Surinaams Bijbelgenootschap

Dag 285 van 365- Jesaja 39-40 en Kolossenzen 4

Bijbeltekst(en)

Yesaya 39

A fowtu di Hiskia meki

1A srefi ten dati Merodak-Baladan, a kownu fu Babel, di ben de a manpikin fu Baladan, seni boskopuman nanga wan brifi nanga wan kado gi Hiskia fu di a ben yere tak' Hiskia ben siki ma taki a ben kon betre. 2Hiskia ben breiti sote nanga a kon fu den man, taki a sori den man den kamra pe den gudu fu en ben e tan: a solfru nanga a gowtu, den spesrei, den spesrutu oli, ala den fetisani fu en, nanga ala den tra sani di ben de ini den maksin fu en. Noti ben de ini a kownu-oso nanga ini a heri kondre di Hiskia ben tiri, di a no sori den. 3Dan a profeiti Yesaya go na Hiskia, èn a aksi en taki: “San den man disi taki èn pe den kmopo?” Hiskia piki en taki: “Den kmopo fu Babel, wan bun fara kondre.” 4Dan Yesaya aksi en moro fara: “San den si ini a kownu-oso fu yu?” Hiskia piki: “Den si ala sani di de ini a kownu-oso. Ala san de ini den maksin fu mi, mi sori den.” 5Ne Yesaya piki Hiskia taki: “Arki san MASRA fu ala sani e taki: 6Yere, a ten e kon pe ala san de ini a kownu-oso fu yu èn ala den sani di den afo fu yu tyari kon na wan te tide, o go na Babel. Not'noti o tan na baka. Na so MASRA taki. 7Den o tyari sowan fu den eigi bakapikin fu yu gwe tu, fu go wroko leki knekti na a kownu-oso fu a kownu fu Babel.” 8Ne Hiskia piki Yesaya taki: “A wortu bun di MASRA meki yu taki.” Ma a prakseri ini ensrefi taki: “A no abi trobi, ma freide o de solanga mi de na libi.”

Yesaya 40

Gado e trowstu a pipel fu En

1A Gado fu unu e taki:

Un trowstu, un trowstu a pipel fu Mi.

2Gi Yerusalem dek'ati,

bari taigi en taki a srafuten fu en kon na wan kba,

taki a kisi pardon fu en kruktudu,

èn taki MASRA ben strafu en dobru fu ala en sondu.

3Wan sten e bari taki:

“Meki wan pasi klari gi MASRA ini a dreisabana,

grati wan pasi gi a Gado fu unu ini a drei kontren.

4Ibri dal mus kon hei,

ibri bergi, heiwan nanga lagiwan, mus kon lagi leki a pasi.

den olo-olo presi mus kon grati,

sosrefi den gron di lai furu ston.

5Dan a glori fu MASRA o de fu si,

ala libisma o si en,

bika na MASRA srefi taki en.”

6Wan sten e taki: “Bari wroko!”

Wan trawan e aksi: “San mi mus bari?”

Yu mus bari taki: “Ala libisma de leki grasi,

den de fu wan syatu pisten nomo,

leki di fu wan bromki fu a wei.

7A grasi e drei èn a bromki e fadon,

te a bro fu MASRA psa na en tapu.

Fu tru, a pipel de leki grasi.”

8A grasi e drei gwe

èn a bromki e fadon,

ma a wortu fu a Gado fu unu e tan fu têgo.

9Sion, kren tapu wan hei bergi fu tyari yu bun boskopu,

Yerusalem, bari a bun boskopu fu yu nanga krakti,

yu kan opo yu sten, yu no abi fu frede.

Taigi den foto fu Yuda taki:

“Luku, a Gado fu unu dyaso!”

10Luku, Masra MASRA, e kon nanga krakti!

A makti de na ini En anu.

Luku, A e kon nanga pai,

En pai e waka na En fesi.

11Leki wan skapuman A o tyari a pipel fu En go wei.

Nanga en anu A o tyari yongu skapu kon na wan,

A o hori den na En borsu.

den mama fu den A o tiri safrisafri.

Noti no de fu marki nanga Gado

12Suma marki den watra fu a se ini en anu,

noso a heimel mindri en doi nanga en pikin finga?

Suma poti ala a santi fu grontapu ini wan markikan,

noso poti den bergi, heiwan nanga lagiwan, tapu wan wegi?

13Suma taigi a yeye fu MASRA san a mus du,

noso gi En rai leki En raiman?

14Suma A go aksi rai fu A ben kan ferstan sani,

fu leri En a leti pasi,

fu gi En sabi èn fu meki a du sani tapu wan koni fasi?

15Yere, den folku de leki wan dropu watra ini wan embre,

leki wan pikin doti tapu wan wegi.

Den kondre tapu se de leki pikinso santi.

16A busi fu Libanon no sari fu meki wan udufaya,

den meti ini a busi no sari fu tyari leki ofrandi gi En.

17No wan folku de wan sani ini En ai,

den no de notinoti gi En.

18Nanga suma un wan marki Gado?

San un wani poti na En sei di de leki En?

19Nanga wan popki di wan sma meki fu wan gado?

Wan man di sabi wroko udu bun e meki a popki,

wan gowtusmeti e naki gowtu poti na en tapu,

dan a e bron solfru keti fasi na en.

