Surinaams Bijbelgenootschap

Dag 84 van 365- Jozua 19-21 en Lucas 2:25-52

Bijbeltekst(en)

Yosua 19

A kontren di a lo fu Simeon kisi

1A di fu tu lo di a lot sori ben de a lo fu Simeon. A kontren di den famiri fu a lo Simeon kisi, ben didon ini a kontren fu a lo fu Yuda. 2Disi na den foto di ben de ini a kontren fu den: Berseba, Seba, Molada, 3Hasar-Sual, Bala, Esem, 4Eltolad, Betul, Horma, 5Siklag, Bet-Hamarkabot, Hasar-Susa, 6Bet-Lebaot nanga Saruken. Dati ben de tin-na-dri foto nanga den dorpu ini a birti fu den. 7Yu ben abi moro fara: Ain, Rimon, Eter nanga Asan. Fo foto nanga den dorpu ini a birti fu den. 8Den dorpu di ben de lontu den foto disi, ben e go te na den foto Baalat-Beer nanga Ramat-Negev.

Disi ben de a kontren fu den famiri fu a lo fu Simeon. 9A kontren fu a lo fu Simeon ben de wan pisi fu a kontren fu a lo fu Yuda. A kontren fu a lo fu Simeon ben de ini a kontren fu Yuda, fu di a kontren fu Yuda ben bigi moro leki san den ben abi fanowdu.

A kontren di a lo fu Sebulon kisi

10A di fu dri lo di a lot sori ben de a lo fu Sebulon. A kontren fu den ben e bigin na a foto Sarid. 11Fu drape a ben e waka na a westsei go na loktu na a foto Marala, a ben e psa moro fara leti sei a foto Dabeset, dan a ben e kon fadon leti na a kriki na abrasei fu a foto Yokneam. 12Fu a foto Sarid a kontren ben e waka na a oostsei psa a kontren lontu Kislot-Tabor, dan a ben e go langalanga na a foto Daberat. Fu drape a ben e go na loktu na a foto Yafia, 13dan a ben e waka moro fara go na oostsei. A ben e psa den foto Gat-Hakefer nanga Et-Kasin dan a ben e waka langalanga go na a foto Rimon. Fu drape a ben e beni go na a foto Nea. 14Baka dati a kontren ben e meki wan boktu go na noordsei fu Hanaton, pe a ben e kon fadon ini a Yiftag-Eldal. 15Tra foto ini a kontren ben de: Katat, Nahalal, Simron, Yidala nanga Bet-Lekem.

16Disi ben de a kontren di den famiri fu a lo fu Sebulon ben kisi nanga ala den foto nanga den dorpu ini a birti fu den.

A kontren di a lo fu Isakar kisi

17A di fu fo lo di a lot sori ben de a lo fu Isakar. 18Den foto di ben de ini a kontren fu den famiri fu a lo disi ben de: Yisreel, Kesulot, Sunem, 19Hafaraim, Sion, Anakarat, 20Rabit, Kisyon, Ebes, 21Remet, En-Ganim, En-Hada nanga Bet-Pases. 22A kontren fu den ben e psa leti fesi Taborbergi, dan a ben e psa na den foto Sakasima nanga Bet-Semes fu go fadon na a Yordanliba. A kontren fu den ben abi tin-na-siksi foto nanga den dorpu ini a birti fu den.

23Disi ben de a kontren di den famiri fu a lo fu Isakar ben kisi nanga ala den foto nanga den dorpu ini a birti fu den.

A kontren di a lo fu Aser kisi

24A di fu feifi lo di a lot sori ben de a lo fu Aser. 25Den foto di ben de ini a kontren fu den famiri fu a lo disi ben de: Helkat, Hali, Beten, Aksaf, 26Alamelek, Amad nanga Misal. A kontren fu den ben e waka go te na a Karmelbergi nanga Sigor-Libnat. 27Na a tra sei, a oostsei, a ben e go na a foto Bet-Dagon. Baka dati a ben e miti nanga a kontren fu Sebulon na noordsei fu a dal fu Yiftak-El. Fu drape a ben e go moro fara na noordsei na den foto Bet-Haemek, Nehiyel nanga Kabul. 28Yu ben abi moro fara: Ebron, Rekob, Hamon, Kana nanga Bigi-Sidon. 29Fu Sidon a ben e drai go na a sei fu a foto Rama, dan a ben e psa a foto Tyrus, wan foto di ben tranga fu teki abra, èn a beni go na a foto Hosa, pe a ben kon fadon na se. Ini a kontren disi yu ben abi den foto Hebel nanga Aksib 30Dan yu ben abi ete den foto Uma, Afek nanga Rekob tu. Dati ben de tutenti-na-tu foto nanga den dorpu ini a birtu fu den.

31Disi ben de a kontren di den famiri fu a lo fu Aser ben kisi nanga ala den foto nanga den dorpu ini a birti fu den.

A kontren di a lo fu Naftali kisi

32A di fu siksi lo di a lot sori ben de a lo fu Naftali. 33A kontren fu den famiri fu a lo disi ben e waka fu a foto Helef, fu a bigi bon ini Saananim, a ben psa ini den foto Adami-Nekeb nanga Yabneel go na a foto Lakum, dan a ben go fadon na a Yordanliba. 34Na a tra sei, a westsei, a ben e waka fu Helef, go na a foto Asnot-Tabor. Fu drape a ben e go na a foto Hukok dan a ben e go miti nanga a kontren fu Sebulon na zuidsei nanga a kontren fu Aser na westsei èn na oostsei a ben e go stotu na a Yordanliba, na Yehuda. 35A kontren fu den ben abi den foto disi: Sidlim, Ser, Hamat, Rakat, Kineret, 36Adama, Rama, Hasor, 37Kedes, Edrei, En-Hasor, 38Yiron, Migdal-El, Horem, Bet-Anat nanga Bet-Semes. Dati ben de tin-na-neigi foto nanga den dorpu ini a birti fu den.

39Disi ben de a kontren di den famiri fu a lo fu Naftali ben kisi nanga ala den foto nanga den dorpu ini a birti fu den.

A kontren di a lo fu Dan kisi

40A di fu seibi lo di a lot sori ben de a lo fu Dan. 41Den foto di ben de ini a kontren fu den ben de: Sora, Estaol, Ir-Semes, 42Saalabin, Ayalon, Yitla, 43Elon, Timna, Ekron, 44Elteke, Gibeton, Baalat, 45Yehud, Bene-Barak, Gat-Rimon, 46Me-Hayarkon nanga Rakon, sosrefi a kontren abrasei fu a foto Yafo. 47Ma baka wan pisten a kontren fu a lo fu Dan ben kon pikin gi den. Dat' meki den hari go feti nanga den sma fu a foto Lesem. Den teki a foto dati abra èn den kiri ala sma fu drape nanga deigri. Baka dati den go libi drape dan den gi a foto Lesem a nen fu Dan, bika ala den famiri fu a lo disi ben de bakapikin fu Dan.

48Disi ben de a kontren di den famiri fu a lo fu Dan ben kisi nanga ala den foto nanga den dorpu ini a birti fu den.

Yosua kisi wan pisi fu a kondre tu

49Di den Israelitisma ben kba prati a kondre, den gi Yosua, a manpikin fu Nun, wan kontren tu taki na fu en. 50Soleki fa MASRA ben komanderi, den gi en a foto di a ben aksi: a foto Timnat-Serak ini a bergikontren fu Efraim. Yosua bow a foto dati baka dan a go libi drape.

51Disi ben de den kontren di priester Eleasar, Yosua nanga den famiri-edeman gi den lo fu den Israelitisma. Drape na Silo, na mofo doro fu a tenti pe den ben kan miti nanga Gado, den ben fringi a lot na fesi MASRA, fu sabi fa a kondre ben mus prati. Dan so den ben kon na wan kba fu prati a kondre.

Yosua 20

Den foto pe sma ben kan go kibri

1Baka dati MASRA taigi Yosua taki: 2“Taigi den Israelitisma taki den mus poti wantu foto pe wan sma kan lon go kibri di kiri wan trawan sondro espresi. Mi ben meki Moses taki nanga den abra a sani disi kba. 3Wan sma di kiri wan trawan sondro espresi, sondro fu a ben waka nanga a prakseri fu du dati, kan lowe go drape. Dan so a famiriman fu a dedesma, di abi a leti fu kiri en baka, no sa feni en fu kiri. 4Te a sma di kiri a trawan lowe go na wan fu den foto disi, a sa tan tnapu na a bigin fu a foto fu ferteri den edeman fu a foto san psa. Dan den edeman mus teki en ini a foto èn gi en wan tanpresi, dan a sa tan libi drape. 5Te a famiriman fu a sma di a kiri kon na en baka, den edeman no sa gi a man abra. Bika a no nanga espresi a kiri a trawan èn a no de so tu taki na si a no ben man si a trawan na ai. 6A mus tan libi ini a foto, te leki a go na krutu fesi den sma fu a foto. Efu a no fowtu, a kan tan libi drape te leki a granpriester fu a ten dati dede. Dan fosi a kan drai go baka na en oso, ini a foto pe a ben lowe kmoto.”

7Dan den Israelitisma teki den foto disi leki foto pe wan sma ben kan lon go: Kedes ini Galilea, ini a bergikontren fu Naftali, Sikem ini a bergikontren fu Efraim, nanga Kiryat-Arba, dati na Hebron, ini a bergikontren fu Yuda. 8Den foto di den teki na a tra sei fu a Yordanliba, oostsei fu a foto Yeriko, ben de: Beser, ini a dreisabana, ini a heikontren fu a lo fu Ruben. Ramot ini Gilead ini a kontren fu Gad nanga Golan ini Basan ini a kontren fu a lo fu Manase. 9Disi ben de den foto pe ala Israelitisma nanga den doroseisma di ben e libi na den mindri ben kan lon go kibri te den ben kiri wan sma sondro espresi. A fasi dati a famiriman fu a dedesma, di abi a leti fu kiri en baka, no o man kiri en fosi a go na krutu fesi den sma fu a foto.

Yosua 21

Den foto di den sma fu a lo fu Lefi kisi

1Den famiri-edeman fu a lo fu Lefi go na priester Eleasar, Yosua, a manpikin fu Nun, nanga na den famiri-edeman fu den tra lo fu den Israelitisma. 2Den taigi den drape na Silo ini Kanaan taki: “MASRA ben komanderi Moses fu gi un foto fu un libi, nanga weigron gi den meti fu unu.” 3Dan soleki fa MASRA ben komanderi, den tra lo fu den Israelitisma gi a lo fu Lefi wantu foto nanga weigron ini den kontren fu den.

4A lot ben sori a famiri fu Kehat fosi. Den Lefitisma di ben de bakapikin fu priester Aaron ben kisi tin-na-dri foto ini den kontren fu den lo fu Yuda, Simeon nanga Benyamin. 5A lot sori moro fara taki den tra bakapikin fu Kehat ben mus kisi tin foto ini den kontren fu den famiri fu den lo fu Efraim, Dan nanga a afu lo fu Manase. 6A lot sori taki den bakapikin fu Gerson ben mus kisi tin-na-dri foto ini den kontren fu den famiri fu den lo fu Isakar, Aser, Naftali nanga a tra afu lo fu Manase ini Basan. 7Den famiri fu den bakapikin fu Merari kisi twarfu foto ini den kontren fu den lo fu Ruben, Gad nanga Sebulon. 8Soleki fa MASRA ben komanderi Moses, den tra Israelitisma meki a lot sori den sortu foto nanga weigron den ben mus gi na a lo fu Lefi.

9Den lo fu Yuda nanga Simeon ben gi foto na den 10famiri fu den Kehatitisma di ben de bakapikin fu Aaron. Den ben de den fosi Lefitisma di a lot ben sori èn disi kisi den foto disi: 11Kiryat-Arba, dati na Hebron, ini a bergikontren fu Yuda, nanga den weigron lontu a foto. Arba ben de a p'pa fu Enak. 12Kaleb, a manpikin fu Yefune, ben kisi den pranigron fu a foto dati nanga den dorpu ini a birti dati kba. 13Boiti Hebron, di ben de wan fu den foto pe wan sma ben kan lowe go te a ben kiri wan trawan sondro espresi, den bakapikin fu Aaron ben kisi den foto disi tu: Libna nanga den weigron fu en, 14Yatir nanga den weigron fu en, Estemoa nanga den weigron fu en, 15Holon nanga den weigron fu en, Debir nanga den weigron fu en, 16Ain nanga den weigron fu en, Yuta nanga den weigron fu en, nanga Bet-Semes nanga den weigron fu en. Dati ben de neigi foto fu den lo fu Yuda nanga Simeon. 17Fu a lo fu Benyamin den kisi den foto: Gibeon nanga den weigron fu en, Geba nanga den weigron fu en, 18Anatot nanga den weigron fu en nanga Almon nanga den weigron fu en. Dati ben de fo foto. 19Ala na ala den bakapikin fu Aaron, den priester, kisi tin-na-dri foto nanga den weigron fu den.

20Gi den tra famiri fu Kehat di ben de bakapikin fu Lefi tu, a lot sori den foto disi, ini a kontren fu a lo fu Efraim: 21Sikem nanga den weigron fu en ini a bergikontren fu Efraim. A foto disi ben de wan fu den foto pe wan sma ben kan lowe go te a ben kiri wan trawan sondro espresi. Moro fara Geser nanga den weigron fu en, 22Kibsaim nanga den weigron fu en, nanga Bet-Horon nanga den weigron fu en. Dati ben de fo foto. 23Fu a lo fu Dan den kisi: Elteke nanga den weigron fu en, Gibeton nanga den wei fu en, 24Ayalon nanga den weigron fu en, nanga Gat-Rimon nanga den weigron fu en. Dati ben de fo foto. 25Fu a afu lo fu Manase den kisi den foto: Taanak nanga den weigron fu en, nanga Gat-Rimon nanga den weigron fu en. Dati ben de tu foto. 26Ala nanga ala den tra famiri fu den bakapikin fu Kehat kisi tin foto nanga den weigron fu den.

27Disi na den foto di a afu lo fu Manase gi na den famiri fu den Lefitisma di ben de bakapikin fu Gerson: Golan ini Basan nanga den weigron fu en. Golan ben de wan fu den foto pe wan sma ben kan lowe go te a ben kiri wan trawan sondro espresi. Moro fara Beestera nanga den weigron fu en. Dati ben de tu foto. 28Fu a lo fu Isakar den kisi: Kisyon nanga den weigron fu en, Daberat nanga den weigron fu en, 29Yarmut nanga den weigron fu en nanga En-Ganim nanga den weigron fu en. Dati ben de fo foto. 30Fu a lo fu Aser den kisi: Misal nanga den wei fu en, Abdon nanga den weigron fu en, 31Helkat nanga den weigron fu en, nanga Rekob nanga den weigron fu en. Dati ben de fo foto. 32Fu a lo fu Naftali, den kisi den foto: Kedes nanga den weigron fu en ini Galilea. Kedes ben de wan fu den foto pe wan sma ben kan lowe go te a ben kiri wan trawan sondro espresi. Moro fara Hamot-Dor nanga den weigron fu en, nanga Kartan nanga den weigron fu en. Dati ben de dri foto. 33Ala nanga ala den famiri fu den Gersonitisma kisi tin-na-dri foto nanga den wei fu den.

34Disi na den foto di a lo fu Sebulon gi na den famiri fu den Lefitisma di ben de bakapikin fu Merari: Yokneam nanga den wei fu en, Karta nanga den wei fu en, 35Dimna nanga den weigron fu en, Nahalal nanga den weigron fu en. Dati ben de fo foto. 36Fu a lo fu Ruben, den kisi: Beser nanga den weigron fu en, Yasa nanga den weigron fu en, 37Kedemot nanga den weigron fu en, Mefaat nanga den weigron fu en. Dati ben de fo foto. 38Fu a lo fu Gad, den kisi: Ramot nanga den weigron fu en, ini a bergikontren fu Gilead. Ramot ben de wan fu den foto pe wan sma ben kan lowe go te a ben kiri wan trawan sondro espresi. Moro fara Mahanaim nanga den weigron fu en, 39Hesbon nanga den weigron fu en nanga Yaser nanga den weigron fu en. Dati ben de fo foto. 40Ala nanga ala a lot sori twarfu foto gi den famiri fu Merari. A famiri disi fu den Lefitisma ben den a laste wan di ben mus kisi foto ete.

41Ala nanga ala den Lefitisma kisi fotenti-na-aiti foto na ini den kontren fu den Israelitisma. Den kisi den foto dati nanga den weigron. 42Fu ala den foto disi den ben mus kisi den weigron tu. Disi ben mus de so gi ala den foto.

43Na so MASRA gi Israel a heri kondre. A ben sweri dati gi den afo fu den. Den teki a kondre abra dan den go libi na ini. 44Dan MASRA gi den freide na ala sei, leki fa A ben sweri gi den afo fu den. No wan fu den feyanti fu den Israelitisma ben man hori feti nanga den. MASRA ben gi den ala den feyanti fu den abra na den. 45MASRA no broko no wan fu den bun pramisi di A ben pramisi a folku fu Israel. A du ala sani san A ben taki.

Yosua 19-21STB16In Bijbellezer openen

Lukas 2

25A pisten dati wan man ben e libi ini Yerusalem di ben nen Simeon. A man disi ben bun ini Gado ai. A ben hori ensrefi trutru na a Dyubribi, èn a Santa Yeye ben de na en tapu. A ben angri fu si a dei di Gado ben o ferlusu Israel. 26A Santa Yeye ben sori Simeon taki a no ben o dede solanga a no ben si a Mesias di Masra ben o seni kon. 27Dan a Santa Yeye ben meki Simeon go ini a tempel di Yosef nanga Maria tyari Yesus go drape fu du nanga En soleki fa a wèt e taki. 28Dan Simeon teki a pikin tapu en anu èn a opo Gado nen. A taki:

29Masra,

now Yu kan meki Yu knekti dede ini freide,

leki fa Yu ben taki.

30Bika mi si a Ferlusuman nanga mi eigi ai,

31di Yu ben o seni kon gi ala folku.

32A o de leki wan faya

di o sori den sma di no sabi Yu,

a pasi fu Yu,

èn A o meki Yu pipel Israel kisi grani.

33Yosef nanga Maria ben ferwondru fu yere den sani san Simeon taki fu Yesus. 34Dan Simeon blesi den. A taigi Maria, a m'ma fu a pikin taki: “Luku, a pikin disi na wan marki di furu sma ini Israel o poti na wan sei. Na dati o broko den neki. Ma gi furu trawan A o tyari nyun libi kon. 35Na sowan fasi a sani san de ini den sma ati o kon na krin. Ma yu o abi dipi sari na ini yu ati.”

36Wan owru uma ben de ini a tempel tu. A ben nen Hana èn a ben de wan profeiti fu Gado. A p'pa fu en ben nen Fanuel èn a ben de fu a lo fu Aser. A uma disi no ben abi masra, bika seibi yari baka di a trow, en masra dede. 37Hana ben abi aititenti-na-fo yari, èn a ben tan ini a tempel e dini Gado dei nanga neti nanga faste èn begi. 38A srefi ten di Simeon ben e taki nanga Yosef nanga Maria, Hana kon tnapu drape. Dan a bigin opo Gado nen owktu èn ala sma di ben ferwakti taki Gado ben o ferlusu Yerusalem, a ferteri fu a pikin disi.

39Di Maria nanga Yosef du ala sani san den ben mus du, soleki fa a wèt fu Masra e taki, den drai go baka na Nasaret na ini Galilea, pe den ben e libi. 40A pikin ben e gro èn A ben kon tranga. A ben kon koni moro nanga moro èn Gado ben sori en a bun-ati fu En.

Yesus go na a tempel

41Ala yari a m'ma nanga a p'pa fu Yesus ben e go na Yerusalem fu nyan a Paskafesa. 42Di Yesus tapu twarfu yari den go na a fesa soleki fa den ben gwenti. 43Baka di a fesa kba, den teki pasi fu drai go baka na oso. Yesus tan na baka ini Yerusalem. Ma En m'ma nanga En p'pa no ben sabi. 44Fu di den ben prakseri taki A ben de mindri den tra sma di ben e drai go baka na oso tu, den waka wan heri dei fosi den bigin aksi famiri nanga mati efu den ben si Yesus. 45Di den no ben man feni En, den drai go baka na Yerusalem fu suku En. 46Dan tapu a di fu dri dei, den feni En na ini a tempel. Drape A ben e sidon na mindri den man di e gi leri. A ben e arki san den ben taki èn A ben e aksi den wantu sani. 47Ala sma di ben yere En, ben ferwondru fu a ferstan san A ben abi, nanga a fasi fa A ben piki den man. 48Di Maria nanga Yosef si En, den no ben sabi san fu taki. Dan Maria taki: “Boi, fa Yu kan du a sani disi nanga unu? Luku fa mi nanga Yu p'pa ben e waka suku Yu, bika un ati ben de na dyompo.” 49Dan A piki den taki: “Fu sanede un ben e suku Mi? Na sabi un no sabi dan taki Mi mus de na ini a oso fu Mi P'pa?” 50Ma den no ben ferstan a piki san A ben piki den. 51Dan Yesus drai go baka na Nasaret nanga den, èn A ben du san den ben e taigi En. Ma Maria no fergiti no wan fu den sani disi. 52So Yesus ben kon moro bigi èn A ben kon moro koni. Gado ben lobi En, èn den sma ben lobi En tu.

Lukas 2:25-52STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons