Ne Yesus piki en taki: “Kmoto na Mi tapu, Satan! Bika a skrifi taki: ‘Yu mus anbegi Masra yu Gado èn na En wawan yu mus dini.’ ” 11So didibri gwe libi Yesus. Ne engel kon sorgu gi En.

Yesus bigin nanga En wroko

12Di Yesus yere taki den poti Yohanes a Dopuman na ini straf'oso, A go na Galilea. 13A no tan ini Nasaret, ma A go libi ini Kafarnaum di ben de sei a Meer fu Galilea, ini a kontren fu den bakapikin fu Sebulon nanga Naftali. 14Na so a sani san a profeiti Yesaya ben taki kon tru. 15A ben taki: “Un arki, sma fu Sebulon nanga Naftali, di e libi na a pasi di e go na se, ini a kontren di de na a tra sei fu a Yordanliba, un sma fu Galilea, pe furu sma e tan di no de Dyu: 16Unu di e libi na ini dungru si wan bigi faya. Unu di e libi ini a kondre pe un de fu dede, wan faya opo kon gi unu.” 17Bigin fu a ten dati Yesus bigin taigi den sma taki: “Un drai un libi, bika her'esi Gado o bigin tiri libisma.”

Den fosi man di bigin teki leri fu Yesus
Mrk 1:16-20

18Di Yesus ben e waka na a syoro fu a Meer fu Galilea, A si tu fis'man di ben e fisi nanga den tyasneti. Den tu man disi ben de brada. A wan ben nen Simon, di den sma ben e kari Petrus, èn a trawan ben nen Andreas. 19Yesus taigi den taki: “Un kon waka nanga Mi, dan Mi o meki un tron fis'man fu libisma.” 20Wantron den man poti den tyasneti na wan sei, dan den bigin waka na Yesus baka. 21Di den waka pikinso moro fara, Yesus si tu tra brada, Yakobus nanga Yohanes. Den ben de ini wan boto nanga den p'pa Sebedeus e lapu den tyasneti. Dan Yesus kari den. 22Wantron den libi a boto nanga den p'pa, dan den bigin waka na Yesus baka.

Yesus bigin leri den sma

23Yesus waka ini heri Galilea, èn A gi den sma leri ini den kerki. A ferteri den sma a bun nyunsu taki Gado o bigin tiri libisma, èn A dresi ala sortu siki di den sma ben abi. 24Dan a nyunsu fu Yesus panya go te na ini heri Siria. So den tyari ala sma di ben siki tranga kon na Yesus: sma nanga ala sortu siki nanga hebi skin-ati, sma nanga takruyeye na den tapu, nanga sma di ben e kisi stoipi. Srefi sma di ben lan den ben tyari kon na Yesus. Dan Yesus meki ala den sma dati kon betre. 25Bun furu sma ben e waka na Yesus baka: sma fu Galilea, sma fu Dekapolis, sma fu Yerusalem, sma fu Yudea, nanga sma fu a tra sei fu a Yordanliba.

Mateus 4STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons