Lees verschillende vertalingenLees verschillende vertalingen
Vergelijk verschillende vertalingenVergelijk verschillende vertalingen
Maak uw notitiesMaak uw notities
Kopieer en markeer BijbeltekstenKopieer en markeer Bijbelteksten
Uitproberen
Amos 7
Sprenka
1Na disi MASRA, meki mi si: Mi si fa A e meki wan lo sprenka opo, di a grasi ben e gro kon baka, baka di den ben koti di fu kownu puru kba. 2Di den sprenka ben e nyan a grasi disi fu a kondre puru, mi taki: “MASRA, fu Masra, gi den pardon. Fa den bakapikin fu Yakob o man tan na libi. Den no furu kba.” 3Ne MASRA kisi sari-ati nanga den. Ne MASRA taki: “A no sa psa.”
4Na disi MASRA fu Masra meki mi si: Luku, MASRA fu Masra, meki wan faya opo fu strafu den. A faya meki ala watra fu a se drei gwe. Di a ben de fu bron den pranigron tu, 5mi taki: “MASRA fu Masra, Mi e begi Yu fu Yu tapu. Fa den bakapikin fu Yakob o man tan na libi? Den no furu kba.” 6Ne MASRA kisi sari-ati nanga den. Dan A taki “Mi no sa meki disi psa tu.”
7Na disi A meki mi si. Luku, Masra ben tnapu na wan skotu di no ben abi no wan kronkron. A ben hori a loto na En anu, nanga san den e marki luku efu wan sani no kron. 8Dan MASRA aksi mi taki: “Amos, san yu e si” Mi piki taki: “Wan loto.” Ne MASRA taigi mi taki: “Luku, Mi poti a loto na mindri fu Mi pipel Israel, fu sori den taki den e go kron tu. Mi no sa sari den moro. 9Den hei presi pe den bakapikin fu Isak e tyari ofrandi o broko kmoto. Den santa presi fu Israel o broko pis'pisi te na gron èn Mi o meki den kiri den famiri fu Yerobeam.”
10Dan Amasya, a priester fu Betel, seni a boskopu disi go gi Yerobeam, a kownu fu Israel. A seni taigi en taki: “Amos e sutu faya gi den sma fu Israel fu kaka futu gi yu. Den sma o arki san a e taigi den. 11Bika na disi Amos taki: ‘Den o kiri Yerobeam na ini feti èn den o tyari den sma fu Israel gwe leki srafu na wan tra kondre.’ ” 12Dan Amasya taigi Amos taki: “Yu, di Gado e sori sani, kmoto dya. Go na Yuda. Go taigi den sma san Gado e taigi yu fu taki dan yu e wroko yu moni drape. 13Ma dyaso ini Betel yu no mus taki moro san Gado e taigi yu fu taki. Bika disi na a santa presi fu kownu. Na a tempel fu a kondre fu a kownu.” 14Ma Amos piki Amasya taki: “Mi a no wan man di Gado e taigi san a mus taki. Mi no teki leri tu fa fu du dati. Mi na skapu mi e luku èn mi e prani figa. 15Ma MASRA puru mi fu den skapu, dan A taigi mi taki: ‘Go. Go taigi mi pipel Israel san Mi abi fu taigi den.’ 16Dat' meki un mus arki san MASRA abi fu taki. Un taki tak': Yu no mus taigi Israel noso den bakapikin fu Isak san Gado abi fu taigi den. 17Fu dat'ede MASRA e taki disi: A frow fu yu sa libi wan huru libi ini a foto. Den manpikin nanga den umapikin fu yu sa dede na ini feti. Den o prati a pranigron fu yu èn yusrefi o dede na ini wan kondre pe den no e anbegi Mi. Fu tru, den o tyari Israel gwe leki srafu fu en kondre go na wan tra kondre.”