A bribi fu wan Romeini ofisiri
1Baka di Yesus kba taigi a folku ala den sani disi, A go ini a foto Kafarnaum. 2Now wan Romeini ofisiri ben abi wan knekti di a ben lobi furu. A man disi ben siki tranga, te fu dede. 3Di a ofisiri yere fu Yesus, a seni wantu fesiman fu den Dyu go na En, fu aksi En fu kon dresi a knekti. 4Den man go na Yesus, dan den aksi En tangitangi fu kon yepi a ofisiri. Den taki: “A man disi fiti fu Yu yepi en, 5bika a lobi a Dyu pipel, èn na en bow a kerki gi unu.” 6Dan so Yesus go nanga den. Di A doro krosbei fu a oso, a ofisiri seni den mati fu en go na Yesus nanga a boskopu taki: “Masra, no weri Yusrefi bika mi no warti fu Yu kon ini mi oso. 7Dat' meki mi no ben firi misrefi warti fu kon na Yu. Ma efu Yu taki wan wortu nomo, dan a knekti fu mi o kon betre. 8Bika mi srefi e wroko ondro trawan, èn mi abi srudati di de ondro mi. Efu mi taigi wan fu den taki: ‘Go drape,’ a e go. Efu mi taigi wan trawan taki: ‘Kon dya,’ a e kon. Efu mi taigi mi srafu taki: ‘Du disi,’ a e du en.” 9Di Yesus yere a sani disi, A ferwondru. Dan A drai taigi a bigi grupu sma di ben waka na En baka taki: “Mi e taigi un taki: Na ini heri Israel Mi no feni no wan sma nanga sowan bigi bribi.” 10Di den mati di a ofisiri ben seni, drai go baka na ini a oso, den si taki a knekti kon betre.
Yesus wiki wan dede ini a foto Nain
11Wan syatu pisten baka dati Yesus go na a foto Nain. Den man di ben e teki leri fu En, nanga wan bigi grupu tra sma, ben go nanga En. 12Di Yesus doro krosbei fu a bigi doro fu a foto, A si den sma e tyari wan dede kmopo ini a foto fu go beri. A dedeman ben de a wan enkri manpikin fu wan uma di masra dede kba. Furu sma fu a foto ben waka baka a dede. 13Di Masra si a uma, A kisi wan dipi sari gi en, dan A taigi en taki: “No krei.” 14Yesus waka go na a dede, A fasi a dragi, dan den dragiman tan tnapu. Dan Yesus taki: “Yonkuman, Mi e taigi yu taki: Opo!” 15A dedeman opo sidon, èn a bigin taki. Dan Yesus langa en gi en m'ma. 16Ala den sma ben kisi bigi lespeki gi Gado, èn den gi En grani taki: “Wan bigi profeiti opo na un mindri.” Den taki moro fara: “Gado kon fu yepi En folku.” 17A nyunsu fu san Yesus du ben panya na heri Yudea nanga den kondre san de lontu en.
Yesus nanga Yohanes a Dopuman
18Den man di ben e teki leri fu Yohanes ben go ferteri en ala den sani disi. 19Dan Yohanes seni kari tu fu den kon na en, èn a seni den fu go aksi Masra taki: “Na Yu na a Man di ben o kon, noso wi mus ferwakti wan tra sma?” 20Di den man go na Yesus den taki: “Na Yohanes a Dopuman seni un kon na Yu, fu aksi efu Yu na a Man di ben o kon, noso efu wi mus ferwakti wan tra sma.” 21A pisten dati Yesus ben e dresi furu sma fu ala sortu siki èn A ben puru takruyeye na den tapu. Furu sma di ben breni A ben meki kon si baka. 22Dan Yesus piki den man fu Yohanes taki: “Un go taigi Yohanes san un si nanga san un yere: Breniman e si baka, lanman e waka, gwasiman skin e kon bun baka èn dofuman e yere. Owktu dedesma e wiki baka èn pôtisma e yere a bun nyunsu fu Gado. 23A sma di no lasi bribi ini Mi na wan blesi sma.”
24Di den boskopuman fu Yohanes drai go baka, Yesus bigin ferteri a bigi grupu sma drape fu Yohanes. A taki: “Di un ben go na ini a dreisabana, san un ben go luku? Un no ben go luku fa a winti e wai a grasi! 25Ma san un ben go luku dan? Wan man di weri diri krosi? Nono. Sma di e weri bun diri krosi èn di e libi bigi e tan ini kownu-oso. 26Ma dan san un ben go luku dan? Wan profeiti? Iya, Mi e taigi unu: A de wan profeiti, ma a no dati wawan. 27Bika fu Yohanes a skrifi taki: ‘Yere, Mi e seni Mi boskopuman go na Yu fesi, di sa meki a pasi klari gi Yu.’ 28Mi e taigi un taki: Fu ala sma di gebore, Yohanes na a moro prenspari wan. Ma toku a moro pikinwan na mindri den sma di Gado e tiri, prenspari moro en.”
29Ala den sma di yere san Yesus taki, sosrefi den man di e piki lantimoni, ben taki tak' Gado e du sani nanga leti. Bika den ben meki Yohanes dopu den. 30Ma den Fariseiman nanga den sabiman fu Gado wèt poti a sani san Gado ben wani du gi den na wan sei. Bika den no ben meki Yohanes dopu den.