Surinaams Bijbelgenootschap

Dag 82 van 365- Jozua 13-15 en Lucas 1:57-80

Bijbeltekst(en)

Yosua 13

Den kontren di ben mus teki abra ete

1Di Yosua ben kon grani srefsrefi kba, MASRA taigi en taki: “Yu kon grani, ma furu presi de ete di un mus teki abra. 2Disi na den kontren di un mus teki abra ete: a heri kontren fu den Filistijnsma nanga den Gesuritisma. 3Dati na a kontren fu a kriki Sikor na a oostsei fu Egipte, go te na a kontren fu Ekron na noordsei. A heri pisi dati na fu Kanaan tu. Na feifi kownu fu den Filistijnsma e tiri a kontren drape: a di fu a foto Gasa, a di fu a foto Asdod, a di fu a foto Askelon, a di fu a foto Gat nanga a di fu a foto Ekron. A kontren fu den Awitisma, 4na zuidsei fu den Filistijnsma un mus teki abra ete. Sosrefi a heri kontren fu den Kananitisma nanga Meara, wan foto fu den sma fu Sidon, go te na a foto Afek pe a kontren fu den Amoritisma e bigin. 5Moro fara a kondre fu den Giblitisma nanga a heri kontren fu a Libanonbergi na oostsei, fu Baal-Gad na a futu fu a Hermonbergi go te na a pasi fu Hamat. 6Ala den sma di e libi ini a bergikontren fu a Libanonbergi go te na Misrefot-Maim, ala den Sidonisisma, Mi sa yagi gwe gi den Israelitisma. Sorgu wawan taki yu fringi a lot fu prati en gi Israel, leki fa Mi komanderi yu. 7Yu mus prati en gi den neigi lo di tan abra nanga a tra afu lo fu Manase.”

Yosua e prati a kontren na oostsei fu a Yordanliba

8A lo fu Ruben, a di fu Gad nanga a afu lo fu Manase ben kisi wan kontren fu densrefi. Moses, a knekti fu MASRA, ben gi den a kontren dati na a oostsei fu a Yordanliba. 9Dati ben de a kontren fu a foto Arower na sei a Arnonliba, a ben e waka mindrisei fu a Arnonliba, a heri hei kontren fu Medeba go miti Dibon, 10ala den foto fu Sikon, a kownu fu den Amoritisma, di ben e libi na Hesbon, te go miti a kontren fu den Amonitisma. 11Moro fara Gilead, a kontren fu den Gesuritisma nanga den Maakatitisma, a heri Hermonbergi nanga heri Basan, go te na Salka. 12Sosrefi a heri kondre fu kownu Og fu Basan, di ben e tiri Astarot nanga Edrei. Og ben de a laste fu den Refaitisma. Moses ben wini a folku dati èn yagi den gwe. 13Ma den Israelitisma no ben man yagi den Gesuritisma nanga den Maakatitisma gwe fu den tanpresi. Dat' meki den folku dati e libi mindri den Israelitisma te tide.

14Moses no ben gi a lo fu Lefi wan pisi gron gi densrefi. Gado ben pramisi den taki wan pisi fu den ofrandi di den ben o bron nanga faya gi MASRA, a Gado fu Israel, ben o de fu den.

A kontren fu a lo fu Ruben

15Moses ben gi den famiri fu a lo fu Ruben a kontren disi: 16A ben e bigin na a foto Arower na sei a Arnonliba, a ben e waka na mindrisei fu a Arnonliba nanga a heri hei kontren na Medeba. 17Ini a kontren disi yu ben abi Hesbon nanga ala den foto ini a birti fu en di ben de ini a hei kontren. Dati ben de den foto: Dibon, Bamot-Baal, Bet-Baal-Meon, 18Yasa, Kedemot, Mefaat, 19Kiryataim, Sibma, Seret-Hasakar di de tapu a pikinbergi ini a dal, 20Bet-Peor, a futu fu Pisgabergi, Bet-Hayesimot, 21ala den foto fu a hei kontren, nanga a heri kondre fu kownu Sikon fu den Amoritisma di ben e tan na Hesbon. Moses ben wini a kownu dati makandra nanga den edeman fu den Midyanitisma, di ben de knekti fu Sikon. Den edeman dati ben de: Ewi, Rekem, Sur, Hur nanga Reba. 22A lukuman Bileam, a manpikin fu Beor, ben de mindri den sma tu di den Israelitisma ben kiri.

23A kontren fu a lo fu Ruben ben e kba na a Yordanliba nanga a syoro fu en. Disi ben de den foto nanga den dorpu di den famiri fu a lo fu Ruben ben kisi taki na fu den.

A kontren fu a lo fu Gad

24Moses ben gi a lo fu Gad wan kontren tu. Disi na a kontren di den famiri fu a lo fu Gad ben kisi. 25Den ben kisi a kontren fu Yaser, ala den foto fu Gilead, afu fu a kondre fu den Amonitisma go te na a foto Arower na a oostsei fu Raba. 26A kontren disi ben waka fu Hesbon go te na Ramat-Hamispe nanga Betonim èn moro fara fu Makanaim go te na a kontren fu Lo-Debar. 27Den kisi wan pisi oostsei fu a Yordanliba tu ini a Yordandal nanga den foto Bet-Haram, Bet-Nimra, Sukot nanga Safon. A pisi dati ben de san ben libi fu a kondre fu kownu Sikon fu Hesbon. A kontren fu Gad ben e kba na a Yordanliba te go miti a zuidsei fu a meer fu Kineret.

28Disi ben de den foto nanga den dorpu di den famiri fu a lo fu Gad ben kisi taki na fu den.

A kontren di a afu lo fu Manase kisi

29Moses ben gi afu fu a lo fu Manase wan kontren tu. Disi na a kontren di den famiri fu a afu lo fu Manase ben kisi: 30A kontren fu den ben e bigin na Makanaim, heri Basan, a heri kondre fu kownu Og fu Basan, nanga ala den dorpu fu Yair di ben de ini Basan. Dati ben de siksitenti dorpu. 31Moro fara afu fu Gilead nanga den foto Astarot nanga Edrei, den tu foto pe kownu Og ben e libi ini Basan.

Disi na a kontren di den famiri fu a afu lo fu Manase kisi. Den ben de bakapikin fu Makir, a manpikin fu Manase.

32Disi na a kontren ini den bigi opo wei fu Moab na oostsei fu a Yordanliba nanga Yeriko, di Moses ben gi den Israelitisma taki na fu den. 33Ma Moses no ben gi a lo fu Lefi wan pisi gron gi densrefi. MASRA, a Gado fu Israel, ben de san den kisi gi densrefi. Na a pramisi dati den ben kisi.

Yosua 14

Den lo di kisi kontren na westsei fu a Yordanliba

1Disi na den kontren di den Israelitisma kisi ini Kanaan taki na fu den. Priester Eleasar, Yosua, a manpikin fu Nun, nanga den famiri-edeman fu den lo fu Israel, ben prati a kondre gi den Israelitisma. 2MASRA ben komanderi Moses dati na a lot ben mus sori fa a kondre ben mus prati gi den neigi nanga afu lo di no ben kisi kontren gi densrefi ete. 3Tu nanga afu lo ben kisi kontren fu Moses gi densrefi kba na a tra sei fu a Yordanliba. Ma a no ben gi a lo fu Lefi wan pisi gron gi densrefi drape. 4Den bakapikin fu Yosef ben prati na ini tu lo: a lo fu Manase nanga a lo fu Efraim. A lo fu Lefi no kisi wan pisi gron gi densrefi ini a kondre. Den kisi foto fu libi nanga weigron lontu den foto gi den meti fu den. 5Den Israelitisma prati a kondre neleki fa MASRA ben komanderi Moses.

Yosua gi Kaleb a foto Hebron

6Wantu man fu a lo fu Yuda ben kon na Yosua na Gilgal. Dan a Kenisitiman Kaleb, a manpikin fu Yefune, taigi en taki: “Yu sabi san MASRA ben taigi Moses, a man fu Gado, fu mi nanga yu na Kades-Barnea. 7Mi ben abi fotenti yari di Moses, a knekti fu MASRA, ben seni mi fu Kades-Barnea kon na a kondre disi, fu kon luku kibrikibri fa sani de dyaso. Di mi drai kon, mi ferteri en finifini san mi si. 8Ma den man di ben go nanga mi ben meki a folku kon frede nanga san den taki. Ma mi ben tan fertrow MASRA, a Gado fu mi, nanga mi heri ati. 9Na dat' meki Moses sweri a srefi dei dati gi mi taki: ‘Fu di yu tan fertrow MASRA, a Gado fu mi, nanga yu heri ati, A e gi yu a kontren pe yu waka psa. Fu têgo a sa de fu yu nanga den bakapikin fu yu.’ 10We luku, MASRA ori mi na libi soleki fa A ben pramisi. Na fotenti-na-feifi yari di psa A ben taigi Moses a sani dati. A ten dati Israel ben e waka ini a bigi dreisabana ete. Now mi abi aititenti nanga feifi yari. 11Ma mi abi a srefi krakti leki di Moses ben seni mi fu go luku a kondre. A krakti di mi abi now na a srefi krakti di mi ben abi a ten dati: krakti fu hari go na feti èn fu du ala sortu tra sani. 12Dat' meki mi e aksi yu fu yu gi mi a bergikontren disi, soleki fa MASRA ben taki a ten dati. Yu srefi ben yere a ten dati tak' na Enakitisma e libi drape ini bigi foto di tranga fu teki abra. Efu MASRA de nanga mi, mi o man yagi den gwe, soleki fa MASRA ben taki.” 13Dan Yosua blesi Kaleb, a manpikin fu Yefune, èn a gi en a foto Hebron taki na fu en. 14Na fu di a Kenisitiman Kaleb, a manpikin fu Yefune, ben tan fertrow MASRA, a Gado fu Israel, nanga en heri ati, meki Hebron na fu en te tide. 15Fosi a ten dati Hebron ben nen Kiryat-Arba. Arba ben de a moro bigi Enakitiman. Nanga a sani dati a feti tapu ini a kondre.

Yosua 15

A kontren fu a lo fu Yuda

1A lot ben sori taki den famiri fu a lo fu Yuda ben mus kisi a moro fara pisi fu a kondre na zuidsei. A ben e waka go te na a bigi dreisabana Sin, pe a sabana e miti nanga a kontren fu Edom.

2Na a zuidsei a kontren ben e bigin na a moro fara zuidsei pisi fu a Sowtuse. 3Fu drape a ben waka na zuidsei fu a bergipasi di den e kari a Kruktuterepasi, go na a dreisabana Sin èn fu drape moro fara na loktu na zuidsei fu Kades-Barnea. A ben e waka moro fara go na Hesron èn a ben go na loktu na Adar. Fu drape a ben beni go na Karka, 4dan a ben go na Asmon. Drape a ben e doro na a kriki di ben e prati a kontren nanga Egipte. Fu drape a ben e waka langalanga go na se. Disi na fa a kondre fu heri Israel mus waka na a zuidsei.

5Na a oostsei a kontren ben e waka fu a Sowtuse te go miti a mofo fu a Yordanliba.

Na noordsei a kontren ben e bigin na noordsei fu a Sowtuse, na a mofo fu a Yordanliba. 6Fu drape a ben e go na Bet-Hogla, a ben psa na noordsei fu Bet-Araba, dan a ben e go na loktu na a bergiston fu Bohan. Bohan ben de wan bakapikin fu Ruben. 7Moro fara a kontren ben e psa ini a Akordal go na loktu na Debir. Drape a ben beni go na noordsei go na Gilgal, di de abrasei fu a bergipasi Adumim, na zuidsei fu a kriki. A ben psa moro fara go na a bron fu En-Semes go fadon na En-Rogel. 8Fu drape a kontren ben go na loktu na a Ben-Hinomdal èn fu drape a ben e go na zuidsei fu a bergi fu den Yebusitisma, dati na Yerusalem. Fu drape a ben e go na loktusei fu a bergi di ben de westsei fu a Ben-Hinomdal nanga noordsei fu a dal fu den Refaitisma. 9Baka dati a ben beni na loktu fu a bergi go na a watrabron Me-Neftoak, fu kon fadon na den foto ini den bergi fu Efron. Fu drape a ben beni go na Baala, a foto di den e kari Kiryat-Yearim tide. 10Na Baala a kontren ben e beni go na westsei na a bergi Seir èn a ben psa go na noordsei tapu a bergi Yearim, pe a foto Kesalon de. Fu drape a ben saka go na a foto Bet-Semes dan a ben go moro fara na a foto Timna. 11A kontren ben e waka moro fara go na noordsei tapu a pikin bergi pe a foto Ekron ben de. Dan a ben beni go na a foto Sikaron, fu Sikaron a ben e go na a bergi Baala èn fu Baala a ben e waka go langalanga na Se.

12Na a westsei a kontren ben e kon na wan kba na a Bigi Se nanga a syoro fu en.

Dati ben de fa a kontren fu den famiri fu a lo fu Yuda ben e waka.

13Soleki fa MASRA ben komanderi Yosua, a gi Kaleb, a manpikin fu Yefune, wan pisi fu a kontren fu a lo fu Yuda. A kisi Hebron, a foto di ben nen Kiryat-Arba fosi. Arba ben de a p'pa fu Enak. 14Kaleb yagi den famiri fu Sesai, Akiman nanga Talmai kmoto fu Hebron. Den famiri disi ben de Enakitisma, bakapikin fu Enak. 15Fu drape Kaleb hari go fu feti nanga den sma fu a foto Debir, di ben nen Kiryat-Sefer fosi. 16Kaleb ben taigi den man fu en drape taki: “A sma di teki Kiryat-Sefer abra kan trow nanga mi umapikin Aksa.” 17Dan Otniyel, a manpikin fu Kenas, teki a foto abra. Kenas ben de wan brada fu Kaleb. So Kaleb gi Otniyel en umapikin Aksa leki frow. 18Di a doro, Aksa taigi en taki a ben o de wan bun sani fu aksi en p'pa wan pisi pranigron. Di a saka fu en buriki, Kaleb aksi en san a ben wani. 19Aksa piki en taki: “Mi e begi yu, gi mi wan kado fu di mi trow. Fu di a gron di yu gi mi drei srefsrefi, meki mi e aksi yu fu gi mi wantu watrabron tu.” Dan Kaleb gi en den watrabron di ben de hei nanga den watrabron di ben de lagi.

20Dati ben de a kontren di den famiri fu a lo fu Yuda kisi taki na fu den.

Den foto fu a lo fu Yuda

21Disi na den foto di ben de ini a kontren fu a lo fu Yuda.

Ini a moro fara pisi na zuidsei ini a Negebsabana, pe a kontren fu Yuda ben e miti nanga di fu Edom, yu ben abi den foto: Kabsiyel, Eder, Yagur, 22Kina, Dimona, Adada, 23Kedes, Hasor, Yitnan, 24Sif, Telem, Bealot, 25Hasor-Hadata, Keriot-Hesron di den e kari Hasor tu, 26Amam, Sema, Molada, 27Hasar-Gada, Hesmon, Bet-Pelet, 28Hasar-Sual, Berseba nanga den dorpu ini a birti fu en, 29Baala, Iyim, Esem, 30Eltolad, Kesil, Horma, 31Siklag, Madmana, Sansana, 32Lebaot, Silkim, Ain nanga Rimon. Dati ben de tutenti-na-neigi foto makandra nanga dorpu ini a birti fu den.

33Disi na den foto di ben didon ini a kontren na den bergifutu: Estaol, Sora, Asna, 34Sanoak, En-Ganim, Tapua, Enam, 35Yarmut, Adulam, Soko, Aseka, 36Saaraim, Aditaim, Gedera nanga Gederotaim. Dati ben de tin-na-fo foto makandra nanga den dorpu ini a birti fu den.

37Moro fara: Senan, Hadasa, Migdal-Gad, 38Dilan, Mispe, Yokteel, 39Lakis, Boskat, Eglon, 40Kabon, Lakmas, Kitlis, 41Gederot, Bet-Dagon, Naama nanga Makeda. Dati na tin-na-siksi foto makandra nanga den dorpu ini a birti fu den.

42Dan yu ben abi ete: Libna, Eter, Asan, 43Yiftak, Asna, Nesib, 44Keila, Aksib nanga Maresa. Dati na neigi foto makandra nanga den dorpu ini a birti fu den.

45Ekron nanga ala den dorpu nanga den tra pikinpikin tanpresi ini a birti fu en. 46Moro fara ala den foto di ben de mindri Ekron nanga a Se, den pikinpikin tanpresi nanga den dorpu ini a birti fu Asdod. 47Asdod nanga Gasa makandra nanga den dorpu nanga tra tanpresi ini a birti fu den te go miti a kriki di e prati a kontren nanga Egipte èn moro fara go miti a Bigi Se nanga a syoro fu en.

48Disi na den foto ini a bergikontren: Samir, Yatir, Soko, 49Dana, Kiryat-Sana di den e kari Debir tu, 50Anab, Estemo, Anim, 51Gosen, Holon nanga Gilo. Dati ben de erfu foto makandra nanga den dorpu ini a birti fu den.

52Moro fara: Arab, Duma, Esan, 53Yanum, Bet-Tapuak, Afeka, 54Humta, Kiryat-Arba di den e kari Hebron tu, nanga Sior. Dati ben de neigi foto makandra nanga den dorpu ini a birti fu den.

55Dan yu ben abi ete: Maon, Karmel, Sif, Yuta, 56Yisreel, Yokdeam, Sanoak, 57Kain, Gibea nanga Timna: Dati na tin foto makandra nanga den dorpu ini a birti fu den.

58Halkul, Bet-Sur, Gedor, 59Maarat, Bet-Anot nanga Eltekon: Dati na siksi foto nanga den dorpu ini a birti fu den.

60Kiryat-Baal di den e kari Kiryat-Yearim tu nanga Raba. Tu foto nanga den dorpu ini a birti fu den.

61Den foto di den kisi ini a bigi dreisabana ben de: Bet-Araba, Midin, Sekaka, 62Nibsan, Ir-Hamelak nanga Engedi: Dati na siksi foto makandra nanga den dorpu ini a birti fu den.

63Ma den sma fu a lo fu Yuda no ben man yagi den Yebusitisma puru ini a foto Yerusalem. Na dat' meki den Yebusitisma tan libi mindri den sma fu Yuda ini Yerusalem te tide.

Yosua 13-15STB16In Bijbellezer openen

Lukas 1

Yohanes kon gebore

57Di a yuru doro fu Elisabet meki a pikin, a kisi wan boi. 58Den birtisma nanga den famiri fu en, ben yere fa Masra ben sori bigi sari-ati na Elisabet. So den ben prisiri nanga en. 59Di a boi tapu aiti dei, den sma kon fu besnei a boi. Dan den ben wani gi a boi a nen fu en p'pa Sakarias. 60Ma en m'ma taki: “Nono. Un mus kari en Yohanes.” 61Ma den taigi Elisabet taki: “No wan sma de ini yu famiri di abi a nen dati.” 62Dan den sma meki wantu beweigi nanga den anu fu aksi Sakarias fa a wani taki a pikin mus nen. 63Ne Sakarias aksi den sma wan sani fu skrifi na tapu. A skrifi taki: “A mus nen Yohanes.” Ala den sma ben ferwondru. 64Dan wantron so Sakarias ben man taki baka èn a bigin fu opo Gado nen. 65Ala den sma di ben libi ini a birti fu den, ben kisi bigi lespeki gi Gado. Èn ini a heri bergi presi fu Yudea den sma ben taki fu den sani disi. 66Ala sma di yere ben teki den sani disi na prakseri. Den ben aksi densrefi taki: “San a pikin disi o tron?” Bika a ben de krin fu si taki a krakti fu Gado ben de na en tapu.

Den sani san Sakarias taki

67Sakarias kon furu nanga a Santa Yeye, dan a bigin taki san Gado gi en fu taki. A taki:

68Mi e opo a nen fu Masra,

a Gado fu Israel.

Bika A langa wan anu gi En folku

èn A ferlusu den.

69A gi unu wan tranga Ferlusuman,

di de wan bakapikin

fu En knekti David,

70-71fu ferlusu unu puru

ini a makti fu un feyanti,

nanga fu den sma

di no lobi unu srefsrefi.

Langaten na fesi A ben meki

den santa profeiti fu En taki a sani disi kba.

72Na so A sori sari-ati na den afo fu unu.

A hori ensrefi na a santa ferbontu fu En.

73Bika A ben meki wan sweri

nanga un afo Abraham,

74taki A ben o ferlusu unu puru

ini a makti fu un feyanti,

fu un kan dini En sondro frede.

75Un o man dini En un heri libi langa,

tapu wan santa fasi,

èn tapu wan fasi di bun ini Gado ai.

76Èn yu, mi pikin,

den sa kari yu wan profeiti fu a Moro Hei Gado,

bika yu sa waka na Masra fesi,

fu meki pasi klari gi En,

77fu meki a folku fu en sabi taki Gado o ferlusu den,

te A gi den pardon fu den sondu.

78Bika fu di Gado abi bigi sari-ati gi unu,

a Wan di o kmopo na heimel

o kon na unu fu yepi unu.

A o kon leki a son di e opo

79fu tyari leti kon gi den sma di de na dungru,

gi den di de na pasi fu go dede.

Èn A o sori unu a pasi fu freide.

80A boi ben e gro, èn moro nanga moro a Yeye ben gi en krakti. A ben e tan na ini a dreisabana te leki a dei di a sori ensrefi na den sma fu Israel.

Lukas 1:57-80STB16In Bijbellezer openen

Contact

Surinaams Bijbelgenootschap

Henck Arronstraat 39

Paramaribo

Suriname

Telefoon: (+597) 47 43 38 / (+597) 47 85 07

Whatsapp: (+597) 88 46 993

E-mail: info@surinamebiblesoc.org

Download onze app
Surinaams Bijbelgenootschapv.4.26.9
Volg ons