20A sma di pôti tumsi fu gi sowan kado e suku udu di no e pori,

a e suku wan sma di sabi wroko udu bun,

fu poti a popki tnapu fu a no fadon.

21Yu no sabi? Yu no yere?

Yu no kisi en fu yere sensi na a bigin?

A no krin gi yu sensi grontapu ben e meki?

22Gi En di e sidon tapu En kownusturu hei psa grontapu.

den sma fu grontapu de leki sprenka.

Na En e anga heimel leki wan garden,

bradi en leki wan tenti pe A kan libi.

23A e tyari wan kba na makti fu den wan di e rigeri,

A meki den tiriman fu grontapu tron noti.

24Leki fa sma prani den,

leki fa sma sai den,

leki fa den rutu fu den e bigin go ini a doti,

na so A e bro na den tapu, èn den e drei gwe.

dan wan bun tranga winti e tyari den gwe leki aleisibuba.

25A Santawan e taki:

Nanga suma un wani marki Mi?

Suma de a srefi leki Mi?

26Opo yu ede go na loktu èn luku.

Suma meki ala den sani dati?

Na En di e go na fesi fu a heri legre stari,

na En di e kari iniwan fu den na den nen.

No wan no e tan na baka,

bika a makti nanga a krakti fu En bigi sote.

27Yakob, fu sanede yu e taki,

Israel, fu sanede yu e taki tak'

“MASRA no e luku san e psa nanga unu srefsrefi,

A no e meki un kisi den leti fu unu.”

28Un no sabi? Un no yere?

MASRA na wan Gado di de fu têgo,

na En meki a grontapu de fu a wan kbapisi go te na a trawan.

A no e swaki, A no e weri.

No wan sma man sabi a dipi fu a ferstan fu En.

29Na En e gi den swakiwan krakti,

bogobogo krakti A e gi den di weri.

30Yongusma e swaki èn den e weri,

srefi steifisteifi yonkuman e misi futu e fadon.

31Ma den di e ferwakti MASRA, e kisi nyun krakti baka,

a o gersi leki nanga frei fu aka den o frei.

Den o lon, sondro fu weri,

Den o waka, sondro fu kon swaki.

Yesaya 39-40STB16In Bijbellezer openen

Kolose 4

1Un di de masra fu srafu, un mus gi den san bun èn san fiti. Bika un sabi taki unu srefi abi wan Masra di de na heimel.
Wantu sani fu sabi ete

2Hori doro na ini begi. Un mus tan na ai, èn un mus gi Gado tangi tu. 3Begi tu gi wi. Un begi taki Gado sa opo wan doro gi a boskopu san wi e tyari, fu wi kan taki fu a kibritori fu Kristus. Na fu a tori disi meki mi de na straf'oso. 4Un begi tu tak' mi sa taki a tori disi krin soleki fa a mus de. 5Un mus libi nanga koni na mindri fu den sma di no e bribi. Un no musu e lasi ten te un feni wan okasi. 6Ala ten te un e taki, sma mus abi prisiri fu arki. A taki fu unu mus abi sowtu. Un mus sabi fa fu piki ibri sma tapu a yoisti fasi.

Den kriboi boskopu nanga odi

7Tikikus sa ferteri unu fa ala sani e go nanga mi. Na wan lobi brada, wan wrokoman di de fu fertrow èn di e dini Masra makandra nanga wi. 8Na dat' meki mi e seni en kon na unu, fu a sa ferteri unu fa a e go nanga wi èn fu a trowstu unu. 9Mi e seni en kon makandra nanga brada Onesimus, di de fu a grupu fu unu. A de wan brada di mi e fertrow èn di mi lobi. Den o ferteri unu ala sani san e psa dya.

10Aristarkus di sroto makandra nanga mi, e seni odi gi unu. Markus, a famiri fu Barnabas, e seni odi tu gi unu. Un ben kisi a boskopu kba san un mus du gi en. Efu a sa doro na unu, un mus teki en na unu. 11Yesus, di den e kari Yustus tu, e seni odi gi unu tu. Fu den Dyusma di kon na bribi, na den man disi wawan e wroko makandra nanga mi fu tyari sma kon ondro a tiri fu Gado. Den ben de wan bigi yepi gi mi. 12Brada Epafras, di de fu a grupu fu unu, e seni odi gi unu tu. En na wan wrokoman fu Kristus Yesus èn ala ten a e begi tranga gi unu. A e begi taki un sa tnapu tranga ini a bribi leki sma di de leki fa den mus de, èn di sabi krinkrin ala sani san Gado wani. 13Bika mi kan taki fu en tak' a e meki furu muiti gi unu, nanga gi den sma ini Laodisea nanga Hiyerapolis. 14A lobi datra Lukas nanga brada Demas e seni odi gi unu tu. 15Un gi den brada na ini Laodisea odi, sosrefi Nimfa nanga a gemeente di e kon makandra na en oso. 16Te a brifi disi leisi na ini a gemeente fu unu, dan un mus sorgu taki a leisi tu na ini a gemeente fu Laodisea. Dan un mus leisi a brifi fu a gemeente fu Laodisea ini a gemeente fu unu tu. 17Un taigi Arkipus dati a mus sorgu taki a klari a wroko san Masra ben gi en fu du.

18Mi Paulus srefi e skrifi unu wan odi nanga mi eigi anu. Un mus prakseri mi na ini straf'oso. Meki a bun-ati fu Gado de nanga unu.

Kolose 4STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons